Operate the route - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Operate the route - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работать маршрут
Translate

- operate [verb]

verb: работать, управлять, действовать, эксплуатировать, оперировать, управляться, производить операции, разрабатывать, приводить в движение, приводиться в движение

- the [article]

тот

- route [noun]

noun: маршрут, путь, дорога, направление, курс

verb: направлять, устанавливать маршрут, распределять

adverb: наголову

  • trade route - торговый маршрут

  • route index number - номер индекса маршрута

  • candidate default route - возможный стандартный маршрут

  • unreachable route - недостижимый маршрут

  • en route progress report - отчет о ходе продвижения по маршруту

  • route program - программа маршрута

  • en-route air traffic - воздушное движение на маршруте

  • route development - разработка маршрута

  • establishing the route - установление маршрута

  • belt route - маршрут пояса

  • Синонимы к route: journey, course, way, road, path, direction, passage, itinerary, direct, dispatch

    Антонимы к route: keep, hold

    Значение route: a way or course taken in getting from a starting point to a destination.



Monarch continued to operate flights on the Gibraltar-Luton route until the firm's collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монарх продолжал выполнять рейсы по маршруту Гибралтар-Лутон вплоть до краха фирмы.

Sometimes the term is qualified, such as in Philadelphia, where trolleys operate in an actual subway for part of their route and on city streets for the remainder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда этот термин квалифицируется, например, в Филадельфии, где троллейбусы работают в реальном метро для части своего маршрута и на городских улицах для остальной части.

Delta airlines operated a Manchester-Atlanta service, until 29 March 2015, when partner airline Virgin Atlantic began to operate the route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delta airlines выполняла рейс Манчестер-Атланта до 29 марта 2015 года, когда партнерская авиакомпания Virgin Atlantic начала выполнять этот маршрут.

Five trips in each direction cover the full route from Toronto to Barrie, while the remainder operate between Toronto and Aurora.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять рейсов в каждом направлении охватывают весь маршрут от Торонто до Барри, а остальные-между Торонто и Авророй.

It is the only horse-drawn tram line to operate on its original urban route in Germany, and one of only a handful in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственная конная трамвайная линия, работающая на своем первоначальном городском маршруте в Германии, и одна из немногих в мире.

The Ministry of Oceans and Fisheries revoked Chonghaejin Marine's license to operate ferries on the Incheon-Jeju Island route in May 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство океанов и рыболовства отозвало лицензию Chonghaejin Marine на эксплуатацию паромов на маршруте Инчхон-Чеджудо в мае 2014 года.

The requirements for the robot state that it can be piloted by a human or operate autonomously and plot its own route through artificial intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о роботе с дистанционным управлением или действующем автономно и рассчитывающим свой маршрут с помощью искусственного интеллекта.

In so doing, Greyhound claimed to be the first American bus company to operate an intra-Mexican route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ARM был отменен, солнечный электрический двигатель был перепрофилирован для шлюза.

The Metropolitan Government and private carriers operate bus routes and one tram route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столичные власти и частные перевозчики управляют автобусными маршрутами и одним трамвайным маршрутом.

SS Heraklion was built as SS Leicestershire by Fairfield Shipbuilding and Engineering Company in Glasgow in 1949, for the Bibby Line to operate the UK to Burma route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SS Heraklion был построен как SS Leicestershire фирмой Fairfield Shipbuilding and Engineering Company в Глазго в 1949 году для линии Бибби, чтобы управлять маршрутом Великобритания-Бирма.

There was no wire fence or bars or sign to show that it is the border, but this is a place that a lot of North Korean defectors use as an escape route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там не было ни проволочного ограждения, ни забора, ни знака о пересечении границы, но перебежчики из Северной Кореи использовали это место для побега из страны.

That castle stands between us and our route to Calais.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замок стоит между нами и нашей дорогой в Кале.

Risk management should be your main concern as a forex trader, most traders take the other route; worrying mainly about rewards and not actively managing their risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление риском для форекс-трейдера должно быть главной заботой. Однако, большинство трейдеров идут другим путем, беспокоясь главным образом о вознаграждении, и активно не управляя своим риском.

