To disprove testimony - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To disprove testimony - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
опровергать свидетельские показания
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- disprove [verb]

verb: опровергать, доказывать ложность, доказывать ошибочность

- testimony [noun]

noun: свидетельство, доказательство, утверждение, показание свидетеля, скрижали, торжественное заявление

  • is testimony to - является свидетельством

  • congressional testimony - свидетельские показания в конгрессе

  • the testimony - свидетельство

  • during testimony - во время дачи показаний

  • testimony given by - показания, данные по

  • in testimony before - в выступлении перед

  • incredible testimony - свидетельские показания, не заслуживающие доверия

  • irrelative testimony - не относящееся к делу показание

  • to hear testimony - слушать, заслушивать свидетельские показания

  • crucial testimony - свидетельское показание, имеющее решающее значение

  • Синонимы к testimony: claim, attestation, sworn statement, statement, affirmation, submission, affidavit, evidence, assertion, deposition

    Антонимы к testimony: denial, refutation, disproof, comment, negation, rebuttal, strong denial, accusation, actuality, certainty

    Значение testimony: a formal written or spoken statement, especially one given in a court of law.



We were really, really moved by the online testimonials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм: мы очень-очень были тронуты он лайн рекомендациями.

Wilson's testimony does not have any value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показания Уилсона не имеют никакой ценности.

Nobody wants to listen to their testimony that they saw an apparition of a crawfish and a moving lighthouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не хочет слушать их показания о том, что они видели призрак рака и движущийся Маяк.

The Attorney General said it was my testimony that got him put on death row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный прокурор сказал это было моё доказательство что даёт его посадить в камеру смертников.

It's up to Mr. Preston to poke holes in your testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мистер Престон должен найти дыры в твоих показаниях.

The date on the video cassette tape is consistent with the one in Yeon Do's testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дата на видеокассете согласуется с показаниями Ён Ду.

The testimony of two Miami residents imprisoned in Cuba for an armed infiltration of Cuba on 17 October 1996 associates him with that infiltration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно показаниям, данным двумя жителями Майами, которые сейчас находятся в кубинской тюрьме за участие в вооруженном вторжении, совершенном 17 декабря 1996 года, он причастен и к этому вторжению.

Iraq has been refuting the validity of any such testimony or information since 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак отвергал и отвергает достоверность любых таких показаний или данных, представленных в период с 1991 года.

Mr. Lampe's jury has requested that excerpts of testimony from two witnesses be read back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жюри мистера Лэмпа запросило зачитать выдержки из показаний двух свидетелей.

Trey Willie stands by his original testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трой Уиллис будет стоять на своих обычных показаниях.

Sheriff Thompson, this is a subpoena calling for your testimony pursuant to an ongoing investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шериф Томпсон, вот это - судебная повестка -призывающая Вашего согласия на дачу показаний по настоящему делу.

His testimony is more than relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его показания более, чем уместны.

The first day of testimony confirms what President Clark announced late last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый день слушаний подтвердил то, что президент Кларк заявлял в прошлом году.

That was added to my testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был добавлен к моему докладу.

Eye witness testimony is notoriously unreliable, especially three years out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показания очевидцев крайне ненадежны, особенно трехлетней давности.

Well, in light of Paula's less then expert testimony I made a section-94 application to have the hearing nullified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в свете того, что показания Полы вовсе не были экспертными, я обратился к параграфу 94, чтобы объявить слушания аннулированными.

They're giving a testimonial for your father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торжество в честь твоего отца.

Because, Dr. Bansal, you gave testimony two days ago that made reference to a reckless endangerment charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, доктор Бенсел, вы дали показания два дня назад, которые представляют собой яркий пример преступной небрежности.

This witness' testimony concerns only Bobby X... and I am not his lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показания этого свидетеля касаются только Бобби Х, а я не его адвокат.

I'm here to give my testimony, and then I'm leaving with my brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь, чтобы дать показания, и затем я уйду с моим братом.

The sworn testimonies of some two dozen witnesses paint a very sorry picture of you on the night in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показания двух дюжин свидетелей под присягой рисуют вас в плачевном состоянии на вечер убийства.

Your testimony paints a picture of an idyllic, loving marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши показания рисуют нам картину идеального брака.

For the present we will proceed with the testimony, and for the defense all I ask is that you give very close attention to all that is testified to here to-day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока же мы продолжим допрос свидетелей. А я от имени защиты вторично попрошу вас внимательно выслушать их показания.

But your testimony will put Sands behind bars, at least for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но твои показания, по крайней мере, на время, но упрячут Сэндс за решетку.

Are you sure that that, uh, is the testimony you want to give under oath?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы действительно уверены, что хотите дать именно эти показания под присягой?

I'm guessing taped testimony's still admissible?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, дача показаний всё ещё допустима?

Originally, you need to give a testimony. But you cannot do it anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально ты должен был давать показания, но теперь не можешь.

Detective Fuhrman, was the testimony you gave at the preliminary hearing in this case completely truthful?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Фюрман, были ли показания, данные вами во время предварительных слушаний по делу, полностью правдивы?

We're not tampering with testimony?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не повлияем на показания свидетеля?

The people's entire case rests on the testimony of one eyewitness we don't even know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение основано на показаниях единственного свидетеля, которого прокурор пока так и не заявил.

Until you read the testimony of the alibi witness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор, пока не прочитали показания свидетеля по алиби?

Ah! were I to tell these gallant Texans the story, my own testimony would be enough to have him punished with a harsh hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, если бы я могла рассказать обо всем любезным техасцам, то одних моих показаний было бы достаточно, чтобы жестоко наказать его!

