Relevant period - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Relevant period - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соответствующий период
Translate

- relevant [adjective]

adjective: релевантный, уместный

  • identified as relevant - определены как имеющие отношение

  • relevant timeframe - соответствующие временные рамки

  • relevant period - соответствующий период

  • relevant degree - соответствующая степень

  • relevant technical - соответствующие технические

  • relevant competencies - соответствующие компетенции

  • relevant interventions - соответствующие меры

  • question is not relevant - Вопрос не актуален

  • relevant and necessary - актуальные и необходимые

  • experience relevant to - опыт, имеющие отношение к

  • Синонимы к relevant: pertinent, related, germane, applicable, to the point, apropos, on-topic, material, connected, apposite

    Антонимы к relevant: irrelevant, inconsistent, inappropriate, improper, mismatching

    Значение relevant: closely connected or appropriate to the matter at hand.

- period [noun]

noun: период, время, точка, эпоха, промежуток времени, тайм, урок, пауза в конце периода, круг

  • protection period - период защиты

  • policy period - срок действия договора страхования

  • period feel - период чувствовать

  • review period - период рассмотрения

  • quarantine period - карантинный период

  • decay period - период распада

  • forthcoming period - предстоящий период

  • over a prolonged period of time - в течение длительного периода времени

  • outstanding for the longest period - погашены в течение долгого периода

  • period is broken - Период нарушается

  • Синонимы к period: while, duration, phase, run, patch, term, stage, stretch, interval, chapter

    Антонимы к period: aggregate, beginning, kickoff, start, first phase, lot, works, abidance, absence of menstrual discharge, absence of menstrual periods

    Значение period: a length or portion of time.


appropriate period, same period, significant period, period concerned, period considered, period under consideration, period under review, reference period, related period, relevant point, reporting period, suitable period, analysis period, any given period, appropriate time period, assessment period, base period, baseline period, corresponding period, forecast period, given period, given period of time, investigation period, material time, material times


Following depositions from legal representatives, I grant a period of six weeks to gather all relevant evidence and statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно требованию юридических представителей я предоставляю шесть недель для сбора всех необходимых улик и показаний.

Data from this survey are still relevant for the reporting period as the situation in the interior has not undergone rapid change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные этого исследования все еще сохраняют актуальность для отчетного периода, поскольку положение в отдаленных районах страны не претерпело существенных изменений.

The museum exhibits a number of vehicles of historic value or which are otherwise relevant to the time period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В музее экспонируется ряд транспортных средств, представляющих историческую ценность или имеющих иное отношение к данному периоду времени.

This form of maintenance extends over the transitional period and the exact duration is determined upon the relevant facts of each case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма содержания распространяется на переходный период, и точная продолжительность определяется на основании соответствующих фактов каждого случая.

The only parliamentary question mentioning Carter-Ruck in the relevant period was by Paul Farrelly MP, in reference to legal action by Barclays and Trafigura.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный парламентский вопрос, в котором упоминался Картер-рук в соответствующий период, был задан депутатом полом Фаррелли в связи с судебным иском Barclays и Trafigura.

And could someone say exactly how both the impressed letters and the stylus touchups could have been reproduced in the relevant period?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И может ли кто-нибудь точно сказать, как в соответствующий период могли быть воспроизведены как отпечатанные буквы, так и штрихи стилуса?

By doing this, the seller is able to identify some gain or loss relevant to a project in every accounting period that is ongoing active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, продавец может идентифицировать некоторую прибыль или убыток, относящиеся к проекту в каждом отчетном периоде, который продолжается активно.

The emergence of many new bands in the period between 1978 and 1980 was another remarkable effect of the promotion of the movement to a relevant national phenomenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление большого количества новых групп в период между 1978 и 1980 годами было еще одним замечательным результатом продвижения движения к соответствующему национальному феномену.

This was a relevant quote because it was meant to give context to how these flat maps were used and seen as in the medievl period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была уместная цитата, потому что она должна была дать контекст тому, как эти плоские карты использовались и рассматривались в средневековом периоде.

