To divert funds from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To divert funds from - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
к отвлечению средств
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- divert [verb]

verb: отвлекать, отводить, отклонять, развлекать, сбивать, забавлять, отвлекать внимание

  • divert traffic - направлять движение в объезд

  • seek to divert - стремиться к отбракованному

  • divert valve - отбракованный клапан

  • divert from - отбракованных от

  • divert energy - энергия отбракованных

  • divert them - отвлечь их

  • divert efforts - усилия переадресации

  • to divert funds from - к отвлечению средств

  • divert your attention - отвлечь внимание

  • to divert from - чтобы отвлечь от

  • Синонимы к divert: deflect, channel, reroute, change the course of, redirect, distract, sidetrack, disturb, put off, be a distraction

    Антонимы к divert: irritate, anger, make made, focus, stay, keep to, maintain, be direct, upset

    Значение divert: cause (someone or something) to change course or turn from one direction to another.

- funds [noun]

noun: фонд, капитал, запас, резерв, денежные средства, общественная организация, благотворительная организация

verb: финансировать, консолидировать, делать запас

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • testimonies from - свидетельские показания от

  • drives from - приводы

  • led from - во главе с

  • scraps from - обрывки из

  • echoes from - эхо-сигналы от

  • artifact from - артефакт из

  • from mounting - от монтажа

  • scavenged from - продуваемых от

  • survive from - выжить из

  • pressed from - спрессованных из

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.



I'm now in a position to divert some of my funds in the direction of settling my bill vis-a-vis your clean-up robots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я намерен перевести некоторую часть моих капиталов в счет оплаты услуг ваших роботов-уборщиков.

So, I would use my wit-and yours... to outwit those who divert funds-and water... from poorhouses to palaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я бы воспользовалась своей хитростью (и твоей), чтобы перехитрить тех, кто откачивает деньги и воду от хижин к дворцам.

Just get everyone out of there, find Hetty and divert her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто выведи всех из здания, найди Хэтти и отвлеки её.

Specific legislation had been introduced that linked the embezzlement of public funds to the new offence of illicit enrichment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было введено в действие специальное законодательство, которое связывает хищение публичных средств с таким новым видом преступления, как незаконное обогащение.

Therefore, allocation of public funds always takes place under the public eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому распределение этих средств всегда происходит под контролем государства.

In order to prevent and detect fraud we may share information provided to us with other bodies responsible for auditing or administering public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях предупреждения мошенничества и противодействия ему мы можем обмениваться предоставленной нам информацией с другими органами, которые отвечают за аудит общественных средств и управление ими.

Notably, in the case of embezzlement of public funds, the confiscated property would be returned to the State requesting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, в случае присвоения государственных средств конфискованное имущество должно возвращаться государству, которое потребовало их возврата.

Such funds speculate on a basket of 20 or more commodities, agricultural commodities accounting for 10 to 20 per cent of the total.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные фонды спекулировали корзиной из 20 или более товаров, при этом на долю сельскохозяйственных товаров приходилось 1020% от общего объема.

Funds belonging to terrorists may be frozen through seizure (Code of Criminal Procedure, section VII, chapter XI) or attachment (Code of Criminal Procedure, section VI, chapter VI).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принадлежащие террористам средства могут блокироваться путем наложения ареста и изъятия.

7.7. In cases where a request to withdraw funds is not executed for any reason, it will be completed at the next Rollover once normal service has been restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7.7. Если сформированная заявка на вывод по каким-либо причинам не была исполнена, она исполнится в ближайший Ролловер после восстановления нормальной работы сервиса.

Furthermore, the company will use the allocated funds to pay for the use of a fibre-optic communications line and repairs to the energy system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, из выделенных средств компания оплатит использование волоконно-оптической линии связи (ВОЛС) и проведение ремонта системы энергетики.

But, beyond aid reductions, donors may also make it more difficult for borrowing countries to repay the aid funds they owe (this is not limited to loans for education).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, помимо уменьшения размеров помощи, доноры могут сделать более трудными условия возвращения полученных средств странами-заемщиками (это касается не только образовательных займов).

We are amassing funds for a great crusade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы копим средства на крестовый поход.

Tell the bank to release the funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщите в банк, пусть завершат перевод.

That's why you targeted Trask's funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ты нацелился на фонды Траска.

The Mayor is going to divert $2500 to the Parks for security upgrades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэр собирается выделить 2,5 тысячи долларов на обновление системы парковой безопасности.

