Publication of the judgment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Publication of the judgment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
публикация суждения
Translate

- publication [noun]

noun: публикация, издание, опубликование, оглашение, гласность

  • free of charge publication - бесплатное издание

  • academy publication - академическое издание

  • official publication - официальное издание

  • publication file - файл публикации

  • upon its publication - после его публикации

  • in publication - в публикации

  • limited publication - публикация, доступная ограниченному кругу лиц

  • reference publication - справочное издание

  • through publication - посредством публикации

  • dates of publication - даты публикации

  • Синонимы к publication: book, daily, volume, rag, report, annual, chapbook, newsletter, weekly, mag

    Антонимы к publication: secret, disguise, smoke screen, veil of secrecy, creative writing, attorney client privilege, buy, cause, concealment, confidentiality clause

    Значение publication: the preparation and issuing of a book, journal, piece of music, or other work for public sale.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- judgment [noun]

noun: суждение, усмотрение, приговор, мнение, решение суда, кара, наказание, рассудительность, взгляд, божья кара



Personal desire never influences my aesthetic judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои желания никогда не влияют на мое эстетическое восприятие.

It's very common these days for web-based material have both a date and time of publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни очень часто веб-материалы имеют как дату, так и время публикации.

Everyone must stand at the final judgment before Joseph Smith, Jesus and Elohim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый должен предстать в судный день перед Джозефом Смитом, Иисусом и Элохимом.

The first chapter will provide an overview of the publications and on-going work that is related to urban planning in UN-Habitat, UNECE and other organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой главе будет приведена обзорная информация о публикациях и текущей работе, связанных с городским планированием, в ООН-Хабитат, ЕЭК ООН и других организациях.

This improvement should take the form of more frequent publication of 'Newsletters' highlighting coordination problems detected at the start of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, планируется повысить периодичность публикации информационных писем с описанием проблем в области координации, выявленных в начале года.

The projects resulted in print and electronic publications and exchange activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этих проектов были подготовлены печатные и электронные публикации и проведены мероприятия по обмену.

I stopped by to congratulate you on the publication of the latest calendar

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я зашел к вам чтобы поздравить с выпуском нового календаря.

I will not choose my husband's concubines based upon Shria's judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду выбирать себе наложниц, основываясь на решение суда.

Are you here to give me lessons and criticize my taste and pass judgment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы поучать меня, критиковать мой вкус, выносить приговоры?!

Well, if you do, I will testify that she was mentally incompetent at the time of the accident, and in my judgment, she should be institutionalized rather than incarcerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если решите, я дам показания, что она была недееспособна в момент аварии, и, по моему мнению, ее следует поместить в психиатрическую больницу а не отправлять в тюрьму.

We must act on the military principles of judgment, promptitude, and energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-военному: глазомер, быстрота и натиск.

He used to do a lot of odd jobs for her, and then when they found her dead, well, they rushed to judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто помогал ей найти подработку, а когда они нашли ее мертвой, они обратились в суд.

Well, maybe you shouldn't pass judgment until you've been there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, не стоит судить, пока вы там не побывали.

You don't get to pass judgment about what I do when it's done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь судить о том, что я делаю, пока это не будет завершено

Do you have anything to say before this court passes judgment upon you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите что-то сказать, прежде чем суд назначит вам наказание?

I need you to order the defendants to make good on their monetary obligations they've just confessed judgment on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно, чтобы вы обязали ответчиков выполнить денежные обязательства, под которыми они только что подписались.

I believe Judgment Day has come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю, что настал день Страшного суда.

Don't blame me for your lack of judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обвиняй меня за отсутствие судебного решения.

Then I imagine you sit in judgment of those of us who rely on our faith to guide our decisions about what's best for our loved ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я думаю, что вы осуждаете тех из нас, кто полагается на веру, руководящую нашими решениями в отношении наших близких.

Against my better judgment, I've agreed to it as a favor to the FBI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки своему мнению, я согласился на нее по просьбе ФБР.

I got into this against my better judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступила против своего самого лучшего правила.

Five years ago, Uncle Sam bet your retirement plans on our good judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять лет назад Дядя Сэм предоставил ваши увольнительные расходы на наш справедливый суд.

What disturbs me most is not your lack of respect for my judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но больше всего меня беспокоит не отсутствие уважения к моим решениям.

Nothing, but to grow more worthy of him, whose intentions and judgment had been ever so superior to her own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего — лишь сделаться более достойной его, который во всех движениях души и сужденьях обнаруживал неизмеримое превосходство над нею.

Drink then, and do not meddle with what we are discussing, for that requires all one's wit and cool judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пей и не мешайся в наши дела. Для наших дел надобно иметь свежую голову.

Judgment in favor of the defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд выносит решение в пользу ответчика.

Uh. You allow personal relation to cloud judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хм, ты позволил чувствам затуманить разум.

Uh, I heard this rumor that alcohol impairs your judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал,.. ...что алкоголь снижает способность к рассудительности...

Something that's less of a value judgment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-нибудь менее оценочное.

I hope you're not letting a desire for payback cloud your judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, жажда мести не туманит вам рассудок.

Almost immediately after publication of the photographs of this sensational archaeological find, some claimed that the Anubis Shrine could be the Ark of the Covenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти сразу же после публикации фотографий этой сенсационной археологической находки некоторые утверждали, что святилище Анубиса могло быть Ковчегом Завета.

