Malevolent ingenuity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
malevolent spirits - злобные духи
malevolent creation - злонамеренное создание
malevolent criticism - недоброжелательные критики
malevolent purposes - злонамеренные цели
the malevolent existences of the night - эти злобные ночные создания
malevolent attack - злонамеренное (воз) действие
malevolent user - пользователь со злоумышленными намерениями
nefarious and malevolent - гнусный и злобный
malevolent ingenuity - злобная изобретательность
There's my malevolent imp - Вот мой злобный бес
Синонимы к malevolent: evil-minded, malign, vengeful, malignant, malicious, vindictive, venomous, rancorous, hostile, vicious
Антонимы к malevolent: benevolent, benign, benignant, loving, unmalicious
Значение malevolent: having or showing a wish to do evil to others.
human ingenuity - человеческая изобретательность
imagination and ingenuity - воображение и изобретательность
the ingenuity of man - изобретательность человека
with ingenuity - изобретательности
creative ingenuity - творческая изобретательность
creativity and ingenuity - творчество и изобретательность
ingenuity and innovation - изобретательность и инновации
ingenuity of plan - оригинальность плана
engineering ingenuity - квалификация инженера
ingenuity in planning - изобретательность в планировании
Синонимы к ingenuity: inventiveness, artistry, creativity, sharpness, intuition, enterprise, talent, cleverness, acumen, skill
Антонимы к ingenuity: clumsiness, inability, failure, clumsy, ineptitude, incompetence, inefficiency, ineptness, silliness, incapability
Значение ingenuity: the quality of being clever, original, and inventive.
Dubs in other languages use different growls, as well as different malevolent theme music, which begins to play every time she appears. |
Дубли на других языках используют разные рычания, а также различную злобную музыкальную тему, которая начинает играть каждый раз, когда она появляется. |
It is always easier to see a group or nation as a malevolent Other when this impulse is fed by an old, and still potent, prejudice. |
Всегда легче видеть в группе людей или нации олицетворение зла, если этот импульс подпитывает старый, но все еще действенный предрассудок. |
gentlemen, I am truly impressed by your effort and ingenuity. |
Господа, я поражен вашим упорством и находчивостью. |
I've tricked my way out of death and patted myself on the back for my ingenuity. |
Я прокладывал свой путь в обход смерти, и гладил себя по головке, за свою изобретательность. |
Your shy friend hits me in the face... I'm about to go upstate to the domain of a stepmother of untrammeled malevolence... very possibly to be killed... and I get this. |
Твой застенчивый приятель бьёт меня по лицу, я вынужден ехать за город во владения злобной мачехи, где меня, вероятно, прикончат, и вот что я слышу. |
It was an allegedly unconventional form of Suanggi that was identified with O Tokata, a local malevolent spirit. |
Это была якобы нетрадиционная форма Суанги, которую отождествляли с О Токата, местным злым духом. |
He had caught the general malevolence. He had picked up the weapon with which he had been wounded. |
Преследуемый всеобщим озлоблением, он наконец поднял оружие, которым был ранен. |
Modesty is astonished and impressed by Willie's ingenuity and so invites him to join The Network. |
Скромность поражена и впечатлена изобретательностью Вилли и поэтому приглашает его присоединиться к сети. |
I don't have the guts to take that bet against human ingenuity. |
У меня бы не хватило смелости поспорить против человеческой изобретательности. |
Those compositions by the mystical Cubist-they had turned into intricate machines for doing nothing malevolently. |
Композиции таинственного кубиста превратились в запутанные механизмы, созданные для неких злых дел. |
The first thirty-six hours were the most critical for a malevolent spirit to enter a corpse. |
Считалось, что легче всего злому духу войти в мертвеца в первые полтора суток после смерти. |
This is the total mastery of man over beast, our ultimate ingenuity in the grasslands. |
Это настоящее господство человека над животным, вершина нашего мастерства посреди саванн. |
To extract illegal money from Ukraine, Russia, or anywhere, and transform it into legal money offshore requires ingenuity. |
Требуется немалая изобретательность для того, чтобы незаконным путем выводить деньги с Украины, из России и из любых других мест, а потом превращать их во вполне законные средства в офшорах. |
Cosette's whole person was ingenuousness, ingenuity, transparency, whiteness, candor, radiance. |
