Paper shortage: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Paper shortage - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нехватка бумагиTranslate

- paper [noun]

noun: документ, бумага, статья, газета, обои, меморандум, векселя, банкноты, бумажные деньги, письменная работа

adjective: бумажный, газетный, существующий только на бумаге, тонкий как бумага

verb: завертывать в бумагу, оклеивать обоями

- shortage [noun]

noun: нехватка, дефицит, недостаток, недобор



Mr. Motta has just ended our toilet paper shortage with this enormous check! Мистер Мотта только что решил наши проблемы с нехваткой туалетной бумаги, выдав нам чек на огромную сумму!
In September 1941, three months after the Nazi attack, the last antireligious periodicals were shut down, officially because of a paper shortage. В сентябре 1941 года, через три месяца после нападения нацистов, последние антирелигиозные периодические издания были закрыты, официально из-за нехватки бумаги.
Victorious in its lengthy conflict with Hefter's Arena, Chemarea eventually relocated to Bucharest, but suffered from the nationwide paper shortage. Одержав победу в своем длительном конфликте с Ареной Хефтера, Chemarea в конечном итоге переехала в Бухарест, но страдала от общенационального дефицита бумаги.
Другие результаты
They do, and facing a shortage of toilet paper, use pages from Tolstoy and, when that runs out, the Bible, which is softer anyway. Ходят — и, столкнувшись с нехваткой туалетной бумаги, они вырывают листы из романов Толстого, а когда и они заканчиваются, в ход идут листы из Библии.
So great was the shortage of paper in the Confederacy now that Gerald's note was written between the lines of her last letter to him and reading it was difficult. В Конфедерации иссякли запасы бумаги, и Джералд написал свое послание между строчек ее последнего письма к нему; прочесть его было нелегко.
Delays were experienced at polling stations owing to shortages and late arrival of ballot papers and voting materials as well as in the processing of voters. Задержки на избирательных участках возникали в связи с нехваткой и поздней доставкой бюллетеней и материалов, связанных с выборами, а также в связи с обслуживанием избирателей.
If you fix a price, whether for toilet paper or currency, if you set it below that market clearing price then you will have shortages. Если цену зафиксировать — будь то цена на туалетную бумагу или на боливары — если зафиксировать ее на уровне ниже равновесной рыночной цены, начнется дефицит.
Wartime paper shortages brought down the size of strips, and to this day Sunday pages normally are made up of a multitude of strips. Нехватка бумаги военного времени привела к уменьшению размера полос, и по сей день воскресные страницы обычно состоят из множества полос.
There are shortages of milk, meat, coffee, rice, oil, precooked flour, butter, toilet paper, personal hygiene products and medicines. Ощущается нехватка молока, мяса, кофе, риса, масла, сырой муки, сливочного масла, туалетной бумаги, средств личной гигиены и медикаментов.
The shortages included necessities such as toilet paper, milk and flour. Дефицит включал в себя такие предметы первой необходимости, как туалетная бумага, молоко и мука.

0Вы посмотрели только
% информации