You've proposed some highly controversial budget cuts in an effort to allocate more funds to our nation's schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже предлагали внести весьма серьезные изменения в бюджет, чтобы направить более значительные суммы на нужды школ.

The Secretary and I recommend increasing our relief funds to Zimbabwe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с госсекретарем рекомендуем увеличить наш пакет помощи Зимбабве.

It was thought the fiction of a court-martial would divert you from too soon regaining control of your vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думали, что фальшивый суд отвлечет вас от слишком скорого восстановления контроля над вашим судном.

The Vito Corleone Foundation helps the poor in every country, gives grants to artists, funds medical research, and is particularly dedicated to the resurrection of Sicily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Мишеля Корлеоне... помогает нуждающимся в разных странах, дает гранты художникам... финансирует медицинские исследования... но дороже всего нам дело возрождения Сицилии.

You divert me against my conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и меня, хоть и совестно признаться, рассмешили.

$1.2 million in federal funds unaccounted for from the West Harlem Jobs Training Program which Potter started along with...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1,2 млн.долларов из федеральных фондов исчезли из программы западного Гарлема по проф.подготовке, которую Поттер начал вместе с...

We can only divert surveillance for a short period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ненадолго сможем отвлечь охрану.

I hear you've been raising funds for your nuclear medicine department

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала, вы принимаете пожертвования для отделения ядерной медицины.

As a type of mixed economy, the welfare state funds the governmental institutions for healthcare and education along with direct benefits given to individual citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как тип смешанной экономики, государство всеобщего благосостояния финансирует государственные учреждения здравоохранения и образования наряду с прямыми льготами, предоставляемыми отдельным гражданам.

The ancient Sumerians in Mesopotamia used a complex system of canals and levees to divert water from the Tigris and Euphrates rivers for irrigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние шумеры в Месопотамии использовали сложную систему каналов и дамб для отвода воды из рек Тигр и Евфрат для орошения.

Barker tried to disguise the funds by depositing them into accounts in banks outside of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баркер пытался скрыть эти средства, вкладывая их на счета в банках за пределами Соединенных Штатов.

Bertram was responsible for fielding requests from municipalities for funds and overseeing the dispensing of libraries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бертрам отвечал за направление запросов от муниципалитетов на финансирование и надзор за распределением библиотек.

Other English metaphors derive from birds; vulture funds and vulture investors, for instance, take their name from the scavenging vulture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие английские метафоры происходят от птиц; фонды грифа и инвесторы грифа, например, берут свое название от падальщика грифа.

The Catholic Negro-American Mission Board has been a U.S. Roman Catholic institution that raises funds and supports mission work in among African Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет католической Негро-американской миссии был учреждением Римско-католической церкви США, которое собирает средства и поддерживает миссионерскую работу среди афроамериканцев.

In response to the socialist challenge, he sought to divert the energy of collectivism for the good of Unionism, and continued to propose reforms to the Conservatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на социалистический вызов он стремился направить энергию коллективизма на благо унионизма и продолжал предлагать реформы консерваторам.

The compilation aims to raise funds for organizations that support causes threatened by Donald Trump's proposed policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компиляция направлена на сбор средств для организаций, которые поддерживают причины, угрожающие предложенной политикой Дональда Трампа.

Maxwell's theft of pension funds was therefore partly repaid from public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, кража пенсионных фондов Максвеллом была частично возмещена из государственных фондов.

While some kings were Buddhists in their private life, the government funds for temples and the commissioning and quality of statues declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как некоторые короли были буддистами в своей частной жизни, государственные средства на храмы и ввод в эксплуатацию и качество статуй снизились.

This was received as a threat to divert gas as Ukraine had done during the 2006 gas dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было воспринято как угроза отвода газа, как это сделала Украина во время газового спора 2006 года.

It is smaller than a barrage and is used to divert water from a river into a canal or from a large canal into a smaller canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он меньше заграждения и используется для отвода воды из реки в канал или из Большого канала в меньший канал.

The Imperial Dam was built with three sections; the gates of each section hold back the water to help divert the water towards the desilting plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имперская плотина была построена из трех секций; ворота каждой секции удерживают воду, чтобы помочь направить ее к очистной установке.

The surplus in Social Security trust funds offsets the total debt, making it appear much smaller than it otherwise would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избыток средств в целевых фондах социального обеспечения компенсирует общий долг, делая его гораздо меньше, чем в противном случае.

