Situations in the region - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Situations in the region - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ситуации в регионе
Translate

- situations [noun]

noun: ситуация, положение, обстановка, состояние, местоположение, место, местность, служба, должность

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • participating in - участие в

  • in bergen - в Бергене

  • affected in - пострадавших в

  • vacancy in - вакансии в

  • in textile - в текстильной

  • in kerala - в Керале

  • king in - король в

  • achievable in - достижимо в

  • in antitrust - в антимонопольный

  • in duplicate in english - в двух экземплярах на английском

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- region [noun]

noun: область, регион, край, район, участок, зона, округ, округа, место, страна

  • agricultural region - сельскохозяйственный район

  • amur region - Амурская область

  • outside of the region - за пределами региона

  • region expansion - расширение области

  • correct region - правильный регион

  • far north region - далеко на север области

  • in the region of latin - в регионе Латинской

  • in the region could - в регионе может

  • issued in the region - выдано в регионе

  • plaguing the region - преследующая область

  • Синонимы к region: sector, territory, district, division, quarter, part, parts, area, belt, section

    Антонимы к region: border, aggregate, boundary, convene, mingle, city, wash, whole world, wilderness, ghetto

    Значение region: an area or division, especially part of a country or the world having definable characteristics but not always fixed boundaries.



Thus, there are more than enough reasons for taking the most balanced approach to the Syrian crisis that represents the most acute situation in the region today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оснований, в целом, более чем достаточно для того, чтобы применительно к наиболее острой сегодня ситуации в регионе – сирийскому кризису – подходить максимально взвешенно.

When his health sector fails - and if history is any guide, it will - how do you think that's going to influence the decision making of the five million people in his region as they think about whether they should flee that type of vulnerable living situation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его сектор рухнет, а история показывает, что так и будет, как, вы думаете, это повлияет на решение пяти миллионов человек, когда они засомневаются, стоит ли им бежать от этой незащищённости?

The economic situation was further complicated by the beginning of hyperinflation of the German mark, which the region used as its currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическая ситуация еще больше осложнилась с началом гиперинфляции немецкой марки, которую регион использовал в качестве своей валюты.

It is my delegation's view that we must give thought right now to the exit strategy, given the complexity of the situation in the region as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация считает, что в настоящее время нам необходимо продумать стратегию ухода с учетом сложного характера ситуации в регионе в целом.

If the international community does not provide the necessary assistance and cooperation the situation in our region could change for the worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если международное сообщество не предоставит необходимой помощи и сотрудничества, положение в нашем регионе может ухудшиться.

Across the Africa region, people demonstrated against the desperate social and economic situation and the sharp rise in living costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему континенту люди выходили на демонстрации, протестуя против отчаянного социального и экономического положения и резкого удорожания жизни.

It should also be borne in mind that, outside the Darfur region, the security situation had improved perceptibly, and today there were very few abductions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, необходимо также иметь в виду, что, за исключением Дарфура, положение значительно улучшилось с точки зрения безопасности, и сегодня число похищений весьма невелико.

By contrast, Israeli or American military action against Iran would risk worsening the situation, prolonging and intensifying the suffering in this very sensitive region of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И напротив, израильские и американские военные действия против Ирана могут ухудшить ситуацию, продлевая и усиливая страдания в этом очень чувствительном регионе мира.

Notably, a similar situation is found in Hermann's tortoises living in the same region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательно, что аналогичная ситуация наблюдается и у черепах Германа, живущих в том же регионе.

The educational situation in the Tibet Autonomous Region needed to be explained in detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение Тибетского автономного района с точки зрения образования заслуживает более подробного рассмотрения.

Tornados were pre-positioned to gather situational awareness in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торнадо были заранее размещены для сбора информации о ситуации в регионе.

Such situations exist in many parts of the world, but the region most often associated with these policies is Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие ситуации существуют во многих частях мира, но наиболее часто ассоциируемым с такой политикой регионом является Азия.

Israel is aware that this brutal crime will bring the situation in the entire region to a boiling point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израилю известно, что это жестокое преступление до предела накалит обстановку во всем регионе.

Lenin had concerns about the tense situation regarding workers in the Ural region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленин выразил озабоченность по поводу напряженной ситуации в отношении работников в Уральском регионе.

The first hint of the true situation on Venus came not from the visible, ultraviolet or infrared part of the spectrum but from over here in the radio region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые подсказки о настоящей ситуации на Венере пришли не из видимой, ультрафиолетовой или инфракрасной части спектра, а отсюда - из области радиоволн.

