Moscow school of management - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Moscow school of management - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Московская школа управления
Translate

- moscow [noun]

noun: Москва

  • Moscow Industrial Bank - Московский индустриальный банк

  • Moscow stock exchange - московская фондовая биржа

  • Patriarchal Vicar of the Moscow diocese - патриарший наместник Московской епархии

  • Moscow born and bred - коренной москвич

  • Smolensk-Moscow Upland - Смоленско-Московская возвышенность

  • moscow interbank foreign currency exchange - Московская межбанковская валютная биржа

  • bauman moscow state technical university - Московский государственный технический университет имени Н. Э. Баумана

  • moscow city electricity distribution company - Московская городская электросетевая компания

  • moscow city government - Правительство Москвы

  • moscow heat distribution company - Московская теплосетевая компания

  • Синонимы к moscow: capital of the Russian Federation, Russian capital

    Значение moscow: the capital of Russia, located at the center of European Russia, on the Moskva River; population 10,470,300 (est. 2008). It became the capital when Ivan the Terrible proclaimed himself the first tsar in the 16th century. Peter the Great moved his capital to St. Petersburg in 1712, but, after the Bolshevik Revolution of 1917, Moscow was made the capital of the new Soviet government, with its center in the Kremlin.

- school [noun]

noun: школа, обучение, направление, стая, занятия в школе, класс, уроки, учение, выучка, выпускник

adjective: школьный, учебный

verb: обучать, дисциплинировать, приучать, обуздывать, школить, отчитывать, посылать в школу, давать образование, собираться косяками

  • elementary school - Начальная школа

  • finishing school - пансион благородных девиц

  • ballet school - балетная школа

  • columbine high school - старшая школа Колумбайн

  • berkeley school of law - юридический факультет Университета Беркли

  • slade school - Слейд-Скул

  • elite private school - элитная частная школа

  • poor school performance - плохая успеваемость

  • state school - государственная школа

  • school curriculum - Школьная программа

  • Синонимы к school: alma mater, academy, seminary, educational institution, university, college, faculty, division, department, disciples

    Антонимы к school: fun, home, misguide, hide, take a course, abandon, conceal, forget, ignore, acclaim

    Значение school: an institution for educating children.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- management [noun]

noun: управление, менеджмент, администрация, дирекция, правление, умение справляться, умение владеть, бережное отношение, чуткое отношение, уловка



Fast forward five months, and I was in a cafe in Russia at the Moscow School of Management Skolkovo watching him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя пять месяцев я отправился в кафе Московской школы управления «Сколково», чтобы встретиться с ним.

Executives, at least from the equities side, rarely took the flight from Frankfurt or Heathrow anymore, according to one former senior member of the Moscow management team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь высокое руководство из сферы ценных бумаг редко прилетало из Франкфурта и Хитроу, о чем рассказал один бывший управленец из московской команды.

Palikhata received a degree in Business Competitiveness Management from the Moscow State Academy of Business Administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палихата получил диплом по специальности Управление конкурентоспособностью бизнеса в Московской государственной академии делового администрирования.

By 1947, the Soviets had imposed a communist government in Bucharest, which was friendly and obedient towards Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1947 году Советы установили в Бухаресте коммунистическое правительство, которое было дружелюбно и послушно по отношению к Москве.

This makes the remaining five states covered by the Partnership all the more important for maintaining Moscow’s position in its neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, остальные пять государств, охваченные программой партнерства, обретают еще большую важность для России и для сохранения ее позиций в ближнем зарубежье.

My elder brother is now in his third year at the Moscow State University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой старший брат находится теперь на его третьем году в Московском государственном университете.

These should not be considered costs but as change management investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их следует считать не расходами, а инвестициями в управлении переменами.

He had started considering change management with his senior managers, four years earlier, establishing what needed to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал обдумывать вопрос об управлении преобразованиями вместе с его старшими руководителями четыре года тому назад на основе выявления мер, которые надлежит принять.

Preparation for IPSAS implementation had focused on project management, risk management and change management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное внимание в ходе подготовки к внедрению МСУГС уделялось управлению проектами, регулированию степени риска и управлению преобразованиями.

And at the same time, management of and assistance to students studying abroad shall be intensified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время необходимо активизировать усилия по регулированию пребывания учащихся за рубежом и оказанию им помощи.

Other specific programs include water management and erosion control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие конкретные программы включают управление водным хозяйством и борьбу с эрозией почвы.

More work than originally planned was also done on heavy metals and data management and administration in 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больший объем работ по сравнению с запланированным был проделан в 1996 году также по тяжелым металлам и в области обработки данных и управления.

By running into the embrace of Moscow, Armenia has effectively signaled to Western institutions that it is no longer interested in reforms or European integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросаясь в объятия Москвы, Армения на самом деле сигнализирует западным институтам о том, что она больше не заинтересована в реформах и в европейской интеграции.