If Exchange 2000 Server or Exchange Server 2003 tries to route a message to a heavily loaded external SMTP system, it can receive a Server busy error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Exchange 2000 Server или Exchange Server 2003 пытается маршрутизировать сообщение во внешнюю перегруженную систему SMTP, может возникнуть ошибка занятости сервера.

Route 18th, weymouth.By the water

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемнадцатое шоссе, Веймут.У воды

They had gone with several friends-bankers-to look at a proposed route of extension of a local steam-railroad, on which a loan was desired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с несколькими банковскими деятелями они отправились осматривать трассу пригородной конно-железнодорожной линии, на продолжение которой испрашивалась ссуда.

Believed to be en route to Mt. Wilson CDC lab, California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верю, что в дороге в Маунт Уилсон, Калифорния.

Do you know why he followed you? began Gringoire again, seeking to return to his question by a circuitous route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы знаете, почему он вас преследовал? -спросил Гренгуар, пытаясь обходным путем вернуться к интересовавшей его теме.

Here is a map of the parade route with the guard postings marked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь карта маршрута парада, с отмеченными постами.

Apparently, it was en route from Brisbane to Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, этот следовал из Брисбена до Кубы.

Well, first I just hootenannied up a bio-mechanical brain wave generator, and then I learned to operate a stick shift with my beard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, сначала я сварганил био-механический генератор мозговых волн, потом я понял как управлять коробкой передач с помощью бороды.

Niko, it's me again. you have to take the same route you take on tuesdays

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нико, это снова я езжай тем же маршрутом каким ты ездишь по вторникам

His route lines up with the port of l.A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его маршрут совпадает с направлением порта ЛА.

The figurative arts operate in the vicinity of alchemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобразительное искусство приближается к алхимии.

The prime minister is en route to the air base now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр направляется на авиабазу.

Who give you permission to operate here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто вам дал разрешение здесь торговать?

Galorndon Core is along the Barolian trade route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галорндон находится на баролианском торговом пути.

The entire operation from delivery route to exit strategy is handed to someone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью вся операция, от маршрута доставки до стратегии отхода... нужно чтобы вам кто-то помогал

We've got one more passenger en route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас ещё один пассажир на рейс.

I found an alternate route, but it's gonna cost us time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел другую дорогу, но она займет у нас больше времени.

I wouldn't have let a man operate I had no faith in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не должна позволять себя снимать человеку, которому я не доверяю.

Every step in the evolution of Third Avenue transport has been conservative following a route first laid down in the 17th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая транспортная инновация 3-й Авеню не была радикальной, она базировалась на том, что было заложено ещё в 17-м веке.

Do not drive or operate machinery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не водите машину и не управляйте механизмами.

The Royals would often visit and stay with other Yorkshire estates whilst in the area or en route to their Scottish Estate of Balmoral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены королевской семьи часто посещали и останавливались в других йоркширских поместьях, находясь в этом районе или по пути в свое Шотландское поместье Балморал.

A second major composite route leads from Tahiti through the Tuamotu Group to the Marquesas Group and on to Oahu in Hawai'i.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй крупный составной маршрут ведет с Таити через группу Туамоту к группе Маркизских островов и далее к Оаху в Гавайях.

The route was closed to foreigners once again in 2009 in the run-up to the 50th anniversary of the Dalai Lama's exile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрут был вновь закрыт для иностранцев в 2009 году в преддверии 50-летия изгнания Далай-ламы.

President George Bush stopped at Elmendorf en route to Japan for the state funeral of Japanese Emperor Hirohito and addressed a crowd of over 7,000 in Hangar Five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Джордж Буш остановился в Эльмендорфе по пути в Японию на государственные похороны японского императора Хирохито и обратился к толпе из более чем 7000 человек в пятом Ангаре.

This area is popularly known as the Garden Route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот район в народе известен как садовый маршрут.

The route begins in the Maritime Quarter near the Swansea Bay barrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрут начинается в морском квартале возле заграждения Суонси-Бей.

At this point, the difficult route up through the Dovrefjell mountains lost most of its appeal, compared with the relative ease of taking a train to Trondheim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент трудный маршрут через горы Доврефьель потерял большую часть своей привлекательности, по сравнению с относительной легкостью сесть на поезд до Тронхейма.