I agree with the section author, but only in how it is relevant to defining the historical period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен с автором раздела, но только в том, как он относится к определению исторического периода.

Water and sanitation users must be able to identify who is responsible in order to hold the relevant actor to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребители воды и санитарных услуг должны иметь возможность определять, кто отвечает за тот или иной вопрос, с тем чтобы привлекать соответствующего субъекта к ответственности.

Serial killers with a 30-day cooling-off period and we're only just hearing about this now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серийные убийцы с 30-дневным перерывом, а мы узнаем об этом только сейчас?

Harassment is a pattern of activity over a period of time, not a one-off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домогательства являются образом деятельности в течение определённого периода времени, а не единственный случай.

The shock of that experience was followed by a period of gloom that engulfed us all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За потрясением от случившегося последовал период тяжелой депрессии, охватившей всех без разбора.

If not selected through the competitive process before reaching the maximum period, such staff members would be separated from service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такие сотрудники не получат назначения по итогам конкурсного процесса еще до истечения максимального срока, они будут уволены со службы.

A national strategy was drawn up with relevant institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сотрудничестве с соответствующими учреждениями была разработана национальная стратегия.

The years since the World Summit for Social Development have been a period of rapid change and economic uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошедшие после проведения Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития годы характеризовались быстрыми изменениями и непредсказуемостью в экономической области.

Computer equipment and relevant software have been provided to national information focal points to permit on-line connection with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальным информационным координационным центрам предоставлены машинное оборудование и соответствующее программное обеспечение, позволяющее поддерживать с ними связь в режиме онлайн.

Development account projects are multi-year projects with a programming period of two bienniums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проекты, финансируемые со Счета развития, являются многолетними проектами, программный цикл которых охватывает два двухгодичных периода.

Africa has been experiencing a widespread economic crisis of unprecedented severity, the result of a long period of economic recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африка переживает общий экономический кризис, беспрецедентный по своим масштабам, что является результатом длительного экономического спада.

These procedural changes were also often not reported by the IEC to the relevant organizations in an efficient manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, НКВ часто не доводила достаточно эффективным образом эти процедурные изменения до сведения соответствующих организаций.

The aim was to ensure that research was relevant to achieving results for children while remaining independent and impartial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состояла в обеспечении того, чтобы исследования были направлены на достижение результатов в интересах детей при сохранении их независимого и беспристрастного характера.

From the point of view of the end user, such integration results in more precise retrieval of relevant documents and a notable reduction in search latency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для конечного пользователя такая интеграция конкретизируется в большей точности выдаваемых при поиске результатов и в уменьшении времени поиска.

We consider excellent relations with the heads of purchasing departments relevant to our products as extremely important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайно важны для нас хорошие отношения с теми руководителями закупок, для которых наша продукция представляет интерес.

“To show that it’s relevant to our actual physical world, the processes have to be happening on reasonable time scales,” Short said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Чтобы показать, что это применимо к нашему реальному физическому миру, процессы должны происходить в разумных временных рамках», — говорит Шорт.

He too, he said, was happy that the period of misunderstanding was at an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тоже, сказал Наполеон, счастлив, что период недоразумений подошел к концу.

During this period they took many rooms and half-ruined corners one after another, in various ways uninhabitable and uncomfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этот срок они одну за другой сменили множество комнат и полуразрушенных углов, по-разному нежилых и неудобных.

As I had never liked arithmetic, I spent the period looking out the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не любила арифметику и просто стала смотреть в окно.

Now, policy requires a de-escalation period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, политика требует периода де-эскалации.

The Tyrannosaurus Rex was a huge, meat-eating dinosaur that lived during the late Cretaceous Period about 65 to 85 million years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиранозавр-Рэкс - это огромный плотоядный динозавр, который жил в позднем Меловом периоде, около 65-ти-85-ти миллионов лет назад.

Its period of service over, the hatchment had come down from the front of the house, and lived in retirement somewhere in the back premises of Sir Pitt's mansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда кончился срок его службы, траурный герб вышел в отставку и с тех пор отлеживался где-то в недрах дома.

