On all sides of the political - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On all sides of the political - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
со всех сторон политического
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on winning - на победу

  • on jack - на гнездо

  • on harmony - на гармонии

  • on exclusive - на эксклюзивных

  • on antidepressants - на антидепрессанты

  • retained on - удерживается на

  • holder on - держатель на

  • on perfecting - по совершенствованию

  • shifted on - сдвинуты на

  • on disarmament on - по вопросам разоружения на

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- all

все

  • all outgoing - все исходящие

  • all pc - все шт

  • all applicants - все заявители

  • all serious - все серьезно

  • just all - просто все

  • all ads - все объявления

  • look all - Смотреть все

  • all contribute - вносят свой вклад

  • all newspaper - все газеты

  • at all times and in all circumstances - во все времена и при любых обстоятельствах

  • Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone

    Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially

    Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .

- sides [noun]

noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена

verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- political [adjective]

adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный

noun: политзаключенный, политический заключенный

  • political powerlessness - политическое бесправие

  • have political implications - иметь политический подтекст

  • two political - два политических

  • social political discussion - общественно-политическая дискуссия

  • political elite - политическая элита

  • political formula - политическая формула

  • political tactics - политическая тактика

  • two political systems - две политические системы

  • elected political office - избранный политический офис

  • new political will - Новая политическая воля

  • Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional

    Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own

    Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.



Months of retaliation and repression by both sides followed; torture was used on political prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовали месяцы репрессий и репрессий с обеих сторон; к политическим заключенным применялись пытки.

And both sides can find ample evidence for these politically motivated indictments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И обе стороны могут найти массу доказательств, чтобы обосновать свои политически мотивированные обвинительные заключения.

McCarthyism has been tossed around against both sides of the political spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маккартизм был брошен против обеих сторон политического спектра.

But we are still waiting for a version of August 2008 that does justice to the political realities of what happened and honors the victims on both sides of the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а мы по-прежнему ждем, когда же появится версия событий августа 2008-го, которая объективно оценит политические реалии того, что произошло, и почтит память жертв по обе стороны конфликта.

Both sides gained the support of local political factions, and each side developed its own partisan newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны заручились поддержкой местных политических фракций, и каждая из сторон создала свои собственные партизанские газеты.

Listen to these titles of some of the bestselling books from both sides of the political divide here in the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прислушайтесь к этим названиям некоторых бестселлеров обеих сторон политического спектра здесь, в США.

As history shows, sooner or later political leaders on both sides will start looking for ways to overcome the tensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История показывает, что рано или поздно политические лидеры с обеих сторон начинают искать способы преодолеть напряженность.

Proponents of the plain meaning rule claim that it prevents courts from taking sides in legislative or political issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники правила простого смысла утверждают, что оно не позволяет судам принимать чью-либо сторону в законодательных или политических вопросах.

By 1700 Europeans had begun to take control of regional trade routes, and started to take sides in internal political factionalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1700 году европейцы начали брать под свой контроль региональные торговые пути, и начали принимать сторону во внутриполитической фракционности.

A significant gap remains between the two sides regarding the political status of Abkhazia within the territorial integrity of Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между двумя сторонами по-прежнему существует значительное расхождение во мнениях относительно политического статуса Абхазии в рамках территориальной целостности Грузии.

By political stalemate, I mean the lobbying by both sides for a truce should go on those grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под политическим тупиком я подразумеваю лоббирование обеими сторонами перемирия на этих основаниях.

In Radical Son, he wrote that universities were no longer effective in presenting both sides of political arguments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В радикальном сыне он писал, что университеты больше не могут эффективно представлять обе стороны политических аргументов.

In this deeply polarized political environment, “helping” Ukraine by punishing Russia is roughly in the middle of the two sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой крайне поляризованной политической обстановке идея «помогать» Украине, наказывая Россию, в общих чертах устраивает оба лагеря в ЕС.

Both sides justified their views on political and legal grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны обосновывали свои взгляды политическими и правовыми соображениями.

The tensions of both political sides caused this outcome to occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряженность обеих политических сторон привела к такому результату.

Like others, we have stressed before that the essential objectives of both sides can only be achieved through a negotiated political settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и другие, мы ранее подчеркивали, что основные цели обеих сторон могут быть достигнуты только с помощью политических переговоров.

In November 1983, the two sides formed a Joint Political Military Group, which still meets twice a year, to implement most provisions of the MOU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1983 года обе стороны сформировали совместную военно-политическую группу, которая по-прежнему собирается два раза в год для выполнения большинства положений Меморандума о взаимопонимании.

