Notes to the statements - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: внимание, примечание, записка, нота, банкнот, замечание, заметка, запись, нотка, звук
verb: отмечать, делать заметки, записывать, указывать, обращать внимание, замечать, обозначать, составлять комментарии, аннотировать, упоминать
levelling notes - нивелирный журнал
myscript notes - MyScript примечания
notes and details - примечания и детали
notes and attachments - заметки и вложения
law notes - юридические записки
home notes - домашние заметки
the committee notes with regret - Комитет отмечает с сожалением
also notes that there is - также отмечает, что есть
also notes the importance - также отмечает важность
notes of the reports - ноты докладов
Синонимы к notes: aide-mémoire, item, entry, memorandum, reminder, notation, jotting, record, memo, transcript
Антонимы к notes: neglects, ignores, disregards
Значение notes: a brief record of facts, topics, or thoughts, written down as an aid to memory.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
i am looking forward to get to know - я с нетерпением жду, чтобы узнать
to bring to a focus - чтобы акцентировать внимание
to come to blows - чтобы подерутся
in order to put an end to - для того, чтобы положить конец
it is up to you to decide - это до вас, чтобы решить,
need to know how to read - нужно знать, как читать
is to get back to work - чтобы вернуться к работе
have to talk to him - должны поговорить с ним
to sign up to - подписаться на
to see to it - чтобы увидеть в нем
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
in the ranks of the army - в рядах армии
at the highest point of the struggle - в разгаре борьбы
convention on the rights of the child - Конвенция о правах ребенка
are translated using the exchange rates as at the dates of t - пересчитываются по обменному курсу, действующему на дату Т-
conference on the law of the sea - конференция по морскому праву
me at the end of the day - я в конце дня
law on the establishment of the extraordinary - Закон о создании необыкновенного
one of the keys to the success - один из ключей к успеху
the european museum of the year award - Европейский музей года премии
by the president of the united - президентом объединенной
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: заявление, утверждение, оператор, высказывание, ведомость, изложение, формулировка, сообщение, акт, бюллетень
financial statements - финансовые отчеты
financial statements for the years ending - финансовая отчетность за годы, закончившиеся
1.1 general statements - 1.1 общие заявления
statements of reasons - заявления причин
financial statements filed - финансовые отчеты, поданные
statements before - заявления перед тем
banks' financial statements - финансовая отчетность банков
material misstatements in the financial statements - существенные искажения в финансовой отчетности
which statements were made by - которые заявления были сделаны
to make general statements - сделать общие заявления
Синонимы к statements: communication, evidence, announcement, presentation, testimony, expounding, expression of views/facts, declaration, communiqué, bulletin
Антонимы к statements: requests, questions
Значение statements: a definite or clear expression of something in speech or writing.
The Iraqi rabbi Yaakov Chaim Sofer notes that the text of the Gemara has had changes and additions, and contains statements not of the same origin as the original. |
Иракский раввин Яаков Хаим Софер отмечает, что текст Гемары претерпел изменения и дополнения и содержит утверждения не того происхождения, что оригинал. |
The notes typically describe each item on the balance sheet, income statement and cash flow statement in further detail. |
Эти примечания обычно более подробно описывают каждую статью баланса, отчета о прибылях и убытках и отчета о движении денежных средств. |
After-service health insurance liabilities are still not mentioned in the notes to the financial statements. |
В примечаниях к финансовым ведомостям по-прежнему отсутствует упоминание об обязательствах, связанных с медицинским страхованием после прекращения службы. |
Weber notes that this is not a philosophy of mere greed, but a statement laden with moral language. |
Вебер отмечает, что это не философия простой жадности, а утверждение, нагруженное моральным языком. |
The Administration agreed that the order and presentation of the Notes to the financial statements could be modified. |
Администрация согласилась с тем, что порядок и представление примечаний к финансовым ведомостям можно модифицировать. |
At present, these obligations are not brought to account but reported in the notes to the financial statements. |
В настоящее время эти обязательства не проводятся по счетам, но информация об этом включается в примечания к финансовым ведомостям. |
This is a typed-up statement of your confession to the murder of Virginia Mackay, as taken from notes of interviews. |
Здесь отпечатаны ваши признательные показания об убийстве Вирджинии Маккей, согласно записи допроса. |
Weber notes that this is not a philosophy of mere greed, but a statement laden with moral language. |
Вебер отмечает, что это не философия простой жадности, а утверждение, нагруженное моральным языком. |
Notes to financial statements are considered an integral part of the financial statements. |
Примечания к финансовой отчетности считаются неотъемлемой частью финансовой отчетности. |
