Operational process - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: оперативный, операционный, эксплуатационный, действующий, работающий
operational streamlining - эксплуатационная рационализация
operational experience with - опыт работы с
operational modelling - оперативное моделирование
operational items - оперативные пункты
operational picture - оперативная картина
operational alignment - оперативное выравнивание
operational and tactical - оперативные и тактические
meet operational requirements - эксплуатационные требования встречаются
be made operational - быть введены в действие
meets operational needs - отвечает оперативным потребностям
Синонимы к operational: in working order, running, usable, in action, in use, operative, workable, functional, in operation, functioning
Антонимы к operational: nonoperational, nonfunctional
Значение operational: in or ready for use.
noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение
verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать
methane reforming process - процесс риформинга метана
c2c process - c2c процесс
partial process - процесс частичного
implant process - имплантат процесс
process in general - Процесс в целом
decontamination process - процесс дезактивации
keeping the process stable - поддержание процесса стабильной
process of growth - Процесс роста
patent process - патент на способ
manufacturing process from - процесс изготовления из
Синонимы к process: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к process: forget, neglect
Значение process: a series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.
HSBC, which had entered in 1947, was in the process of closing its operations in the country in April 2016. |
Компания HSBC, которая была основана в 1947 году, в апреле 2016 года завершила свою деятельность в стране. |
A transaction is a sequence of operations executed by a process that transforms data from one consistent state to another. |
Транзакция-это последовательность операций, выполняемых процессом, который преобразует данные из одного согласованного состояния в другое. |
At the other end of the operation, the process is reversed, and the structure is lowered into its new position. |
На другом конце операции происходит обратный процесс, и конструкция опускается в свое новое положение. |
Along with unit operations, unit processes constitute a process operation. |
Наряду с единичными операциями единичные процессы составляют процессную операцию. |
It is apparent in the above that the system call has to be synchronous—that is, the calling process has to wait for the operation to complete. |
Очевидно, что системный вызов должен быть синхронным—то есть вызывающий процесс должен ждать завершения операции. |
More broadly, the term can refer to any behavior-shaping constraint designed into a process to prevent incorrect operation by the user. |
В более широком смысле этот термин может относиться к любому ограничению формирования поведения, разработанному в процессе для предотвращения неправильной работы пользователя. |
A process can see the write operations of all processes but it can just see its own read operations. |
Процесс может видеть операции записи всех процессов, но он может видеть только свои собственные операции чтения. |
In the Run time field, type the time that is required to process a piece or lots of a specific operation on this resource. |
В поле Время выполнения введите время, необходимое для обработки фрагмента или партий определенной операции на этом ресурсе. |
This process can complete in less than 10 μs, often without interrupting the useful operation of the afflicted capacitor. |
Этот процесс может завершиться менее чем за 10 МКС, часто не прерывая полезную работу пораженного конденсатора. |
At all other times, the pig is shuttled up and down the pipeline at the end of each transfer, and the pipeline is never opened up during process operation. |
Во все другие времена свинья перемещается вверх и вниз по трубопроводу в конце каждой передачи, и трубопровод никогда не открывается во время технологической операции. |
On June 30 1954 the CIA began a comprehensive destruction process of documents related to Operation PBSUCCESS. |
30 июня 1954 года ЦРУ начало всесторонний процесс уничтожения документов, связанных с операцией PBSUCCESS. |
The open pit operator RWE, then known as Rheinbraun, initiated the permitting process for open pit mining in 1974 and was able to commence operations in 1978. |
Оператор открытых карьеров RWE, известный тогда как Rheinbraun, начал процесс выдачи разрешений на добычу открытым способом в 1974 году и смог начать работу в 1978 году. |
This method of linkage is used in simple manual operations in which the machine or process has no electrical circuits for control. |
Этот метод связи используется в простых ручных операциях, в которых машина или процесс не имеют электрических цепей для управления. |
Linked servers allow a single query to process operations performed on multiple servers. |
Связанные серверы позволяют одному запросу обрабатывать операции, выполняемые на нескольких серверах. |
It summarizes how we intend to operationalize the process. |
В нем также кратко изложено, как мы намереваемся приводить этот процесс в действие. |
If you have not run an estimate, it is run automatically before the operations scheduling process is initiated. |
