Retains control over - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
company retains the right - Компания сохраняет за собой право
retains all right, title and interest - сохраняет за собой все права, права собственности и интерес
retains all proprietary rights - сохраняет за собой все права собственности
retains a stake - сохраняет долю
retains its properties - сохраняет свои свойства
retains only - сохраняет только
retains sole - сохраняет подошву
retains responsibility for - сохраняет ответственность за
retains jurisdiction over - сохраняет юрисдикцию в отношении
retains full authority - сохраняет всю полноту власти
Синонимы к retains: keep, keep possession of, keep hold of, hold on to, hang on to, maintain, preserve, conserve, remember, memorize
Антонимы к retains: frees, releases, spends, loses, fires, dismisses
Значение retains: Third-person singular simple present indicative form of retain.
noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание
verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать
adjective: управляющий, диспетчерский
automatic flight control - автоматическое управление полетом
damage control shore - аварийная подпора
push-button control - кнопочное управление
control system analyser - анализатор систем управления
torrent control - регулирование селевых потоков
coded automatic gain control - кодированная автоматическая регулировка усиления
beveled control surface - рулевая поверхность управления с отогнутой задней кромкой
wpf control - МОФ контроль
control development - развитие управления
control exercised - контроль, осуществляемый
Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule
Антонимы к control: uncontrolled, unregulated
Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.
his story is over - его история подошла к концу
rolling over - переворачивать
agonise over - мучиться
runout over pins - радиальное биение по роликам
splashing over - плескались над
map over - карта более
over boundary - над границей
viewed over a longer period - рассматривается в течение более длительного периода
over a moderate heat - более умеренном огне
which comes over - который приходит
Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through
Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer
Значение over: Discontinued; ended or concluded.
It also retains control of monetary policy, providing an initial annual subsidy of DKK 3.4 billion, which is planned to diminish gradually over time. |
Он также сохраняет контроль над денежно-кредитной политикой, предоставляя первоначальную ежегодную субсидию в размере 3,4 млрд. датских крон, которая со временем будет постепенно уменьшаться. |
Agriculture and light industry have largely been privatized, while the state still retains control over some heavy industries. |
Сельское хозяйство и легкая промышленность в значительной степени приватизированы, в то время как государство все еще сохраняет контроль над некоторыми тяжелыми отраслями промышленности. |
However, Jericho retains control over Grant and Terra. |
Однако Джерико сохраняет контроль над Грантом и Террой. |
They are wary of what his negotiations with the Pakistani Taliban might bring, and they doubt that he retains control over Pakistan’s policies on Kashmir or Afghanistan. |
Они опасаются возможных результатов его переговоров с пакистанскими талибами, а также сомневаются, сохранит ли он контроль над пакистанской политикой в отношении Кашмира или Афганистана. |
And we tend to see thinness as being universally good - responsible, successful, and in control of our appetites, bodies and lives. |
Мы склонны видеть в худобе всё, что считаем хорошим: надёжность, успешность, способность контролировать свои аппетит, тело и жизнь. |
retains retains to itself, its subsidiaries and appointed agents |
сохраняет сохраняет за собой, своими филиалами и уполномоченными агентами |
These images are from a navigational-control satellite in orbit around Saturn during a sensor sweep. |
Эти изображения получены спутником навигационного контроля, находящегося на орбите Сатурна во время стандартного сканирования. |
Under stress she could not control the body language signals that betrayed her thoughts. |
В минуту напряжения она не контролировала язык тела, и он выдавал ее мысли. |
Pol, still giddy from the opening experience, felt unable completely to control his thoughts. |
Поль, охваченный водоворотом ощущений, почувствовал, что окончательно утратил контроль над своими мыслями. |
Myanmar has signed and ratified international legal instruments relating to control of narcotic drugs and maintains close cooperation with the UNODC. |
Мьянма подписала и ратифицировала международно-правовые документы, касающиеся контроля над наркотическими средствами, и поддерживает тесные отношения сотрудничества с ЮНОДК. |
The warring parties are not allowing humanitarian organizations to enter the areas under their control. |
Противоборствующие стороны не позволяют сотрудникам гуманитарных организаций проникать на территорию, находящуюся под их контролем. |
That the older girl may try and protect the younger girl by taking control of the situation. |
Что старшая девочка попытается защитить младшую, взяв ситуацию в свои руки. |
The Drug Control Programme had to enjoy the support of all States if it was to attain its objectives. |
Тем не менее ПКНСООН должна опираться на сотрудничество всех государств, с тем чтобы она имела возможность достичь своих целей. |
He is the highest authority of narcotics control and financial tracing. |
В его ведении находятся вопросы борьбы с наркотиками и контроля за финансовыми операциями. |
If the guys at NASA can grind parabolic mirrors to within one sixth of the wavelength of yellow light by hand, I'm pretty sure I can control the rotation of a disk. |