Many countries have expressed concern that Iran's nuclear program could divert civilian nuclear technology into a weapons program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны выразили обеспокоенность тем, что ядерная программа Ирана может перенаправить гражданские ядерные технологии в программу вооружений.

Because of his financial weakness, he was forced to call Parliament into session in an attempt to raise funds for such a venture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своей финансовой слабости он был вынужден созвать парламент в попытке собрать средства для такого предприятия.

Parasites which lose those functions then have a selective advantage, as they can divert resources to reproduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паразиты, которые теряют эти функции, имеют избирательное преимущество, так как они могут отвлекать ресурсы на воспроизводство.

The monarchs left it to the royal treasurer to shift funds among various royal accounts on behalf of the enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монархи поручили королевскому казначею переводить средства на различные королевские счета от имени предприятия.

The War Department managed to put the money into funds of civilian flight schools willing to train black Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военное ведомство сумело вложить эти деньги в фонды гражданских летных училищ, готовых обучать чернокожих американцев.

In 2014, they donated funds towards the realisation of the planned Helsinki Guggenheim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году они пожертвовали средства на реализацию запланированного проекта Хельсинки-Гуггенхайм.

His engineer, W.S. Delery, developed plans, but no work began until individual and private donors provided funds in 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его инженер, У. С. ДеЛери, разработал планы, но ни одна работа не началась до тех пор, пока отдельные и частные доноры не предоставили средства в 1918 году.

The captain is instructed to divert towards the object, and soon realizes that the object is a nuclear weapon from the original war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан получает указание отклониться в сторону объекта и вскоре понимает, что этот объект является ядерным оружием из первоначальной войны.

Plans to divert the Ubangi River into Lake Chad were proposed in 1929 by Herman Sörgel in his Atlantropa project and again in the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы по отводу реки Убанги в озеро Чад были предложены в 1929 году Германом Сергелем в его проекте Атлантропа и снова в 1960-х годах.

In addition, this program allows states to also use the funds to install cooling efficiency measures such as shading devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эта программа позволяет государствам также использовать средства для установки мер по повышению эффективности охлаждения, таких как затеняющие устройства.

As well as causing the destruction of lands, food and belongings, fire could also be used to divert manpower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо уничтожения земель, продовольствия и имущества, огонь может также использоваться для отвлечения людских ресурсов.

Meanwhile, Kyle is instructed by the TSA to divert to Iceland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем, Кайл получает инструкции от TSA, чтобы отвлечься в Исландию.

In most market conditions there is a ready supply of securities to be borrowed, held by pension funds, mutual funds and other investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве рыночных условий существует готовый запас ценных бумаг для заимствования, удерживаемых пенсионными фондами, паевыми инвестиционными фондами и другими инвесторами.

The final piece of Grant's strategy was to divert Pemberton's attention from the river crossing site that the Union troops would use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя часть стратегии Гранта состояла в том, чтобы отвлечь внимание Пембертона от места переправы через реку, которое должны были использовать войска Союза.

It was being auctioned to raise funds for the International Institute for Sport and Olympic History.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его выставили на аукцион, чтобы собрать средства для Международного института спорта и олимпийской истории.

The accounts receivable team is in charge of receiving funds on behalf of a company and applying it towards their current pending balances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа по расчетам с дебиторами отвечает за получение средств от имени компании и их применение в отношении их текущих отложенных остатков.

The page emphasizes their concern for a lack of funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой странице подчеркивается их озабоченность нехваткой средств.

Some state governments subsidise rural water systems, but funds are scarce and insufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые правительства штатов субсидируют сельские системы водоснабжения, но средств для этого недостаточно.

The Custodian did not provide interest on the funds, and restricted withdrawals from the funds held in their possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хранитель не предоставлял проценты по этим средствам и ограничивал изъятие средств из фондов, находящихся в их распоряжении.

The studio used these funds to create a campaign linked to its promotional efforts for the documentary film Food, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку.

In 2014, the IRSSA funds left over from CEPs were offered for educational credits for survivors and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году средства IRSSA, оставшиеся от CEPs, были предложены для получения образовательных кредитов для выживших и их семей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to divert funds from». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to divert funds from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, divert, funds, from , а также произношение и транскрипцию к «to divert funds from». Также, к фразе «to divert funds from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information