The notes clarify individual statement line-items. |
В примечаниях уточняются отдельные строки выписки. |
In my notes here, it says to thank each delegation, after their statement, for their kind words to the President. |
Тут в моей записке говорится, что надо благодарить каждую делегацию после ее заявления за их добрые слова в адрес Председателя. |
Levy notes that in the forty years after Hunt was decided, the case served as the authoritative statement of the law on labor combinations. |
Леви отмечает, что в течение сорока лет после того, как Хант был решен, это дело служило авторитетным утверждением закона О трудовых комбинациях. |
In the days leading up to his death, Prokes sent notes to several people, together with a 30-page statement he had written about Peoples Temple. |
В дни, предшествовавшие его смерти, Прокс послал записки нескольким людям вместе с 30-страничным заявлением, которое он написал о народном храме. |
I want to clarify a statement that I made at the crime scene. |
Я бы хотел уточнить показания, которые дал на месте преступления. |
Нельсон предложил мне пару идей по поводу шалости, над которой я работаю. |
|
The Committee notes that corporal punishment is prohibited in schools and institutions and that it is unlawful as a disciplinary measure in penal institutions. |
Комитет отмечает, что телесные наказания запрещены в школах и детских учреждениях и что их применение в качестве дисциплинарной меры является незаконным в пенитенциарных учреждениях. |
The Panel notes that only one claimant gave some evidence of support. |
Группа отмечает, что лишь один заявитель представил какие-либо свидетельства материальной поддержки. |
It also notes that only 21 per cent of total employees in the civil service are women. |
Он также отмечает, что женщины составляют всего 21 процент от общего числа работников, занятых на гражданской службе. |
Also at the 34th meeting, after the adoption of the resolution, the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator made a concluding statement. |
Также на 34-м заседании после принятия вышеуказанной резолюции с заключительным заявлением выступил заместитель Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и Координатор чрезвычайной помощи. |
NSA.gov was not accessible for several hours tonight because of an internal error that occurred during a scheduled update, the spy agency said in an emailed statement. |
NSA.gov был недоступен в течение нескольких часов сегодня вечером из-за внутренней ошибки, которая произошла во время планового обновления, - сообщило разведывательное агентство в официальном электронном письме. |
It is especially ironic that a Chicago politician such as Obama, who knows that many Polish Americans live in Illinois, would issue such a peculiar statement. |
И, что особенно нелепо, именно такой политик как Обама, который начинал свою деятельность в Чикаго и знает, что многие американцы польского происхождения живут в Иллинойсе, допустил такое странное высказывание. |
It last issued 30-year notes in September 2013. |
Последний раз она выпускала 30-летние облигации в сентябре 2013 года. |
Classic British police livery, classic stripes, the inverted plant-pot blue light, as you'd expect, and a mission statement for the modern age |
Классический британский цвет, полосы, и встроенная мигалка. и как вы, возможно, ожидали, современный слоган. |
Casterbridge, being as it were the bell-board on which all the adjacent hamlets and villages sounded their notes, was decidedly dull. |
Кэстербридж, будучи своего рода ксилофоном, на котором жители окрестных деревушек и сел разыгрывали свои мелодии, теперь совсем затих. |
According to your notes, you're down for a home delivery, Molly. |
Согласно записям, ты согласилась на домашние роды, Молли. |
As for Secretary Bailey he was not available... for any statement at this time. |
Сам же министр Бейли в данный момент не может давать... никаких показаний. |
Sir.. we have tracked the marked notes in a mobile shop at New Market. |
Сэр, в магазине на Новом рынке обнаружены помеченные банкноты. |
On that crumpled paper (it was torn from a big writing-pad) there were business notes for the day in Rolling's scrawling hand. |
На хрустящем листе (вырванном из большого блокнота) крупным почерком Роллинга были набросаны деловые заметки на сегодняшний день. |
Он же принес целую котлету из банкнот по одному фунту. |
|
Are you as a company, moving forward, as the engine room of the greater organism, genuinely embracing and honouring the fundamentals underpinning the goals expressed in your mission statement? |
Разве вы как компания не двигаетесь вперед, подобно машинному отделению большого организма, полностью следуя и уважая базовые принципы, лежащие в основе целей, выраженных в вашей миссии? |
Er, he came in to make a voluntary witness statement, erm, in relation to an investigation today and we just want to corroborate a few details, if that's OK? |
Он пришел, чтобы дать добровольные свидетельские показания по поводу расследования, и мы просто хотим подтвердить некоторые детали, если Вы не против. |
Lydia's nowhere to be seen, which contradicts her official statement. |
Лидии на них нет, что противоречит её официальному заявлению. |
How you can possibly not understand this as a direct statement from the White House to the American public on the strength of the first couple's marriage is beyond my ability to comprehend. |