Если ребята в НАСА могут настраивать параболические зеркала вручную в пределах 1/6 длины волны жёлтого цвета, то да, я уверена, что смогу управлять вращением диска. |
State control over land use and protection and land resources. |
государственный контроль за использованием и охраной земель, а также земельных ресурсов. |
However, additional extensive control measures are necessary to reach the environmental goals across all of Europe. |
Вместе с тем для достижения поставленных экологических целей на всей территории Европы потребуются интенсивные дополнительные меры по борьбе с выбросами. |
Every processor must determine the potential hazards associated with each of its seafood products and the measures needed to control those hazards. |
Каждый производитель должен определить потенциальные опасности, связанные с каждым из морских продуктов и мер, необходимых для контроля этих опасностей. |
The scope of posterior control over promulgated bilateral international treaties has become settled in the practice of the Constitutional Court. |
Рамки последующего контроля за промульгированными двусторонними международными договорами определяются практикой Конституционного суда. |
However, farmers confirmed that they would continue using endosulfan to control golden apple snail unless it is ineffective. |
Вместе с тем фермеры подтвердили, что будут и впредь применять эндосульфан для борьбы с золотыми ампулляриями, если его эффективность будет очевидной. |
You have a hand-held remote, so you can pretty easily control acceleration, braking, go in reverse if you like, also have braking. |
С ручным пультом достаточно просто контролировать ускорение, торможение, ехать и тормозить задним ходом. Невероятно, насколько он лёгкий. |
Tibor, you mustn't lose control. |
Тибор, ты должен держать себя в руках. |
A control and follow-up mechanism was also established by which all decisions to conclude contracts are made public. |
Был также внедрен механизм контроля и последующей проверки, в рамках которого все решения о заключении договоров доводятся до сведения общественности. |
Since resuming the presidency, Putin has shown few signs of any inclination toward serious reform or loosening control — with the possible exception of the energy sector. |
Вернувшись на пост президента, Путин не демонстрирует особого желания проводить серьезные реформы и ослаблять контроль – за исключением энергетического сектора. |
I think that is very illustrative of the challenge we and the United Nations arms control and disarmament architecture face at the beginning of the twenty-first century. |
Как мне думается, это очень наглядно иллюстрирует тот вызов, с каким сталкиваемся мы и архитектура Организации Объединенных Наций по контролю над вооружениями и разоружению в начале XXI века. |
Both risks are now coming under control and so continuing strength for the dollar must be anticipated. |
Сейчас обе эти надвигающиеся опасности контролируются, так что можно предполагать, что стабильность доллара будет сохраняться. |
Survey teams endured brutal conditions as they traversed Siberian wilderness and rugged mountains to establish networks of control points. |
Геодезические отряды жили в суровых условиях, работая в сибирской глуши и в горах в попытке создать сеть опорных точек. |
They don't seem to be under our control. |
Кажется, мы их не контролируем. |
Date type control enables trade agreements to be evaluated, based not only on the entry dates but also on the requested dates. |
Управление типами дат позволяет оценивать коммерческие соглашения не только на основании дат ввода, но и на основании запрошенных дат. |
But how can it be gotten rid of with its creator back in control? |
Но как от нее можно избавиться, если ее автор снова вернет себе контроль над страной? |
You often hear people say that the only real way for Russia to get its demographic crisis under control is to undertake far-reaching liberal political and economic reform. |
Часто можно услышать, что для России единственный способ взять под контроль демографический кризис – это провести далеко идущие либеральные реформы в политике и в экономике. |
Pathological gambling is the most common type of impulse control disorder in the world. |
Патологическая игромания - самое распространенное расстройство импульсного контроля в мире. |
Хотя, Машина по-прежнему верна своему эксцентричному чувству юмора. |
|
It might be also one other means of ascertaining the degree of her affection for you; for the woman who retains a will of her own, does not love to that degree she ought. |
Это могло бы также дать вам возможность убедиться в ее чувствах к вам, ибо женщина, которая желает сохранить свою волю, любит не так сильно, как уверяет. |
As at 10 July 2017, The Church of the Holy Innocents retains most of its original fabric and has not been modified in an extensive manner. |
По состоянию на 10 июля 2017 года Церковь Святых Иннокентиев сохранила большую часть своей первоначальной ткани и не подвергалась значительным изменениям. |
The valve retains its position during loss of power, hence the bi-stable name. |
Клапан сохраняет свое положение при потере мощности, отсюда и название bi-stable. |
The military retains the ability to appoint the national Minister of Defence for the next two full presidential terms since the constitution took effect. |
Военные сохраняют за собой право назначать Национального министра обороны на следующие два полных президентских срока с момента вступления в силу Конституции. |
Teg's subsequent ghola duplicate also retains that unique ability after his memories are re-awakened. |