The verdict is then reduced to the judgment of the court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем приговор сводится к решению суда.

He took the commission for two of the paintings, the Worship of the Golden Calf and the Last Judgment, on a cost only basis in order to make himself better known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял комиссионные за две картины - поклонение золотому тельцу и Страшный Суд - только для того, чтобы сделать себя более известным.

The general resurrection and the judgment follow the descent of the New Jerusalem at the end of the millennial kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеобщее воскресение и суд следуют за нисхождением Нового Иерусалима в конце тысячелетнего царства.

The 1965 publication of Unsafe at Any Speed sullied the reputation of the Corvair line, although the issues had nothing to do with the current model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публикация в 1965 году небезопасной на любой скорости запятнала репутацию линии Corvair, хотя проблемы не имели ничего общего с текущей моделью.

Each council has authority over its constituents, and the representatives at each level are expected to use their own judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый совет имеет власть над своими избирателями, и представители на каждом уровне должны использовать свое собственное суждение.

The pain ladder has appeared in several publications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лестница боли появилась в нескольких публикациях.

The URL of the online location where the text of the publication can be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

URL-адрес интернет-сайта, в котором можно найти текст публикации.

As an undergraduate, Brooks frequently contributed reviews and satirical pieces to campus publications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи студентом, Брукс часто публиковал обзоры и сатирические статьи в кампусных изданиях.

The agreed definition and syntax of URNs had to wait until the publication of RFC 2141 in May 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласованное определение и синтаксис урн пришлось отложить до публикации RFC 2141 в мае 1997 года.

The work, which is in thirteen bulky volumes, gives proof of immense learning, but is marred by eccentricities of style and judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа, состоящая из тринадцати объемистых томов, свидетельствует об огромной учености, но омрачена эксцентричностью стиля и суждений.

In The Last Judgment it is said that Michelangelo drew inspiration from a fresco by Melozzo da Forlì in Rome's Santi Apostoli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В страшном суде говорится, что Микеланджело черпал вдохновение из фрески Мелоццо да Форли в римском Санти Апостоли.

The surge of posthumous publication gave Dickinson's poetry its first public exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волна посмертных публикаций дала поэзии Дикинсона первое публичное разоблачение.

The book argues that intuitive judgment is developed by experience, training, and knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге утверждается, что интуитивное суждение вырабатывается опытом, обучением и знаниями.

Because he had few publications, his colleagues urged him to publish any ideas he had just to satisfy the administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку у него было мало публикаций, его коллеги убеждали его публиковать любые идеи, которые у него были, только чтобы удовлетворить администрацию.

It was also adapted as a campaign setting for the 5th edition of Dungeons & Dragons with the publication of the sourcebook Guildmasters' Guide to Ravnica in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был адаптирован в качестве кампании для 5-го издания Dungeons & Dragons с публикацией справочника Guildmasters ' Guide to Ravnica в 2018 году.

He began his career in 1984 when his parodies of The Phantom became a regular feature in the Norwegian publication of the Phantom serial comic book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал свою карьеру в 1984 году, когда его пародии на Фантома стали регулярно появляться в норвежском издании серии комиксов Phantom.

In this case, the mark's need for publications is the incentive for them to pay the fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае потребность марки в публикациях является стимулом для них платить гонорары.

The publication soon gained further popularity in the UK and Europe, and with issue number 12 its title was changed to Blues & Soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре издание приобрело еще большую популярность в Великобритании и Европе, и с выпуском № 12 его название было изменено на Blues & Soul.

Room was named one of the best films of 2015 by over 50 critics and publications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комната была названа одним из лучших фильмов 2015 года более чем 50 критиками и изданиями.

These divisions are not precise and can vary depending on the publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти разделы не являются точными и могут варьироваться в зависимости от публикации.

In 1895, popular publications printed articles showing the car was cheaper to operate than the horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1895 году популярные издания напечатали статьи, показывающие, что автомобиль был дешевле в эксплуатации, чем лошадь.

NIST standardized the FF1 and FF3 Format-Preserving Encryption algorithms in its Special Publication 800-38G.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NIST стандартизировал алгоритмы шифрования с сохранением формата FF1 и FF3 в своей специальной публикации 800-38G.

The album garnered critical acclaim from mainstream publications and appeared in publications' best of the year album lists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот альбом получил признание критиков из основных изданий и появился в списках лучших альбомов года.

The family owns a number of companies in different industries ranging from energy to media publications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта семья владеет рядом компаний в различных отраслях промышленности, начиная от энергетики и заканчивая публикациями в средствах массовой информации.

Get Rich or Die Tryin' was ranked by several publications as one of the best albums of the 2000s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get Rich or Die Tryin ' был оценен несколькими изданиями как один из лучших альбомов 2000-х годов.

Salem's flagship publication, CCM Magazine, was in the Christian music industry for more than 25 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущее издание Салема, CCM Magazine, работало в христианской музыкальной индустрии более 25 лет.

As a journal, remove from Feminist magazines and keep in Feminist publications?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как журнал, удалить из феминистских журналов и сохранить в феминистских публикациях?

Paul Turk, the publications director of the aviation consultancy firm Avmark Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол Терк, директор по публикациям авиационной консалтинговой фирмы Avmark Inc.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «publication of the judgment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «publication of the judgment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: publication, of, the, judgment , а также произношение и транскрипцию к «publication of the judgment». Также, к фразе «publication of the judgment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information