It is used by individuals on all sides of the political spectrum without agreement on the specific details of Epstein's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется отдельными лицами со всех сторон политического спектра без согласия относительно конкретных деталей смерти Эпштейна.

Amid political violence, the two sides attempted to reconcile their differences, but the NLM refused to participate in any committee with a CPP majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях политического насилия обе стороны попытались примирить свои разногласия, но НЛМ отказалась участвовать в работе любого комитета с большинством КПР.

Both sides will have to decide whether or not they want Europe - that is, full economic and political integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны должны решить, действительно ли они хотят единую Европу - то есть, полную экономическую и политическую интеграцию.

The new ideology, however, was contested on both sides of the spectrum, by Maoists as well as by those supporting political liberalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая идеология, однако, оспаривалась с обеих сторон спектра, как маоистами, так и теми, кто поддерживал политическую либерализацию.

The administrative credibility and competence were called into question by journals from all sides of the political spectrum, and by helpers and employers alike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторитет и компетентность администрации были поставлены под сомнение журналами со всех сторон политического спектра, а также их помощниками и работодателями.

If you don't want a man unhappy politically, don't give him two sides to a question to worry him; give him one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не хочешь, чтобы человек расстраивался из-за политики, не давай ему возможности видеть обе стороны вопроса.

It may be impossible for Egypt to reconstruct legitimate institutions through a democratic political process acceptable to all sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не исключено, что Египет теперь будет не в состоянии воссоздать законные институты власти путем демократического политического процесса, приемлемого для всех сторон.

Concerns over the draft law were registered by all sides in Parliament and the draft law continues to be discussed by political leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озабоченность в связи с этим законопроектом была высказана всеми сторонами в парламенте, и его обсуждение политическими лидерами продолжается.

The electric telegraph was used by both sides, which enabled political and senior military leaders to pass orders to and receive reports from commanders in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны пользовались электрическим телеграфом, что позволяло политическим и высшим военным руководителям передавать приказы и получать донесения от полевых командиров.

Political negotiations, along with United Nations mediation and cooperation, can create a basis that all sides can endorse and commit themselves to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате политических переговоров и посреднических услуг и содействия со стороны Организации Объединенных Наций может быть заложена база, которая была бы приемлемой для всех сторон и на сохранение которой они могли бы направить свои усилия.

A war would be a political, economic, and military disaster for both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война станет политической, экономической и военной катастрофой для обеих сторон.

The comeback of the Shah and end of Mossadeq was sparked by two political sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращение Шаха и конец Моссадыка были вызваны двумя политическими сторонами.

The plain meaning rule is the mechanism that prevents courts from taking sides in legislative or political issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило ясного смысла - это механизм, который не позволяет судам принимать чью-либо сторону в законодательных или политических вопросах.

Throughout the reporting period, my Special Representative remained in contact with political leaders from all sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение отчетного периода мой Специальный представитель поддерживал контакты с политическими лидерами всех сторон.

China is as unified a country as is the U.S., despite its wide geographical and political differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай настолько же унифицированное государство, как и США, несмотря на значительные географические и политические различия.

It's designed exclusively for top political leaders and military high command...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предназначены исключительно для высшего политического и военного руководства.

During the 1990s, Russia was too preoccupied with its own post-Soviet political turmoil to object to EU or NATO enlargement to the east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-х Россия была слишком занята своей собственной постсоветской политической нестабильностью, чтобы возражать против ЕС или расширения НАТО на восток.

We witnessed the exercise of flexibility, pragmatism and realism from all sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были свидетелями гибкости, прагматического и реалистичного подхода всех сторон.

We continue, however, to be extremely concerned about the unfortunate loss of life resulting from the ongoing political violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы по-прежнему выражаем озабоченность в связи с трагическими потерями жизни в результате продолжающегося политического насилия.

Adoption of appropriate mechanisms for coordination at the national level endowed with the necessary legal and political authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

внедрение на национальном уровне надлежащих механизмов координации, наделенных необходимыми юридическими и политическими полномочиями;.

At this very moment, Lebanon's political leaders are meeting jointly for the first time in the country's modern history without the interference of Syria, France, or the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз в это время политические лидеры Ливана впервые в современной истории страны проводят совместную встречу без вмешательства Сирии, Франции или Соединённых Штатов.

Ideologists and strategists in these political circles hold the political regimes at any spot on the globe to standards set by Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеологи и стратеги в этих политических кругах оценивают политические режимы в любой точке земного шара по стандартам, устанавливаемым Вашингтоном.