(Fortunately for Washington, Moscow turned out to be even worse at picking capable or loyal allies.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(К счастью для Вашингтона, Москва еще хуже выбирала дееспособных и преданных союзников.)

Though Assad’s military has suffered significant reversals in recent weeks, Moscow believes it can hold out more or less indefinitely, if sufficiently armed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя войска Асада в последние недели потерпели целую серию поражений, Москва считает, что они смогут выстоять и продержаться длительное время при условии достаточного оснащения.

Dialogue, not confrontation, with Moscow is the best way forward on Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучший способ взаимодействия по сирийскому вопросу с Москвой - диалог, а не конфронтация.

Just as in 1999, in the short term, should Washington act against Moscow's preferences, there is very little Russia will do to directly oppose American action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в 1999 году, в краткосрочной перспективе Вашингтон должен действовать против предпочтений Москвы, и Россия мало что способна сделать для того, чтобы прямо противостоять действиям Соединенных Штатов.

17. Moscow's underground is perhaps the world's most beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17. Московское метро, наверное, самое красивое в мире.

Former Soviet Central Asia is another area where Washington’s and Moscow’s interests could actually align on China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советская в прошлом Центральная Азия — еще один регион, где могут совпасть интересы Вашингтона и Москвы в отношении Китая.

Once freed from its regulatory shackles, the energy industry can begin the process of tipping the scales in our favor and against Moscow on world energy markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только будут сняты все нормативные препятствия, наша энергетическая промышленность сможет начать склонять чашу весов в нашу пользу на мировых рынках энергоресурсов.

For two years, Moscow has refused to withdraw from Crimea and eastern Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении двух лет Москва так и не ушла из Крыма и восточной Украины.

As a result of the bitter divorce between Moscow and Kiev, Gazprom has been left scrambling for alternative routes into Europe, its biggest trading partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате сложного разрыва отношений Москвы и Киева, «Газпром» был вынужден искать альтернативные маршруты в Европу, к своему крупнейшему торговому партнеру.

In “Stuck,” a stunning piece in a recent issue of the New Yorker, Keith Gessen paints a nightmarish vision of Moscow’s streets that we’re already far too close to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поразительной статье «Застрял», опубликованной в недавнем выпуске журнала New Yorker, Кит Гессен рисует картину кошмарных московских улиц, к которой мы и сами уже слишком быстро приблизились.

No surprise, Moscow so far perceives its interests in Ukraine to outweigh the cost of sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудивительно, что по мнению Москвы на сегодняшний день, ее интересы на Украине перевешивают издержки от санкций.

Russia's Moment of Crisis: Moscow Might Be Down, but Not Out

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Момент кризиса в России: Москва, возможно, ослабела, но она не вышла из игры

Against the backdrop of an escalating war of words, the prospects for communication designed to reduce the risk of a conflict between Moscow and Washington have steadily dimmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фоне усиливающейся словесной войны перспективы проведения переговоров, имеющие своей целью уменьшение риска конфликта между Москвой и Вашингтоном, стали туманными.

Movchan and I met in Moscow recently to discuss the impact of sanctions and the future of the Russian economy for this blog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я встретилась с Мовчаном в Москве, чтобы обсудить воздействие санкций и будущее российской экономики.

Moscow made the counter-move: a display of upping support for Assad a notch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва сделала ответный ход, продемонстрировав усиление поддержки режима Асада.

During the period between the 9/11 attack in 2001 and the Boston attack, Moscow and Washington frequently have discussed the need for strategic cooperation on the issue of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период между 11 сентября 2001 года и взрывами в Бостоне Москва и Вашингтон часто обсуждали потребность в стратегическом сотрудничестве в вопросах терроризма.

A Moscow reporter got wind of the story and wrote it up, saying that Guchigov had set up checkpoints around the village to prevent Louisa’s family from fleeing with the girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом узнала одна московская журналистка и написала про это статью, в которой рассказала, что Гучигов выставил блок-посты на выездах из деревни, чтобы семья Луизы не смогла сбежать.

For example, on Iran’s nuclear file, it has been Foreign Minister Javad Zarif who travels to Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, по вопросам иранской ядерной программы в Москву ездит министр иностранных дел Джавад Зариф (Javad Zarif).

With little persuasion Ippolit Matveyevich took Liza to the Prague Restaurant, the showpiece of the Moscow union of consumer societies; the best place in Moscow, as Bender used to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После недолгих уговоров Ипполит Матвеевич повез Лизу в образцовую столовую МСПО Прагу - лучшее место в Москве, как говорил ему Бендер.