Andrés de Urdaneta discovered the tornaviaje or return route from the Philippines to Mexico, making possible the Manila galleon trading route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андрес де Урданета открыл торнавиахе, или обратный путь из Филиппин в Мексику, сделав возможным торговый путь манильских галеонов.

The men found bunkers along the escape route and a total of 30 VC dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины обнаружили бункеры вдоль пути эвакуации и в общей сложности 30 погибших.

The Ridge Route crosses the West Branch California Aqueduct with SR 138, splitting to the northwest on Gorman Post Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрут хребта пересекает западную ветвь Калифорнийского акведука с SR 138, разделяясь на северо-запад по Горман-пост-Роуд.

The only usable route, linking the entrances of Lancaster Sound and Dolphin and Union Strait was first used by John Rae in 1851.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный пригодный маршрут, соединяющий входы в пролив Ланкастер-саунд и пролив Дельфин-Юнион, был впервые использован Джоном Реем в 1851 году.

The Brouwer Route became compulsory for Dutch vessels in 1617.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрут Брауэра стал обязательным для голландских судов в 1617 году.

Then followed various corridor composite brakes followed each detached from the rear of the northbound train en route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстроразъемный воротник-это просто другая форма воротника с пряжкой, который легче надеть и снять.

Since Japan did not desire low-skilled workers to enter, many people went through the asylum route instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Япония не хотела, чтобы туда въезжали низкоквалифицированные рабочие, многие люди вместо этого пошли по пути убежища.

It contains the Cal route and the final Claudia route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он содержит маршрут Кэла и последний маршрут Клаудии.

The two ships were detected several times off Scandinavia, and British naval units were deployed to block their route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два корабля были обнаружены несколько раз в районе Скандинавии, и британские военно-морские силы были развернуты, чтобы блокировать их маршрут.

The charts Maury constructed from soundings in the logs of multiple ships indicated that there was a feasible route across the Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты, составленные Мори на основе зондирования в бортовых журналах нескольких кораблей, показывали, что существует вполне возможный маршрут через Атлантику.

En route, Anderson was one of the units designated to conduct a diversionary strike at Wotje on 30 January 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пути Андерсон был одним из подразделений, назначенных для проведения диверсионного удара по Вотье 30 января 1944 года.

Plodder Lane station was on the London and North Western Railway route between Bolton Great Moor Street and Manchester Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, эти удобства имеют более высокое качество, чем можно было бы ожидать, если бы вы остановились в отеле или питались в городских ресторанах.

In this case, a friendly note on their talk page is probably the best route to take, if only to see where the editor is philsophically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае дружеская заметка на их странице разговора, вероятно, является лучшим маршрутом, если только вы хотите увидеть, где находится редактор с философской точки зрения.

The agreement opened the English route to Java, and they were soon afterwards able to build merchant offices in Banten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соглашение открыло английский путь на Яву, и вскоре они смогли построить торговые конторы в Бантене.

In the U.S. it is considered unacceptable to add bolts to an established traditional route to turn it into a sport climb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США считается недопустимым добавлять болты к устоявшемуся традиционному маршруту, чтобы превратить его в спортивное восхождение.

The latter took an indirect route and were soon captured and returned to the compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние пошли косвенным путем и вскоре были схвачены и возвращены в лагерь.

Thus a stealthy aircraft flying an appropriate route can remain undetected by radar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, скрытный самолет, летящий по соответствующему маршруту, может остаться незамеченным радаром.

The objective on each leg is to follow the fastest route between controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель на каждой ноге состоит в том, чтобы следовать самым быстрым маршрутом между элементами управления.

The third and final thruway motorcoach route serves Placerville, Lake Tahoe, Stateline Casinos, and Carson City, Nevada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий и последний маршрут thruway motorcoach обслуживает Плейсервилл, Озеро Тахо, казино Stateline и Карсон-Сити, штат Невада.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «operate the route». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «operate the route» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: operate, the, route , а также произношение и транскрипцию к «operate the route». Также, к фразе «operate the route» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information