Если такое оценивание не выполнено, оно будет запущено автоматически перед инициализацией процесса планирования операций. |
A unit operation is a physical step in an individual chemical engineering process. |
Единичная операция-это физический шаг в индивидуальном химико-технологическом процессе. |
The exact process varies with the mode of operation of the smelter. |
Точный процесс зависит от режима работы плавильного завода. |
A guidance note on the revised clearance process will be uploaded in the electronic Programme and Operations Manual of UNODC. |
В электронную версию Руководства по программной и оперативной деятельности ЮНОДК будут добавлены указания, касающиеся пересмотренной процедуры взаимозачета. |
You can update operation quantity and status feedback when a worker has completed a production job, or when a process job is underway. |
Количество операций и обратную связь статуса можно обновить, когда работник завершил производственное задание или когда задание еще находится в процессе обработки. |
Note that this list is not all-inclusive and not all of these operations are performed for every package, as the process is highly dependent on the package type. |
Обратите внимание, что этот список не является всеобъемлющим и не все эти операции выполняются для каждого пакета, так как процесс сильно зависит от типа пакета. |
After a winery has been in operation for a number of years, few yeast strains are actively involved in the fermentation process. |
После того как винодельня работает уже несколько лет, немногие штаммы дрожжей активно участвуют в процессе ферментации. |
Recall that in Gbcast, each operational process has a current view, and each view defines a leader. |
Напомним, что в Gbcast каждый операционный процесс имеет текущее представление, и каждое представление определяет лидера. |
This process is intimately related to clarification of the actual cost of the sales operation. |
Этот процесс тесно связан с установлением фактических размеров издержек, связанных с продажей. |
Although the intention was to have a new version of MTAS operations for the 2009 recruitment process, again this is being handed over the colleges and deaneries. |
Хотя намерение состояло в том, чтобы иметь новую версию операций MTAS для процесса набора 2009 года, снова это передается колледжам и деканатам. |
Cleaner product entering these facilities will improve production and lower operational costs by reducing premature process equipment component wear. |
Более чистый продукт, поступающий на эти объекты, улучшит производство и снизит эксплуатационные расходы за счет снижения преждевременного износа компонентов технологического оборудования. |
One process was commercialized by Modern Water PLC using forward osmosis, with a number of plants reported to be in operation. |
Один из этих процессов был коммерциализирован компанией Modern Water PLC с использованием прямого осмоса, причем ряд установок, как сообщалось, были введены в эксплуатацию. |
The pull system produces only the required material after the subsequent operation signals a need for it. This process is necessary to reduce overproduction. |
Система тяги производит только необходимый материал после того, как последующая операция сигнализирует о его необходимости. Этот процесс необходим для снижения перепроизводства. |
The recommendation was aimed at providing flexibility to the procurement process, with special consideration given to field operations. |
Эта рекомендация была направлена на обеспечение гибкости в рамках закупочной деятельности с особым упором на полевые операции. |
Jaw crushers are usually constructed in sections to ease the process transportation if they are to be taken underground for carrying out the operations. |
Щековые дробилки обычно строятся секциями, чтобы облегчить транспортировку процесса, если они должны быть взяты под землю для проведения операций. |
To bypass the lengthy extradition process, R&AW conducts snatch operations to nab suspects from various foreign countries. |
Чтобы обойти длительный процесс экстрадиции, R&AW проводит операции по захвату подозреваемых из различных зарубежных стран. |
Operations management is concerned with designing and controlling the process of production and redesigning business operations in the production of goods or services. |
Операционный менеджмент занимается проектированием и контролем процесса производства и перепроектированием бизнес-операций по производству товаров или услуг. |
The relevant rules would be applicable to the decision-making process in the ordinary course of government operations. |
Целесообразно было бы ввести соответствующие правила, применяемые в процессе принятия решений в ходе обычной деятельности органов государственного управления. |
In the following sections, the lock planning processes - long and medium term - and lock operation process are described. |
В нижеследующих разделах описываются процессы планирования работы шлюзов на долгосрочную и среднесрочную перспективу, а также процесс работы шлюзов. |
Powder abrasives, used in a variety of finishing operations, are made using a sol–gel type process. |
Порошковые абразивы, используемые в различных отделочных операциях, изготавливаются с использованием процесса золь-гель типа. |
He calls the value stream the process and the non-value streams the operations. |