This guarantees brinksmanship, escalation, and more misery. 2016 is shaping up as the year during which Assad will lock in significant political and military gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это наверняка означает балансирование на грани катастрофы, эскалацию и дальнейшие страдания. 2016 год складывается как год, в котором Асад добьется значительных политических достижений и военных побед.

Washington’s immediate problem was to ensure a new government in Kiev was credible enough to handle the difficult political transition and salvage the country’s tanking economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной задачей для Вашингтона стало обеспечить авторитет и доверие к новому правительству в Киеве, чтобы оно смогло осуществить трудный политический переход и спасти тонущую украинскую экономику.

Russian fertility is higher than it is in countries that have made far more progress in political reform and, specifically, in coming to terms with the communist past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождаемость в России на деле выше, чем в странах, намного дальше продвинувшихся в области политических реформ и сумевших взглянуть в лицо коммунистическому прошлому.

The real disparity between the two sides lay in the experience of the pilots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако настоящий дисбаланс между сторонами заключался в опытности летчиков.

By the time the pile was built, they were on different sides of a high barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, когда костер сложили, их разделял высокий барьер.

A great pile of junk; fenders and truck sides, wheels and axles; over the whole lot a spirit of decay, of mold and rust; twisted iron, half-gutted engines, a mass of derelicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г руда хлама - крылья, борта с грузовиков, колеса, оси; и надо всем этим витал дух тления, плесени, ржавчины; покореженное железо, выпотрошенные моторы, кучи обломков.

He is found on the faces of many early Hindu kingdom coins with this symbolism, either as a single-headed bird or a three-headed bird that watches all sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встречается на лицах многих ранних монет индуистского царства с этой символикой, либо в виде одноголовой птицы, либо в виде трехголовой птицы, которая наблюдает со всех сторон.

By applying the exponential function to both sides and observing that as a strictly increasing function it preserves the sign of the inequality, we get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применяя экспоненциальную функцию к обеим сторонам и наблюдая, что как строго возрастающая функция она сохраняет знак неравенства, мы получаем.

The Duplex or Reversible machine derives its name from the fact that it prints both sides of the cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухшпиндельная или реверсивная машина получила свое название из-за того, что она печатает обе стороны ткани.

This added foot joint had holes in its sides in addition to the hole at the bottom of the bore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это добавленное соединение ноги имело отверстия в своих сторонах в дополнение к отверстию на дне скважины.

Instead of taking sides, the Crusaders opted for a position of cautious neutrality between the two forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы принять чью-либо сторону, крестоносцы выбрали позицию осторожного нейтралитета между двумя силами.

The two sides also agreed not to use intermediaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны также договорились не использовать посредников.

The mosque and mausoleum stand on opposite sides of a large courtyard with large basin at the entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мечеть и мавзолей стоят на противоположных сторонах большого двора с большим бассейном у входа.

I consider this article too heavy on ATRA POV as it stands, but I hope our common goal is to present both sides fairly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю эту статью слишком тяжелой для ATRA POV в ее нынешнем виде, но я надеюсь, что наша общая цель состоит в том, чтобы представить обе стороны справедливо.

Strafford's impeachment provided a new departure for Irish politics whereby all sides joined together to present evidence against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импичмент страффорда обеспечил новый поворот в Ирландской политике, когда все стороны объединились, чтобы представить доказательства против него.

Yagi antennas were installed along the wing leading edges and also protruded from the sides of the rear fuselage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антенны Яги были установлены вдоль передних кромок крыла, а также выступали из боков задней части фюзеляжа.

In 2012, Last Hurrah Records also released Lost Tracts of Time, a compilation featuring b-sides from the Zoloft Smile era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году Last Hurrah Records также выпустили Lost Tracts of Time, сборник с участием би-сайдов из эпохи Zoloft Smile.

Once the Poles convinced the Tartars to switch sides, the Zaporozhian Cossacks needed military help to maintain their position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только поляки убедили Татар перейти на другую сторону, запорожским казакам понадобилась военная помощь, чтобы сохранить свои позиции.

The hammer is partially concealed at the sides to prevent catching on clothes and equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока вы не нажмете на индикатор сообщения, Вы можете переключаться между различными гаджетами и по-прежнему видеть новый индикатор.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on all sides of the political». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on all sides of the political» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, all, sides, of, the, political , а также произношение и транскрипцию к «on all sides of the political». Также, к фразе «on all sides of the political» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information