Последующий дубликат гхолы тега также сохраняет эту уникальную способность после пробуждения его памяти. |
While the Delta IV retains the name of the Delta family of rockets, major changes were incorporated. |
Хотя Delta IV сохраняет название семейства ракет Delta, были внесены существенные изменения. |
retains the trade names Webster/Whitcomb and Magnus and still produces these collets. |
сохраняет торговые названия Webster / Whitcomb и Magnus и до сих пор производит эти цанги. |
There is a main downtown area, which the town shares with McCaysville, and it retains a historic feel of when it was thriving. |
Есть главный центр города, который город разделяет с Маккейсвиллом, и он сохраняет историческое ощущение того, когда он процветал. |
The Haight is now home to some expensive boutiques and a few controversial chain stores, although it still retains some bohemian character. |
В настоящее время Хейт является домом для нескольких дорогих бутиков и нескольких спорных сетевых магазинов, хотя он все еще сохраняет некоторый богемный характер. |
But Colin Burrow's dissenting opinion, in the Oxford Dictionary of National Biography, is that the term 'Metaphysical poets' still retains some value. |
Но особое мнение Колина Берроу в Оксфордском словаре национальной биографии состоит в том, что термин метафизические поэты все еще сохраняет некоторую ценность. |
Transhumanism retains humanism’s focus on the homo sapien as the center of the world but also considers technology to be an integral aid to human progression. |
Трансгуманизм сохраняет акцент гуманизма на homo sapien как центре мира, но также рассматривает технологию как неотъемлемую помощь человеческому прогрессу. |
Silicon carbide cladding does not experience this same mechanical degradation, but instead retains strength properties with increasing temperature. |
Плакирование карбида кремния не испытывает такого же механического разрушения, но вместо этого сохраняет прочностные свойства с увеличением температуры. |
The database retains the correct pathway to retrieve the associated digital content or launch the appropriate application. |
База данных сохраняет правильный путь для извлечения соответствующего цифрового контента или запуска соответствующего приложения. |
At the end of OoT he retains the power of the Triforce of Power and as such shouldn't he still have it in Wind Waker? |
В конце ООТ он сохраняет силу Трифорса силы и как таковой не должен ли он все еще иметь ее в ветряном вихре? |
Of the three, only Khafre's pyramid retains part of its original polished limestone casing, near its apex. |
Из трех пирамид только пирамида Хафре сохранила часть своего первоначального полированного известнякового корпуса, около своей вершины. |
Colt had maintained that it retains sole rights to the M4 name and design. |
Кольт утверждал, что он сохраняет за собой исключительные права на название и дизайн M4. |
Since its renovation, Safari Off Road Adventure retains the themed areas from Wild Safari. |
С момента своего обновления Safari Off Road Adventure сохраняет тематические зоны от Wild Safari. |
But upon Tripoli I rely Because whereas the other barons Chase away glory, he retains it And does not let it depart from him. |
Но на Триполи я полагаюсь потому, что в то время как другие бароны гонятся за славой, он сохраняет ее и не позволяет ей уйти от него. |
Historically, the UK has taken care of its external and defence affairs, and retains paramount power to legislate for the Island. |
Исторически сложилось так, что Великобритания взяла на себя заботу о своих внешних и оборонных делах и сохранила за собой верховную власть по принятию законов для острова. |
The church retains some of its medieval stained glass in the east window and in the south transept south window, and there is a 15th-century pulpit. |
В церкви сохранились некоторые средневековые витражи в восточном окне и в Южном трансепте южного окна, а также кафедра 15-го века. |
And yet this man retains enough of his past to analyze his despondency philosophically and maintains his sense of humor. |
И все же этот человек сохранил достаточно прошлого, чтобы философски проанализировать свое уныние и сохранить чувство юмора. |
On the other hand, on a compact translation surface the flow retains from the simplest case of the flat torus the property that it is ergodic in almost every direction. |
С другой стороны, на компактной поверхности перемещения поток сохраняет от простейшего случая плоского Тора то свойство, что он эргодичен почти во всех направлениях. |
When clamped the component retains its position for further manufacturing in the sub-micrometer-range. |
При зажиме деталь сохраняет свое положение для дальнейшего изготовления в субмикрометровом диапазоне. |
This provides simplicity but still retains the advantages of compactness. |
Это обеспечивает простоту, но при этом сохраняет преимущества компактности. |
When lava solidifies and cools it retains an imprint of the earth's magnetic field, thus recording how it was oriented. |
Когда лава застывает и охлаждается, она сохраняет отпечаток магнитного поля Земли, таким образом записывая, как она была ориентирована. |
Similar to a superfluid, a supersolid is able to move without friction but retains a rigid shape. |
Подобно сверхтекучей жидкости, сверхтвердая жидкость способна двигаться без трения, но сохраняет жесткую форму. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «retains control over».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «retains control over» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: retains, control, over , а также произношение и транскрипцию к «retains control over». Также, к фразе «retains control over» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.