Sides of the border - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена
verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону
on the sides - по бокам
to both sides - по обеим сторонам
efforts on both sides - усилия с обеих сторон
for both sides - для обеих сторон
sides of - стороны
equal sides - равные стороны
conflicting sides - конфликтующие стороны
sides to refrain from - стороны воздерживаться от
call upon both sides - Призываем обе стороны
on alternate sides - поочередно с обеих сторон
Синонимы к sides: border, marge, limits, periphery, perimeter, extremity, boundary, bounds, fringe(s), flank
Антонимы к sides: right side, front, main, major
Значение sides: a position to the left or right of an object, place, or central point.
Institute of Biology of the Southern Seas - Институт Биологии Южных Морей
violation of our terms of use - нарушение наших условий использования
basic principles of justice for victims of crime and abuse o - основные принципы правосудия для жертв преступлений и злоупотребления O
cabinet of ministers of ukraine - Кабинет Министров Украины
president of the republic of azerbaijan - Президент Азербайджанской Республики
head of the department of health - Начальник отдела охраны здоровья
concept of the rule of law - концепция верховенства закона
ministry of foreign affairs of nigeria - Министерство иностранных дел Нигерии
government of the republic of poland - Правительство Республики Польша
principles of the code of conduct - принципы кодекса поведения
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
beauty is in the eye of the beholder - Красота в глазах смотрящего
obtain ownership by the end of the lease - получить право собственности к концу срока аренды
applicable to the general budget of the european communities - применяемом к общему бюджету Европейского сообщества
on the occasion of the 150th anniversary - по случаю 150-летнего юбилея
People remember the hits; they forget the misses - Люди помнят хиты; они забывают промах
fairness in the application of the law - справедливость в применении закона
according to the results of the national - по результатам национального
out in the middle of the night - в середине ночи
the first session of the parliament - первая сессия парламента
the importance of monitoring the implementation - важность контроля за осуществлением
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз
verb: граничить, походить, окаймлять, обшивать, быть похожим
boost border check - усиливать пограничную проверку
border cooperation - приграничное сотрудничество
border molding - орнамент, выполненный фасонно-фрезерным станком
have a common border - иметь общую границу
land border - сухопутная граница
border changes - изменения границ
cross border transportation - трансграничная перевозка
customs and cross-border cooperation - сотрудничество таможенного и приграничного
near the border between - вблизи границы между
border control agencies - органы пограничного контроля
Синонимы к border: edge, circumference, margin, sides, periphery, fringe, rim, verge, perimeter, frontier
Антонимы к border: region, territory, mainland, center, interior, middle, inside, be inside
Значение border: a line separating two political or geographical areas, especially countries.
The animosity escalated throughout the 1850's, culminating in numerous skirmishes and devastation on both sides of the border. |
Враждебность нарастала на протяжении 1850-х годов, достигая кульминации в многочисленных стычках и разрушениях по обе стороны границы. |
Cotswold and sword dancers are most often accompanied by a single player, but Northwest and Border sides often have a band, usually including a drum. |
Танцоры Котсуолда и меча чаще всего сопровождаются одним игроком, но Северо-Западная и пограничная стороны часто имеют группу, обычно включающую барабан. |
The Tennessee-Kentucky state line forms Jellico's official northern boundary, although houses and businesses associated with the city are on both sides of the border. |
Линия Теннесси-Кентукки образует официальную северную границу Джеллико, хотя дома и предприятия, связанные с городом, находятся по обе стороны границы. |
Some California and Southwestern tribes, such as the Kumeyaay, Cocopa, Pascua Yaqui and Apache, span both sides of the US–Mexican border. |