These were the two leading representatives of the Moscow intellectuals, as Oblonsky had called them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были два главные представителя московской интеллигенции, как называл их Облонский.

One of you will certainly die, and the friends of the deceased, instead of going to the joining, will be obliged to escort the remains of the dearly beloved back to Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один путешественник, конечно, умрет, и друзья покойного, вместо того чтобы ехать на смычку, вынуждены будут везти дорогой прах в Москву.

So I worked hard, and moved up to first Moscow Wendy's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тяжело работал и перешел в первый московский Венди.

Urgent moscow desert telegraph dash uzun kulak quote long ear comma carried camps news of joining shirtikov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срочная москва степной телеграф тире узун-кулак квч длинное ухо зпт разнес аулам весть состоявшейся смычке магистрали рубашкин.

To visit nice people, Ostap replied. There are masses of them in Moscow and they're all my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К хорошим людям, - ответил Остап, - в Москве их масса. И все мои знакомые.

He knew she'd taken her poems to Moscow, but from those typewritten sheets to a book with ALL A RUSANOVA on the title page had seemed an impassably long distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал, что она повезла в Москву стихи, но от этих машинописных листиков до книги с надписью Алла Русанова казалось непроходимо далеко.

Koriyama, Crisis Management Supervisor 5 confirmed collisions in the tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководитель кризисного центра Подтверждено 5 аварий в тоннеле.

There's a great conference in Doha on water management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Дохе будет большая конференция по водным ресурсам.

Only one of our fellows, a pal of mine from Moscow, used to get wild with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь один мой приятель-москвич злился на него страшно.

There is in Moscow a lady, une dame, and she is very stingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Moscou есть одна барыня, une dame.

The International Gay and Lesbian Symposium and Film Festival took place in Moscow and Saint Petersburg from 23 July to 2 August 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный симпозиум геев и лесбиянок и кинофестиваль проходили в Москве и Санкт-Петербурге с 23 июля по 2 августа 1991 года.

Tverskaya Street is also one of the busiest shopping streets in Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тверская улица также является одной из самых оживленных торговых улиц Москвы.

The basic law of the city is the Charter of Moscow that was adopted in 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным Законом города является Устав города Москвы, принятый в 1995 году.

Since Wheely's software development team was located in Moscow, Chirkunov decided to use the local market as a testing ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку команда разработчиков программного обеспечения Wheely находилась в Москве, Чиркунов решил использовать местный рынок в качестве полигона для тестирования.

Members included the Metropolitans of Saint Petersburg, Moscow and Kiev, and the Exarch of Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его состав входили митрополиты Санкт-Петербургский, Московский и Киевский, а также Экзарх Грузии.

It spread during the Moscow invasion in August 1830.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она распространилась во время московского нашествия в августе 1830 года.

The second was the Saint Petersburg – Moscow Railway, built in 1842–51.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй была железная дорога Санкт-Петербург-Москва, построенная в 1842-51 годах.

Sergei's tenure began with the expulsion of Moscow's 20,000 Jews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пребывание Сергея на этом посту началось с изгнания из Москвы 20 000 евреев.

In the following year, WaMu opened a fourth Idaho location in a Moscow supermarket in February 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году, в феврале 1995 года, WaMu открыла четвертое место в штате Айдахо в московском супермаркете.

Mobilization of the Red Army had begun before the last round of meetings in Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мобилизация Красной Армии началась еще до последнего раунда митингов в Москве.

In 1922 Sholokhov moved to Moscow to become a journalist, but he had to support himself through manual labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1922 году Шолохов переехал в Москву, чтобы стать журналистом, но ему пришлось содержать себя физическим трудом.

The painting is in the collection of the Pushkin Museum of Fine Arts, Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картина находится в собрании ГМИИ им.А. С. Пушкина, Москва.

During Napoleon's retreat from Moscow, more French military personnel died of typhus than were killed by the Russians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время отступления Наполеона из Москвы от тифа умерло больше французских военнослужащих, чем было убито русскими.

From 1915 to 1918, Press taught at the Moscow Conservatory, succeeding Hřímalý as Professor of Violin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1915 по 1918 год пресса преподавала в Московской консерватории, сменив Гржимала на посту профессора скрипки.

Kurylenko moved from native Berdyansk to Moscow at 15. At the age of 16, she moved to Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куриленко переехал из родного Бердянска в Москву в 15 лет. В возрасте 16 лет она переехала в Париж.

Carbon monoxide pollution in Moscow was four times above normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрязнение угарным газом в Москве было в четыре раза выше нормы.

In the Moscow area a heavy thunderstorm broke over the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Подмосковье над городом разразилась сильная гроза.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «moscow school of management». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «moscow school of management» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: moscow, school, of, management , а также произношение и транскрипцию к «moscow school of management». Также, к фразе «moscow school of management» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information