Все существо Козетты было воплощением наивности, простодушия, ясности, невинности, чистоты, света. |
Admire ingenuity in its most rudimentary form. |
Восхитись оригинальностью мысли в ее элементарном виде. |
Uh... Right, but it's to emphasize my malevolent side. |
Мм, правильно, но это подчёркивает мою злобную сущность |
There's my malevolent imp. |
Узнаю моего злобного друга. |
It must be the most brilliant, the most efficient exhibit of planning ingenuity and structural economy ever achieved anywhere. |
Он должен стать эффективной демонстрацией мастерского планирования и экономии в строительстве. |
Well, a bit of ingenuity, expressive hand gestures, that sort of thing. |
Немного изобретательности. Выразительная жестикуляция. |
He stayed with me and told me stories until it was almost dark, and when, after an affectionate farewell, he left me, I had learned that he was neither malevolent nor formidable. |
Рассказывал он вплоть до вечера, и, когда ушел, ласково простясь со мной, я знал, что дедушка не злой и не страшен. |
Ифриты - злые, могущественные существа. |
|
Malfoy suddenly caught sight of Ron. His pale face split in a malevolent grin. |
Малфой вдруг заметил Рона. Его бледное лицо расплылось в зловредной улыбке. |
There was hardly a spectator in that crowd who had not or who did not believe that he had reason to complain of the malevolent hunchback of Notre-Dame. |
Во всей этой толпе не было человека, который бы не считал себя вправе пожаловаться на зловредного горбуна Собора Парижской Богоматери. |
The trembling tones re-echoed and died out; a malevolent silence remained. |
Когда отзвуки третьего гудка умерли, камеру затопила тяжелая тишина. |
Driven by desire and by dread of the malevolent Thing outside, he made his round in the wood, slowly, softly. |
Страсть и страх перед злокозненным Чудищем погнали его из дома. Медленно, неслышно обошел он лес. |
You have, M. le Comte, the makings of a very fine criminal, remarked Poirot dryly. A great natural ingenuity, and an apparently remorseless determination to mislead justice. |
У вас, граф, все задатки преступника, - сухо заметил Пуаро. - Незаурядная изобретательность и никакого уважения к закону. |
There was no limit to the resources of which he now found himself possessed, except the resources of his own energy, ingenuity, and the limits of time in which he had to work. |
Ресурсы его расширились теперь безгранично, -пределом им служили только время да его собственные энергия и находчивость. |
Our ingenuity and teamwork, intelligence and courage have all been refined in the grasslands. |
Наша находчивость и командная работа, интеллект и мужество совершенствовались благодаря жизни в степях. |
Это храм человеческому мастерству, возвышающийся посреди пустыни. |
|
The fruits of the earth with Man's ingenuity become all things, for all men. |
Плоды земли и гений человеческий сотворили все это, для всех людей. |
Человеческая избирательность, удивительная вещь. |
|
If there's one thing I learned this week, it's that Commissioner Reagan is not only a good host, but a testament to Irish wisdom and ingenuity. |
За эту неделю я узнал, что комиссар Рэйган не только хороший хозяин, но и олицетворение ирландской мудрости и проницательности. |
Chapter vi. - Containing, among other things, the ingenuity of Partridge, the madness of Jones, and the folly of Fitzpatrick. |
Глава VI, описывающая наряду с прочим сметливость Партриджа, исступление Джонса и глупость Фитцпатрика |
Nathan's back is held together with medical ingenuity and a few miracles. |
Спина Нейтана восстановилась с помощью медицины и чуда. |
Скажите, чего ради вам вдруг понадобился этот парень? |
|
It was a kind of malevolence, and it didn't seem to me to be the sort of thing that you could cure. |
Что-то вроде враждебности, и, похоже, это вам излечить не под силу. |
Heathcliff glanced at me with an ill-meaning smile, expressing his acquaintance with the party, and, consequently, his malevolence towards it, and demanded who 'papa' was? |
Улыбнувшись мне улыбкой, показавшей, что он понял, с кем встретился - и, значит, благосклонности не жди, - Хитклиф спросил, кто такой ее папа. |
'It must be this miserable trader-this intruder,' exclaimed the manager, looking back malevolently at the place we had left. |
Должно быть, записку оставил этот проклятый торговец, этот пролаза! - воскликнул начальник Центральной станции, злобно оглядываясь на покинутый нами шалаш. |
At other times he repeated my favourite poems, or drew me out into arguments, which he supported with great ingenuity. |
А не то читал мои любимые стихи или заводил спор и весьма искусно его поддерживал. |