Некоторые калифорнийские и юго-западные племена, такие как Кумеяай, Кокопа, Паскуа–Яки и Апачи, охватывают обе стороны американо-мексиканской границы. |
The family owned large estates and were powerful men both sides of the border. |
Семья владела большими поместьями и была влиятельными людьми по обе стороны границы. |
Lincoln's call forced the border states to choose sides, and four seceded, making the Confederacy eleven states strong. |
Призыв Линкольна заставил пограничные Штаты выбрать сторону, и четыре из них отделились, сделав Конфедерацию одиннадцатью сильными Штатами. |
Anne, a consistent and ardent supporter of union despite opposition on both sides of the border, attended a thanksgiving service in St Paul's Cathedral. |
Анна, последовательная и ярая сторонница Союза, несмотря на оппозицию по обе стороны границы, присутствовала на благодарственной службе в Соборе Святого Павла. |
Several attempts to mediate the dispute went awry due to concerns on both sides of the border. |
Несколько попыток посредничества в этом споре потерпели неудачу из-за опасений по обе стороны границы. |
The pact was an effort to improve relations and reduce tension between India and Pakistan, and to protect the religious minorities on both sides of the border. |
Пакт был направлен на улучшение отношений и снижение напряженности между Индией и Пакистаном, а также на защиту религиозных меньшинств по обе стороны границы. |
The border was easily destabilised if Graynes from opposite sides of the border were at feud. |
Граница легко дестабилизировалась, если Грейны с противоположных сторон границы враждовали. |
However, there seems to have been sedition on both sides of the border. |
Однако, судя по всему, по обе стороны границы имели место мятежи. |
The two of them grew up on different sides of the same stretch of the Israel-Palestine border. |
Эти двое выросли по разные стороны одного забора на Израильско-Палестинской границе. |
Under Nasser al-Din Shah, the principal flag was white with a green border on three sides and a lion and emblem in the centre. |
При Насере ад-Дине Шахе главный флаг был белым с зеленой каймой по трем сторонам и Львом и эмблемой в центре. |
Arash and I grew up on opposite sides of the orchard where these olives were grown- the Israeli-Palestine border. |
Араш и я выросли по разные стороны сада, в котором росли эти оливки... на Израильско-Палестинской границе. |
Look at my own family name, what it's meant to different people on different sides of the border. |
Взять хотя бы мою семью, что она значит для разных людей по обе стороны границы. |
But as soon as I crossed the border and switched sides, I got sick. |
Но стоило здесь поехать по правой стороне, и мне стало дурно. |
Around the top and sides of the central area there is a border, around 1 mm wide, which is not connected to the stem and ends abruptly. |
Вокруг верхней и боковых сторон центральной области имеется бордюр шириной около 1 мм, который не соединяется со стеблем и резко заканчивается. |
By January 30, precautionary measures taken by authorities on both sides of the border had quelled the rioting. |
К 30 января меры предосторожности, принятые властями по обе стороны границы, позволили подавить беспорядки. |
People on both sides of the border spoke mutually intelligible dialects and enjoyed shared ties to the historical Kingdom of Kongo. |
Люди по обе стороны границы говорили на взаимно понятных диалектах и пользовались общими связями с историческим Королевством Конго. |
The spectacle of the ceremony attracts many visitors from both sides of the border, as well as international tourists. |
Зрелище церемонии привлекает множество посетителей с обеих сторон границы, а также иностранных туристов. |
Volunteers however initiate litter removal events frequently, on both sides of the border. |
Однако добровольцы часто инициируют мероприятия по удалению мусора по обе стороны границы. |
The tradition of polyphonic singing has been contested and used by both sides of the Greek and Albanian border in a nationalistic manner. |
Традиция полифонического пения оспаривалась и использовалась обеими сторонами греческой и албанской границы в националистической манере. |
Individual fighters from both warring sides regularly cross into the porous border zones along the Sierra Leonean or Guinean borders. |