This situation continues to be a point of contention for China, which considers US involvement disruptive to the stability of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ситуация продолжает оставаться предметом разногласий для Китая, который считает, что участие США подрывает стабильность в регионе.

Also he recognized himself responsible for actual situation in Donetsk and other cities of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также он признал себя ответственным за фактическую ситуацию в Донецке и других городах области.

We are facing an extremely dangerous situation that threatens to further aggravate the security situation in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложилась чрезвычайно опасная ситуация, чреватая дальнейшим обострением положения в области безопасности в регионе.

A similar situation arises when there is the option of working the technology in one of two different regions; the risk elements in each region would be different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная ситуация возникает, когда существует возможность разработки технологии в одном из двух различных регионов; элементы риска в каждом регионе будут различны.

As a result, the situation in the region remains volatile, and the prospect of lasting peace is ever more remote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате положение в регионе остается неустойчивым, а перспективы установления прочного мира стали еще более отдаленными.

For historical reasons, this situation is still current in Alsace-Moselle, which was a German region in 1905 and only joined France again in 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По историческим причинам эта ситуация все еще сохраняется в Эльзас-Мозеле, который был немецким регионом в 1905 году и только в 1918 году вновь присоединился к Франции.

Instability has spread further to the Sahara and Sahel region, and the situation in Mali was dramatically aggravated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волна нестабильности покатилась дальше по сахаро-сахельскому региону, резко обострилась обстановка в Мали.

The situation in the region of geostationary orbit, as of about 1 July 1999, is presented in figures and tables in the annex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приложении в виде цифр и таблиц представлена ситуация в районе геостационарной орбиты по состоянию на 1 июля 1999 года.

After the situation became more settled, the region entered a period when renovation and renewal became the bywords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как ситуация стала более устоявшейся, регион вступил в период, когда реновация и обновление стали притчей во языцех.

These developments have created an extremely dangerous situation along the Line of Control and seriously undermine peace and security in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события создали чрезвычайно опасную обстановку вдоль линии контроля и серьезно подрывают мир и безопасность в регионе.

Protests also occurred in the French overseas region of Réunion, where the situation developed into looting and riots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протесты также произошли во французском заморском регионе Реюньон, где ситуация переросла в грабежи и беспорядки.

That situation deserved special consideration, even if the region was de facto outside Georgia's control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос заслуживает отдельного рассмотрения, даже учитывая то, что республика фактически не находится под контролем Грузии.

Converted and radicalised by the situation in the North Caucasus, these ethnic Russian jihadists are looking beyond the region for their next cause célèbre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти русские джихадисты, обращенные в ислам и придерживающиеся радикальных взглядов, ищут возможности для совершения очередного громкого теракта за пределами Северного Кавказа.

All of this has pushed the entire region into a worrisome and dangerous situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это подталкивает весь регион к тревожной и опасной ситуации.

Moreover, it will place the whole Middle East region in a highly dangerous situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, это создаст весьма опасную ситуацию во всем регионе Ближнего Востока.

Some stabilization of the situation in 1998 has since enabled a renewal of exploration effort to take place in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор некоторая стабилизация ситуации в 1998 году позволила возобновить разведочные работы в регионе.

The humanitarian situation in the region is very difficult due to the presence of several hundred refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманитарная ситуация в этом районе чрезвычайно сложна из-за присутствия там нескольких сотен беженцев.

If Syria changed sides, the situation in the region would be fundamentally transformed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Сирия перешла на другую сторону, то ситуация в регионе существенно бы изменилась.

The secretariat has contributed to their booklet on the Energy Situation in the BSEC Region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат оказывал содействие в подготовке брошюры по энергетическому положению в регионе ОЭСЧМ.

After they began to expose the situation in the media, authorities of the region turned their attention to the dire situation of the Ukrainian drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как ситуацию начали освещать в СМИ, на бедственное положение украинских водителей обратили внимание власти региона.

The TEM and TER networks continued to be adapted to the new political and economic situation in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжается работа по адаптации сетей ТЕА и ТЕЖ к новой политической и экономической ситуации в этом регионе.

Allow me now to turn to the situation in Honduras, which represents a marked step backwards in the life of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я хотел бы перейти к ситуации в Гондурасе, которая представляет собой заметный шаг назад в жизни региона.