Как вы можете не принимать это в качестве прямого заявления Белого Дома американскому народу о силе брака первой пары страны – я совершенно не понимаю. |
Someone working in a nearby shop has confirmed the witness statement. |
Продавец из соседней лавки подтверждает слова свидетеля. |
It might be worth taking a formal statement, sir, purely for elimination purposes. |
Может, стоит взять показания для протокола, Сэр, только ради того, чтобы исключить из дела. |
Hark, do you hear the drum?- 'turn, turn,'-there are only two notes, always, 'turn, turn.' |
Слышишь, бьет барабан? Бум! Бум! Звуки очень однообразны: бум, бум! |
Сыщик открыл блокнот и сверился с записями. |
|
And did you take notes? |
А заметки делали? |
The Minor Planet Center notes that such bodies may have dual designations. |
Центр малых планет отмечает, что такие тела могут иметь двойное обозначение. |
The size of the barrel will depend on the number of notes in the organ and the length of the tune to be played. |
Размер бочки будет зависеть от количества нот в органе и длины мелодии, которую нужно сыграть. |
The report also notes that such collisions are rare, though are possible. |
В докладе также отмечается, что такие столкновения редки, хотя и возможны. |
Paola Corrente notes that in many sources, the incident with the pirates happens towards the end of Dionysus' time among mortals. |
Паола Корренте отмечает, что во многих источниках инцидент с пиратами происходит ближе к концу времени Диониса среди смертных. |
я не пытался проследить точно такое же утверждение. |
|
In 1943, he asked the faculty to make a definitive statement about what general education ought to be, at the secondary as well as at the college level. |
В 1943 году он попросил профессорско-преподавательский состав сделать окончательное заявление о том, каким должно быть общее образование, как на уровне средней школы, так и на уровне колледжа. |
Hubu Guanpiao tael notes were printed by having a sheet of paper that was bigger than the banknote itself was pressed against the block to receive the impression. |
Банкноты Hubu Guanpiao tael печатались с помощью листа бумаги, который был больше самой банкноты, прижатой к блоку, чтобы получить оттиск. |
A claim of defamation is defeated if the defendant proves on the balance of probabilities that the statement was true. |
Иск о диффамации считается проигранным, если ответчик докажет на основе баланса вероятностей, что данное утверждение было истинным. |
Don't they realize that the mere fact that Guns N' Roses are here is the biggest statement that you could get? |
Неужели они не понимают, что сам факт того, что Guns N ' Roses здесь-это самое большое утверждение, которое вы можете получить? |
A man who wore women's clothes, Ulpian notes, would risk making himself the object of scorn. |
Человек, который носит женскую одежду, отмечает Ульпиан, рискует стать объектом презрения. |
Использование этих записок продолжалось до 1849 года. |
|
Amidon notes that Eusebia's hysteria is also mentioned by Georgios Kedrenos and Joannes Zonaras. |
Амидон отмечает, что истерия Евсевии также упоминается Георгиосом Кедреносом и Иоанном Зонарасом. |
She notes there are no findings of burials, tools, agriculture or animal pens—suggesting the inhabitants abandoned the site in an orderly fashion. |
Она отмечает, что нет никаких находок захоронений, орудий труда, сельского хозяйства или загонов для животных, что позволяет предположить, что жители покинули это место упорядоченным образом. |
For definitions and explanations, see the Explanatory Notes at the end of the table. |
Определения и пояснения см. в пояснительных примечаниях в конце таблицы. |
The cover is a humorous parody of tabloid newspapers, as are the liner notes. |
Обложка-это юмористическая пародия на бульварные газеты, как и примечания к ним. |
В данном случае Flyer22 Reborn настаивает на моем утверждении, что. |
|
It is getting to a stage that this entire page is unverifiable as it would be impossible to track from where each statement is coming. |
Дело доходит до того, что вся эта страница не поддается проверке, поскольку невозможно отследить, откуда исходит каждое утверждение. |
In April 2013, the leader of the Islamic State of Iraq released an audio statement announcing that al-Nusra Front is its branch in Syria. |
В апреле 2013 года лидер Исламского государства Ирака и Леванта опубликовал аудиозапись, в которой заявил, что Фронт ан-Нусра является его филиалом в Сирии. |
A fact is not a statement, but what the statement represents if it is true. |
Через две недели после запуска TechCrunch сообщил, что видео стало вирусным и получило много положительного внимания. |
Congress has exercised that power by authorizing Federal Reserve Banks to issue Federal Reserve Notes. |
Конгресс воспользовался этим правом, разрешив Федеральным резервным банкам выпускать банкноты Федерального резерва. |
There is a crazy number of citations in the lead - up to six for each short statement! |
Там есть сумасшедшее количество цитат в преддверии - до шести для каждого короткого заявления! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «notes to the statements».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «notes to the statements» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: notes, to, the, statements , а также произношение и транскрипцию к «notes to the statements». Также, к фразе «notes to the statements» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.