Отдельные бойцы от обоих воюющих сторон регулярно проникают в пограничные зоны вдоль границ Сьерра-Леоне или Гвинеи. |
Frequent corruption on both sides of the Canada-US border led to confusion, chaos, and indignation by both sides and some name-calling. |
Частая коррупция по обе стороны канадско-американской границы приводила к путанице, хаосу и возмущению с обеих сторон, а также к некоторым обзывательствам. |
Both Sudanese and Chadian sides together established a joint military border patrol. |
Суданская и Чадская стороны совместно создали совместное военное пограничное патрулирование. |
These types of executive agreements are routine—on both sides of the Canada–U.S. border. |
Эти типы исполнительных соглашений являются рутинными—по обе стороны канадско–американской границы. |
After crossing the border the Irish Guards were ambushed by infantry and anti-tank guns dug in on both sides of the main road. |
После пересечения границы ирландские гвардейцы попали в засаду пехоты и противотанковых орудий, окопавшихся по обе стороны главной дороги. |
Both sides of the border were divided into Marches, each under a march warden. |
Обе стороны границы были разделены на марши, каждый из которых возглавлял маршевый надзиратель. |
Click one of the Presets or to customize borders for specific cell sides, under Border click the individual border buttons. |
Выберите одну из Заготовок. Чтобы настроить границы отдельных сторон ячейки, используйте соответствующие кнопки на вкладке Граница. |
An aquifer called Ohangwena II, on both sides of the Angola-Namibia border, was discovered in 2012. |
Водоносный горизонт под названием Охангвена II, расположенный по обе стороны Анголо-намибийской границы, был обнаружен в 2012 году. |
Of particular note is the observance of Christmas for military families of soldiers and sailors serving abroad, on both sides of the Canada–U.S. border. |
Особо следует отметить празднование Рождества для воинских семей солдат и матросов, проходящих службу за границей, по обе стороны канадско–американской границы. |
The terrain makes it difficult for both sides to maintain a strict border control over Line of Control. |
Рельеф местности затрудняет обеим сторонам поддержание строгого пограничного контроля над линией контроля. |
There is great variety shown in how Morris sides dress, from the predominantly white clothing of Cotswold sides to the tattered jackets worn by Border teams. |
Существует большое разнообразие в том, как Моррис Сайдс одевается, от преимущественно белой одежды Котсуолд Сайдс до рваных курток, которые носят пограничные команды. |
The army and the border police intend to patrol the barrier on both sides. |
Армия и пограничная полиция намерены осуществлять патрулирование с обеих сторон этого ограждения. |
Villagers and merchants from both sides conducted a brisk business and border trade unfettered by the authorities. |
Сельские жители и торговцы с обеих сторон вели оживлённый бизнес и приграничную торговлю без вмешательства властей. |
Roughly 43,000 years ago, a young cave bear died in the rolling hills on the northwest border of modern day Slovenia. |
Примерно 43 000 лет назад молодой пещерный медведь погиб в холмистой местности на северо-западной границе территории современной Словении. |
The border between the countries is not very long, stretching barely 120 miles over the sparse tundra in the far north. |
Граница между двумя странами не очень протяженная, и составляет она всего 200 километров в малонаселенной тундре на крайнем Севере. |
And like the opposing sides, truth is a magnet and it sticks to you. |
И как в случае с противоположностями, правда — магнит, и она пристаёт к тебе. |
Sighing, Bob passed his satchel to Jack and ran his hands down the sides of his knickers. |
Боб вздохнул, сунул сумку с книгами Джеку и вытер ладони о штаны. |
Людей Шоу заметили вчера на границе. |
|
They ranged themselves all round; and while the priest spoke, the red soil thrown up at the sides kept noiselessly slipping down at the corners. |
Все сгрудились вокруг ямы. Священник читал молитвы, а в это время по краям могилы непрерывно, бесшумно осыпалась глина. |
They crowded round on all sides, standing at the top of the stairs, in the passages, on the balcony. |
Они толпились со всех сторон: на вершинах лестниц, в проходах, на хорах. |
You're at war with two sides of yourself. |