Он называет поток создания ценности процессом, а потоки создания ценности-операциями. |
It supports a variety of manufacturing processes that includes make to order, make to stock, or a hybrid environment with both process and discrete manufacturing operations. |
Модулем поддерживаются разнообразные производственные процессы, включая изготовление на заказ, изготовление на склад или гибридную среду, в которой выполняются как серийные, так и отдельные операции. |
Without federal inspection, an establishment may not produce or process meat or poultry products, and therefore must cease operations. |
Без федеральной инспекции предприятие не может производить или перерабатывать мясную или птицеводческую продукцию и поэтому должно прекратить свою деятельность. |
Boyd applied the concept to the combat operations process, often at the operational level during military campaigns. |
Бойд применил эту концепцию к процессу боевых действий, часто на оперативном уровне во время военных кампаний. |
We begin by undertaking the long, arduous process of rigging for operational mode. |
Мы начинаем с долгого и тщательного процесса перехода в рабочий режим. |
On the other hand, a unit process is the chemical equivalent of a unit operation. |
С другой стороны, единичный процесс-это химический эквивалент единичной операции. |
In local consistency, each process performs its own operations in the order defined by its program. |
В локальной последовательности каждый процесс выполняет свои собственные операции в порядке, определенном его программой. |
This matches the outflow to the average inflow and provides a much smoother operation of the process. |
Конечно, юристы, как правило, предполагают, что они знают обо всем-что является частью их, казалось бы, врожденной психопатической личности. |
The production rate was slow as manufacturing process included handicraft operations. |
Темпы производства были медленными, поскольку производственный процесс включал в себя ремесленные операции. |
Article 9. The process of restoration is a highly specialized operation. |
Статья 9. Процесс восстановления-это узкоспециализированная операция. |
They have a quick, sure and unflagging sympathy with the operations and process of the minds they are in contact with. |
У них есть быстрая, уверенная и неослабевающая симпатия к операциям и процессам умов, с которыми они контактируют. |
Most pulping operations using the kraft process are net contributors to the electricity grid or use the electricity to run an adjacent paper mill. |
Большинство операций по варке целлюлозы с использованием процесса крафт являются чистыми вкладчиками в электросеть или используют электричество для запуска соседней бумажной фабрики. |
Bending in the next parts manufacturing process to laser cutting operation and provides final details, structure elements or equipment. |
Гибка в технологическом процессе изготовления детали следует за операцией лазерной резки и позволяет получать завершенные детали, элементы конструкций или оборудования. |
Certification for operations other than farms follows a similar process. |
Сертификация для операций, отличных от фермерских хозяйств, следует аналогичному процессу. |
This process allows NiMH cells to remain sealed in normal operation and to be maintenance-free. |
Я только что добавил архивные ссылки на одну внешнюю ссылку на вуайеризм. |
Have you heard about Utica Shale or the process of fracking? |
Вы слышали о сланцах Ютика или о процессе гидравлического разрыва пласта? |
The process is to be finished in 1999. |
Данный процесс будет завершен в 1999 году. |
Strengthening institutional capacities for service delivery contributes to political commitment in the rights-based social reform process. |
Укрепление институционального потенциала в области оказания услуг способствует повышению степени политической приверженности процессу реформирования социальной сферы на основе соблюдения прав человека. |
Мне нужен отчёт о расходах, чтобы предоставить его моим начальникам. |
|
Furthermore, a dual distribution system is also necessary in a process where unleaded petrol is gradually phased in at the expense of leaded petrol. |
Кроме того, система раздельного распределения необходима также в ходе осуществления процесса постепенного замещения этилированного бензина неэтилированным. |
A crude example of an infinitely more sophisticated process. |
Грубый пример гораздо более сложного процесса. |
I can't tell you any more without compromising our operation, but that's why you need to disentangle yourself... .. without arousing further suspicion. |
Я не могу открыть вам большего без ущерба для нашей операции, но именно поэтому вам нужно отойти от этого дела не возбуждая дальнейших подозрений. |
Ну, это, можно сказать, нервный центр нашей деятельности. |
|
The whole operation was known only to myself and a handful of IMF agents. |
Об операции знал только я и несколько агентов ОМН. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «operational process».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «operational process» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: operational, process , а также произношение и транскрипцию к «operational process». Также, к фразе «operational process» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.