We need to hold the trial before then in order to get his testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам необходимо провести суд до его отъезда, чтобы получить его показания.

On May 31, 2017, the House Intelligence Committee served Cohen with subpoenas for testimony and production of personal documents and business records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 мая 2017 года Комитет по разведке Палаты представителей вручил Коэну повестки для дачи показаний и представления личных документов и деловых записей.

Demjanjuk's citizenship was revoked for having lied about his past in 1981, with the judge persuaded especially by the testimony of Otto Horn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданство Демьянюка было аннулировано за то, что он солгал о своем прошлом в 1981 году, причем судья был убежден в этом, в частности, показаниями Отто Хорна.

The South African courts began using the testimony of expert social psychologists to define what extenuating circumstances would mean in the justice system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южноафриканские суды начали использовать показания экспертов-социальных психологов для определения того, что означают смягчающие обстоятельства в системе правосудия.

In 1890, Radclive immigrated to Toronto with his family where he passed along testimonials of his work to local sheriffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1890 году Рэдклиф вместе с семьей эмигрировал в Торонто, где передал местным шерифам свидетельства о своей работе.

Plaintiffs introduced expert testimony as to the amount and nature of the work to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истцы представили экспертные заключения относительно объема и характера выполняемых работ.

Each testimony is indexed by a native speaker and each minute of video is timecoded in English to a proprietary search engine using Institute-patented technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое свидетельство индексируется носителем языка, и каждая минута видео закодирована на английском языке в проприетарной поисковой системе с использованием запатентованной Институтом технологии.

On subsequent days, jurors heard testimonies from eyewitnesses of the shooting, local investigators and the BLM ranger whose stolen gun was used in the crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие дни присяжные заслушали показания очевидцев стрельбы, местных следователей и рейнджера BLM, чей украденный пистолет был использован в преступлении.

Jović published his diary containing the information and repeated it in his testimony at the Milošević trial at the ICTY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йович опубликовал свой дневник, содержащий эту информацию, и повторил ее в своих показаниях на процессе Милошевича в МТБЮ.

In the 1998 United States v. Microsoft case, Gates gave deposition testimony that several journalists characterized as evasive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле Соединенные Штаты против Microsoft 1998 года Гейтс дал показания под присягой, которые некоторые журналисты охарактеризовали как уклончивые.

The film makes use of dramatic re-enactments, a composed score, and interview testimony that takes the place of a narrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фильме используются драматические реконструкции, сочиненная партитура и свидетельство интервью, которое занимает место рассказчика.

Also in 1981 appeared the first direct testimony of human vivisection in China, by Ken Yuasa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в 1981 году появилось первое прямое свидетельство вивисекции человека в Китае, сделанное Кеном Юасой.

Additionally, some people claim that the information in the birth certificate only has to be based on the testimony of one parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые люди утверждают, что информация в свидетельстве о рождении должна основываться только на показаниях одного из родителей.

It was particularly this testimony of Hindenburg that led to the widespread Dolchstoßlegende in post-World War I Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно это свидетельство Гинденбурга привело к широкому распространению Dolchstoßlegende в Германии после Первой мировой войны.

David Attenborough, in testimony to the UK House of Commons Business, Energy and Industrial Strategy Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Аттенборо, выступающий в качестве свидетеля в Комитете Палаты общин Великобритании по вопросам бизнеса, энергетики и промышленной стратегии.

He drafted a Testimonial model for India along with Dr. Inger Agger, working further on dealing with torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с доктором Ингер Аггер он разработал модель свидетельских показаний для Индии, продолжая работать над проблемой пыток.

It has no significant painting, but is rich in epigraphic testimonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не имеет значительной живописи, но богата эпиграфическими свидетельствами.

In 1834, his testimonial was printed in The Oasis, an annual edited by Lydia Maria Child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1834 году его отзыв был напечатан в Оазисе, ежегодном издании под редакцией Лидии Марии Чайлд.

Both Gandy's testimony and Gray's letter were included in the committee's final report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показания Гэнди, так и письмо Грея были включены в окончательный доклад комитета.

All 18 of the witnesses testified at a hearing in Olongapo, Philippines, and their testimony is a matter of public record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все 18 свидетелей дали показания на слушаниях в Олонгапо, Филиппины, и их показания являются достоянием общественности.

The children's testimony during the preliminary hearings was inconsistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показания детей в ходе предварительных слушаний были противоречивыми.

On 3 July 1927, the club held a second testimonial match for Paulino Alcántara, against the Spanish national team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 июля 1927 года клуб провел второй показательный матч за Паулино Алькантару против сборной Испании.

His testimony was criticized by commission members Masoud Pezeshkian and Abbas Ali Mansouri Arani.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его показания подверглись критике со стороны членов комиссии Масуда Пезешкяна и Аббаса Али Мансури Арани.

According to court testimony, the defendant in speaking made a gesture of sighting down the barrel of a rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно показаниям суда, обвиняемый в разговоре сделал жест прицеливания вниз стволом винтовки.

Minimal proof for zināʾ is still the testimony of four male eyewitnesses, even in the case of homosexual intercourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минимальным доказательством для зинада по-прежнему являются показания четырех свидетелей мужского пола, даже в случае гомосексуалистов.

In Sharia courts, a woman's testimony is worth only half of a man's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шариатских судах показания женщины стоят лишь половины показаний мужчины.

This documented the testimony of Jacobo Timerman and his experience being arrested and tortured during this time. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это документально подтверждало показания Якобо Тимермана и его опыт ареста и пыток в течение этого времени. .



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to disprove testimony». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to disprove testimony» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, disprove, testimony , а также произношение и транскрипцию к «to disprove testimony». Также, к фразе «to disprove testimony» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information