Ты на войне вместе с двумя сторонами себя. |
My son and his wife sleep turned away from each other, as if they have been thrown from opposite sides of a speeding car. |
Мой сын и его жена спали, отвернувшись друг от друга, как будто их выкинуло в разные стороны из мчащегося автомобиля. |
The fields continued to slowly rotate on both sides of the car. |
Поля продолжали медленно вращаться по обе стороны машины. |
Обе стороны ведут его одинаково интенсивно. |
|
Both reabsorption or absorption of glycine and imino acids takes place respectively at the proximal tubule or intestinal brush border epithelium. |
Как реабсорбция, так и абсорбция глицина и иминокислот происходит соответственно в проксимальном канальце или эпителии кишечной щетки на границе эпителия. |
Tango is a partner dance, and social dance that originated in the 1880s along the Río de la Plata, the natural border between Argentina and Uruguay. |
Танго-это партнерский танец, а также социальный танец, возникший в 1880-х годах вдоль Рио-де-ла-Плата, естественной границы между Аргентиной и Уругваем. |
He lived in a sanatorium, then later in Khabarovsk near the Chinese border, where he was treated well and allowed to keep some of his servants. |
Он жил в санатории, потом в Хабаровске, недалеко от китайской границы, где к нему хорошо относились и разрешали держать часть прислуги. |
Due to several years of border conflict and the flood of refugees fleeing Kampuchea, relations between Kampuchea and Vietnam collapsed by December 1978. |
Из-за нескольких лет пограничного конфликта и потока беженцев, бежавших из Кампучии, отношения между Кампучией и Вьетнамом рухнули к декабрю 1978 года. |
The latter party reached Sweden on the night of 10 April, but although Crown Princess Märtha was Swedish-born, they encountered problems at the border station. |
Последняя группа прибыла в Швецию в ночь на 10 апреля, но, хотя кронпринцесса марта была шведкой по происхождению, они столкнулись с проблемами на пограничной станции. |
In Ancient Rome, the Toga praetexta was an ordinary white toga with a broad purple stripe on its border. |
В Древнем Риме тога претекста была обыкновенной белой тогой с широкой пурпурной полосой по краю. |
A landowner who has their property border a river has a right to use that land. |
Землевладелец, чья собственность граничит с рекой, имеет право пользоваться этой землей. |
The friction with the Soviet Union intensified after border clashes on the Ussuri River in March 1969 as the Chinese leadership prepared for all-out war. |
Трения с Советским Союзом усилились после пограничных столкновений на реке Уссури в марте 1969 года, когда китайское руководство готовилось к тотальной войне. |
Traditionally, objects were created to be used and not just to be displayed and thus, the border between craft and art was not always very clear. |
Традиционно предметы создавались для использования, а не просто для демонстрации, и поэтому граница между ремеслом и искусством не всегда была очень четкой. |
As the war dragged on and the fighting moved beyond the Egyptian border, many Egyptians felt the war no longer concerned them. |
По мере того как война затягивалась и боевые действия выходили за пределы египетской границы, многие египтяне чувствовали, что война их больше не касается. |
The cementoenamel junction, frequently abbreviated as the CEJ, is a slightly visible anatomical border identified on a tooth. |
Соединение cementoenamel, часто сокращаемое как CEJ, представляет собой слегка видимую анатомическую границу, идентифицируемую на зубе. |
Thus, British troops were stationed on the western border of Iran prior to the invasion. |
Таким образом, британские войска были размещены на западной границе Ирана еще до вторжения. |
Hasan fled to the Ethiopian border, leaving the murdered regent's brother Ali wad Adlan to lead negotiations for capitulation. |
Хасан бежал к Эфиопской границе, оставив убитого брата регента Али ВАД Адлана вести переговоры о капитуляции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sides of the border».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sides of the border» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sides, of, the, border , а также произношение и транскрипцию к «sides of the border». Также, к фразе «sides of the border» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.