The situation in which convective inhibition is measured is when layers of warmer air are above a particular region of air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация, в которой измеряется конвективное торможение, заключается в том, что слои более теплого воздуха находятся над определенной областью воздуха.

The traffic situation in the Stockholm region has been very much in focus in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы уделяется весьма пристальное внимание положению в области движения транспорта в Стокгольме.

The activities of the Lord's Resistance Army in northern Uganda and in the region has created an increasingly intolerable situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность группировки «Армия сопротивления Бога» на севере Уганды и в регионе создает все более нетерпимую ситуацию.

The humanitarian situation of approximately 25,000 Bosnian Muslim refugees from the Velika Kladusa region is extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманитарное положение приблизительно 25000 боснийских мусульман-беженцев из района Велика-Кладуши является крайне тяжелым.

This situation of partnership and consultation has not yet been achieved within the region and progress towards it has been slow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого партнерства и конструктивного взаимодействия в регионе достичь еще не удалось, и прогресс в направлении достижения таких целей был медленным.

Meanwhile, despite sporadic UNITA ambushes on Government military convoys, the security situation reportedly improved in the diamond-rich north-eastern region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, несмотря на периодические нападения сил УНИТА на правительственные военные автоколонны, положение в плане безопасности, согласно сообщениям, улучшилось на северо-востоке страны, где имеются богатые залежи алмазов.

The rebellion was suppressed on August 8, but the situation in the region remained tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстание было подавлено 8 августа, но обстановка в регионе оставалась напряженной.

It's hard when a new person comes into a situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжело когда в твою жизнь входит новый человек.

In my opinion, the present situation on the market, where the seller dictates conditions to the buyer, is not normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему мнению, нынешняя ситуация на рынке, когда продавец диктует условия покупателю, является ненормальной.

They... wanted me to keep my distance from you and the whole situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они... хотели чтобы я держала дистанцию от тебя и всей этой ситуации.

The Security Council has recently been discussing the possibility of dispatching United Nations or international observers to the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Безопасности недавно обсуждал возможность направления наблюдателей Организации Объединенных Наций или международных наблюдателей в регион.

I fly out to resolve the situation, only to find it already resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прилетел, чтобы разрешить ситуацию, а выясняется, что она уже разрешена.

Qatar takes account of the situation of women who are pregnant or raising children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катар заботится о положении беременных женщин и женщин, воспитывающих детей.

The weaker PMI numbers provided the bullish speculators more excuse to book profit at these lofty levels, with sentiment already dented somewhat by the on-going situation in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ухудшение данных PMI послужило предлогом для фиксации прибыли бычьими дельцами на этих высоких уровнях, учитывая, что настроение уже несколько ухудшилось в связи с непрекращающимися беспорядками в Ираке.

I'm sorry, Lottie, I'm only permitted to talk to you in an interview situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, Лотти, я могу разговаривать с тобой только в официальной беседе.

I'm sure he does, replied Dors rather tartly, but that may have nothing to do with the present situation. Why do you continue to assume any of this represents his initiative?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь! - едко согласилась Дорс.- Но почему ты решил, что ситуация в которую мы попали, имеет отношение к Четтеру?

They kept the memory of its situation, the external appearance of the buildings, certain details of the damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запомнилось ее расположение, внешний облик постройки, особенности некоторых повреждений.

Either way, if the situation at her home is volatile, as you suggested, Sister Julienne, we'd put her at risk if we went round and quizzed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— В любом случае, если у неё дома взрывоопасная ситуация, как вы предположили, сестра Джулиенн, мы подвергнем её риску, если зайдём и опросим его.

It's the political situation here in Chicago I'd like to discuss with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось обсудить с вами нынешнюю политическую обстановку в Чикаго.

Are you in control of the Aksel situation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты контролируешь... ситуацию с Акселем?

The major industrial and cultural centers of the region were given a wider form of autonomy and assigned as the cities of regional subordination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупным промышленным и культурным центрам области была предоставлена более широкая форма автономии и присвоены города областного подчинения.

Eruptions reported in 1787, 1802, 1862 and 1902 in the region have also been attributed to Yucamane, although some may actually have occurred at Tutupaca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извержения, о которых сообщалось в 1787, 1802, 1862 и 1902 годах в этом регионе, также были приписаны Юкаману, хотя некоторые из них, возможно, действительно произошли в Тутупаке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «situations in the region». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «situations in the region» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: situations, in, the, region , а также произношение и транскрипцию к «situations in the region». Также, к фразе «situations in the region» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information