Was the subject of numerous - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
was active - был активен
was profiled - был профилированный
was instigated - было возбуждено
was ravaged - измученной
was rebooted - был перезагружен
was buried - был похоронен
was constructed - был построен
was enough - было достаточно
was induced - индуцировали
was fuming - был дымящей
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
connect the power input for heating the roller - включать нагрев ролика
stringing by looping the string around the bottom of leaves - шнурование закреплением листьев в петлях двух переплетающихся шнуров
with the end of the cold war - с окончанием холодной войны
the charter of the united nations act - Устав Организации Объединенных Наций акта
at the end of the calendar year - в конце календарного года
at the top of the empire state - в верхней части государства империи
you are the light of the world - Вы свет мира
is the largest city in the state - является самым крупным городом в государстве
importance of the convention on the rights - важность Конвенции о правах
one of the keys to the success - один из ключей к успеху
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
verb: подвергать, подчинять, представлять, покорять
noun: предмет, объект, тема, субъект, сюжет, подлежащее, человек, подданный, содержание, дисциплина
adjective: подлежащий, подданный, подверженный, подчиненный, подопытный, подвластный, зависимый
treat subject - затрагивать тему
substances subject - вещества, при условии
teaching a subject - преподавание предмета
be subject to limitations - подлежать ограничениям
training on the subject - обучение по этой теме
be subject to monitoring - подвергаться мониторингу
offer is subject to - Предложение подлежит
subject to their consent - при условии их согласия
published on the subject - опубликованные на эту тему
subject to validation - подлежит проверке
Синонимы к subject: dependent, capable, open, substance, essence, topic, subject matter, issue, point, gist
Антонимы к subject: alien, noncitizen
Значение subject: likely or prone to be affected by (a particular condition or occurrence, typically an unwelcome or unpleasant one).
the national academy of sciences of belarus - Национальная академия наук Беларуси
civil code of the republic of belarus - Гражданский кодекс Республики Беларусь
judge of the court of first instance - судить суд первой инстанции
rules of procedures of the general assembly - правила процедуры общего собрания
abolition of the punishment of whipping act - отмена наказаний взбитого акта
elimination of weapons of mass destruction - ликвидации оружия массового уничтожения
constitution of the republic of yemen - Конституция Республики Йемен
one of the advantages of living - один из преимуществ жизни
board of governors of the international - Совет управляющих Международного
hundreds of thousands of civilians - сотни тысяч мирных жителей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
numerous tourist attractions - многочисленные достопримечательности
numerous archaeological finds - многочисленные археологические находки
numerous bug fixes - многочисленные исправления
numerous issues - многочисленные вопросы
offers numerous opportunities - предлагает многочисленные возможности
numerous proteins - многочисленные белки
numerous changes - многочисленные изменения
numerous smes - многочисленные малые и средние предприятия
numerous ships - многочисленные корабли
from numerous countries - из разных стран
Синонимы к numerous: tons of, a profusion of, countless, a lot of, lots of, stacks of, hundreds of, loads of, oodles of, many
Антонимы к numerous: few, little, tiny, single, innumerous, small
Значение numerous: great in number; many.
The Tagar people have been the subject of numerous studies by physical anthropologists. |
Народ Тагар был предметом многочисленных исследований со стороны физических антропологов. |
He became the subject of numerous songs and works of art, while a 1978 biography by his friend Donald Woods formed the basis for the 1987 film Cry Freedom. |
Он стал предметом многочисленных песен и произведений искусства, в то время как биография 1978 года его друга Дональда Вудса легла в основу фильма 1987 года Крик свободы. |
The use of the word crime was subject to numerous restrictions. |
Они должны найти способ оправдать свою репутацию и остановить мародерствующего бандита. |
His work has been the subject of numerous exhibitions and a symposium in Australia. |
Его работы были предметом многочисленных выставок и симпозиумов в Австралии. |
Capone is one of the most notorious American gangsters of the 20th century and has been the major subject of numerous articles, books, and films. |
Капоне является одним из самых известных американских гангстеров 20-го века и был главной темой многочисленных статей, книг и фильмов. |
Dirichlet also added to the general theory, as have numerous contributors to the applications of the subject. |
Дирихле также добавил к общей теории, как и многочисленные вкладчики в приложения этого предмета. |
Telemachus was the subject of numerous operas throughout the eighteenth century, most based on Fénelon's version. |
Телемах был предметом многочисленных опер на протяжении всего XVIII века, большинство из которых основывалось на версии Фенелона. |
His cryptic utterances have been the subject of numerous interpretations. |
Его загадочные высказывания были предметом многочисленных толкований. |
Her practices and those of the Missionaries of Charity, the order which she founded, were subject to numerous controversies. |
Ее практика и практика миссионеров милосердия, ордена, который она основала, были предметом многочисленных споров. |