I want to offer my thanks for all your hard work and dedication during this difficult period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел поблагодарить вас всех за вашу тяжелую работу и преданность в это сложное время.

Like LBJ's use of the period of mourning following the assassination to push through the Civil Rights Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Линдон Джонсон использовал период траура после покушения, чтобы протолкнуть Закон о Гражданских Правах.

It would only prolong our wait for death by a short period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они лишь на время продлят нашу агонию.

Over such a long period of time, Sang Hi will be alright then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже прошло достаточно времени, теперь с Сан Хи всё будет в порядке.

So you proceeded to accept wire transfers from an Iranian trading company to the tune of $900 million over that time period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, вы продолжили принимать банковские переводы от иранской торговой компании на сумму 900 млн. долларов в течение всего времени.

The witness sounds perfectly relevant to this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетель вполне имеет отношение к этому делу.

We've been told you were together for a period of about six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам сказали, что вы встречались с ней около полугода?

This program was shot over a two-day period a year into president Josiah Bartlet's second term in office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа была снята в двухдневный период в год второго срока президента Джосаи Бартлета в должности.

Well, he did text me that everything was okay, but he put a period instead of an exclamation point, and to me, that feels worrisome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, он и правда написал, что всё в порядке, но поставил точку вместо восклицательного знака, и лично меня это настораживает.

Earth... early Chinese history, Warring States Period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Земли? Древний Китай, Период сражающихся царств.

I'm revisiting my blue period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова посещаю свой голубой период.

You know, it was that special period when everything was bad and there was nothing to eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был трудный период. Нам нечего было есть.

He's sensitive, he's going through a rough period, and I don't want you to reject him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он такой чувствительный! У него сейчас трудный период, его нельзя отталкивать.

It shouldn't be able to be retrieved period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не могла быть доступна в определенный период.

The beginning of the modern period of Sri Lanka is marked by the Colebrooke-Cameron reforms of 1833.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало современного периода Шри-Ланки ознаменовано реформами Коулбрука-Камерона 1833 года.

He was martyred and a forty-year-long period of persecution of Christians began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принял мученическую смерть, и начался сорокалетний период гонений на христиан.

Since it is difficult to determine the exact date of ovulation, errors are often made in calculating gestation period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку трудно определить точную дату овуляции, при расчете срока беременности часто делаются ошибки.

It helps in expanding the reach of display campaigns while targeting relevant users for a business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает расширить охват медийных кампаний, одновременно ориентируясь на релевантных пользователей для бизнеса.

The communicative action that is relevant to the degrees of information searching for problem solving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммуникативное действие, которое имеет отношение к степени поиска информации для решения проблемы.

The Group meets around 4 times a year to hear speakers and discuss relevant issues, as well as to share information and receive briefings on matters of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа собирается примерно 4 раза в год для заслушивания докладчиков и обсуждения соответствующих вопросов, а также для обмена информацией и получения брифингов по вопросам, представляющим интерес.

Some other subcategories of continents may also be relevant to plate tectonics too so these should not be ruled out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые другие подкатегории континентов также могут иметь отношение к тектонике плит, поэтому их не следует исключать.

Btw, it is this JAZ which is relevant to this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, именно этот JAZ имеет отношение к этой статье.

All relevant history is captured in existing article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся соответствующая история отражена в существующей статье.

Instead, information must be relevant to a particular environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого информация должна быть актуальной для конкретной среды.

It's certainly relevant to the article, I can't find a quote by the subject that is referenced more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, безусловно, имеет отношение к статье, я не могу найти цитату по теме, на которую ссылаются больше.

Weart is historian, certainly a relevant field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уарт-историк, безусловно, важная область.

The use of frequency of repetition aids in the retrieval of relevant instances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование частоты повторения помогает в поиске соответствующих примеров.

The company argued that it was possible to comply with the relevant law without compromising its users' privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания утверждала, что можно соблюдать соответствующий закон без ущерба для конфиденциальности своих пользователей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relevant period». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relevant period» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relevant, period , а также произношение и транскрипцию к «relevant period». Также, к фразе «relevant period» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information