His wife, too, filled him with stupefaction and admiration by the ingenuity of her mind, the value of her information, and the number of her acquaintances. |
Что касается его супруги, то она изумляла и восхищала его гибкостью своего ума, своей исключительной осведомленностью и своими широкими связями. |
The Separatist battleship Malevolence advances unopposed to Republic space, tearing apart any ship that stands in its path. |
Боевой корабль сепаратистов Злорадство вторгается в пространство Республики, не встречая сопротивления, сметая всё на своём пути. |
I suspect that's because they had a malevolent spirit inside them. |
Подозреваю, это потому что внутри них был злобный дух. |
It usually manifests itself as a demon, a malevolent spirit, a bloody zombie, but now... |
Обычно оно представляет собой демона, злобный дух, гребаного зомби, но сейчас... |
Он был осирианцем со всеми присущими им хитростью и изобретательностью. |
|
A kind of malevolent glare. |
Взгляд пристальный, недоброжелательный, злой. |
Butler is rendered clinically dead temporarily in The Eternity Code, but is rescued by the ingenuity of his principal and the healing powers of Holly Short. |
Дворецки временно становится клинически мертвым в Кодексе Вечности, но его спасает изобретательность его директора и целительная сила Холли шорт. |
Impressed by her ingenuity and finding her a wise companion, Ragnar proposed marriage to her, which she refused until he had accomplished his mission in Norway. |
Впечатленный ее изобретательностью и находя в ней мудрого спутника, Рагнар предложил ей выйти за него замуж, но она отказалась, пока он не выполнит свою миссию в Норвегии. |
Vulliamy was a man of considerable ingenuity, and introduced several peculiarities and improvements into his clocks. |
Вуллиами был человеком изрядной изобретательности и внес в свои часы несколько особенностей и усовершенствований. |
This dream comes true when Seon-mi is dragged into a haunted painting by a malevolent spirit that kidnaps women and tries to marry them all. |
Эта мечта сбывается, когда Сон-Ми втягивается в картину с привидениями злым духом, который похищает женщин и пытается жениться на них всех. |
These Hannibal surmounted with ingenuity, such as when he used vinegar and fire to break through a rockfall. |
Их Ганнибал преодолевал с изобретательностью, например, когда он использовал уксус и огонь, чтобы прорваться через камнепад. |
The Ogre's malevolent insanity appears to live on in her psyche. |
Злобное безумие людоеда, похоже, продолжает жить в ее душе. |
After escaping the Gryffon Cave through combined ingenuity, the Phoenix keeps his appointment with the Witch. |
После побега из пещеры гриффона благодаря комбинированной изобретательности Феникс продолжает свою встречу с ведьмой. |
The service acted like an unseen and malevolent god, manipulating the destinies of its victims. |
У тонкого головастика рот имеет форму перевернутой воронки, что характерно для этого рода. |
Lara escapes and Marshall takes the mentally disabled brother hostage to convince the malevolent brother to release Rachel. |
Лара убегает, и Маршалл берет умственно отсталого брата в заложники, чтобы убедить злонамеренного брата освободить Рейчел. |
In this subgenre, great ingenuity may be exercised in narrating the crime, usually a homicide, and the subsequent investigation. |
В этом поджанре можно проявить большую изобретательность при описании преступления, обычно убийства, и последующего расследования. |
I find it quite satisfying that Europe does not have the monopoly on human creativity and ingenuity. |
Я нахожу вполне удовлетворительным тот факт, что Европа не обладает монополией на человеческое творчество и изобретательность. |
Other thinkers like Isidore of Seville, Petrarch, and Giovanni Boccaccio wrote highly of her, and many praised her ingenuity. |
Другие мыслители, такие как Исидор Севильский, Петрарка и Джованни Боккаччо, высоко отзывались о ней, и многие хвалили ее изобретательность. |
It symbolizes the victory of intelligence over both malevolence and brute strength. |
Он символизирует победу разума над злобой и грубой силой. |
Only those found guilty of malevolent witchcraft could be punished by death by fire. |
Только те, кто был признан виновным в злонамеренном колдовстве, могли быть наказаны смертью от огня. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «malevolent ingenuity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «malevolent ingenuity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: malevolent, ingenuity , а также произношение и транскрипцию к «malevolent ingenuity». Также, к фразе «malevolent ingenuity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.