The ability to search the Web, and AltaVista's service in particular, became the subject of numerous articles and even some books. |
Возможность поиска в интернете, и в частности в сервисе AltaVista, стала предметом многочисленных статей и даже некоторых книг. |
He is a preeminent, award-winning scientist with numerous peer-reviewed articles to his credit on this precise subject. |
Он является выдающимся ученым, удостоенным многих наград, и его заслуга состоит в многочисленных рецензируемых статьях именно на эту тему. |
HAARP is the subject of numerous conspiracy theories. |
ХААРП является предметом многочисленных теорий заговора. |
The group faced severe discrimination during the apartheid regime and were subject to numerous racialist policies. |
Эта группа столкнулась с серьезной дискриминацией во время режима апартеида и подверглась многочисленным проявлениям расовой политики. |
The corgis have had numerous items dedicated to them, in particular being the subject of many statues and works of art. |
Корги имели многочисленные предметы, посвященные им, в частности, будучи предметом многих статуй и произведений искусства. |
The events remain controversial and subject to numerous theories and conspiracies. |
События остаются противоречивыми и подвержены многочисленным теориям и заговорам. |
The costliest war in U.S. history in terms of American life, this war has been the subject of, or the backdrop to, numerous films, documentaries and mini-series. |
Самая дорогостоящая война в истории США с точки зрения американской жизни, эта война была предметом или фоном для многочисленных фильмов, документальных фильмов и мини-сериалов. |
They went on to do numerous TV and radio programmes on the subject. |
Они продолжали вести многочисленные теле-и радиопрограммы на эту тему. |
Oliver Twist has been the subject of numerous adaptations for various media, including a highly successful musical play, Oliver! |
Оливер Твист был предметом многочисленных адаптаций для различных средств массовой информации, включая весьма успешную музыкальную пьесу Оливер! |
Can have since been the subject of numerous compilations, live albums and samples. |
С тех пор он стал предметом многочисленных компиляций, концертных альбомов и сэмплов. |
His works remain popular, and he has been the subject of numerous films and biographies of varying historical fidelity. |
Его произведения остаются популярными, и он был предметом многочисленных фильмов и биографий различной исторической достоверности. |
The embassy of Hasekura Tsunenaga was the subject of numerous publications throughout Europe. |
Посольство Хасекуры Цунэнаги было предметом многочисленных публикаций по всей Европе. |
Fanny asked her mother numerous small questions, all having nothing to do with the subject, which a wiser person would have perceived was occupying her attention. |
Фанни задала матери бесчисленное количество незначительных вопросов, не имеющих ничего общего с темой, которая сейчас занимала внимание миссис Торнтон. |
Bonaventure wrote on almost every subject treated by the Schoolmen, and his writings are very numerous. |
Бонавентура писал почти по всем предметам, рассматриваемым школьниками, и его труды очень многочисленны. |
You've been the subject of numerous Internal Affairs investigations. |
Вы были объектом многих расследований отдела внутренней безопасности. |
The story of Laocoön has been the subject of numerous artists, both in ancient and in more contemporary times. |
История Лаокоона была предметом многочисленных художников, как в древности, так и в более поздние времена. |
As a concept, Romanipen has been the subject of interest to numerous academic observers. |
Вместо этого он спокойно забрал чертежи домой, где они хранились десятилетиями. |
Numerous articles have been written from news, medical and legal positions on the subject. |
Многочисленные статьи были написаны с новостных, медицинских и юридических позиций на эту тему. |
The fashion industry has been the subject of numerous films and television shows, including the reality show Project Runway and the drama series Ugly Betty. |
Индустрия моды была предметом многочисленных фильмов и телевизионных шоу, включая реалити-шоу Project Runway и драматический сериал Ugly Betty. |
Warhol has been the subject of numerous retrospective exhibitions, books, and feature and documentary films. |
Уорхол был предметом многочисленных ретроспективных выставок, книг, художественных и документальных фильмов. |
Commissario Brunetti is the subject of numerous novels. |
Комиссар Брунетти-предмет многочисленных романов. |
Odin is a frequent subject of interest in Germanic studies, and scholars have advanced numerous theories regarding his development. |
Один является частым предметом интереса в германских исследованиях, и ученые выдвинули множество теорий относительно его развития. |
Panama's press, however, is still subject to numerous restrictions. |
Однако панамская пресса по-прежнему подвергается многочисленным ограничениям. |
Doesn't it make more sense just to link to the article on that subject, where numerous references can be found? |
Разве не логичнее просто дать ссылку на статью по этому вопросу, где можно найти многочисленные ссылки? |
—He specialized in the symbiosis of lichens, and wrote several books and numerous publications on the subject. |
- Он специализировался на симбиозе лишайников, написал несколько книг и многочисленные публикации на эту тему. |
Wilde's life has been the subject of numerous biographies since his death. |
Жизнь Уайльда стала предметом многочисленных биографий после его смерти. |
Lyrically, the album does not have a distinct subject matter, but focuses on numerous themes instead. |
В лирическом плане альбом не имеет четкой тематики, но вместо этого фокусируется на многочисленных темах. |
In 1997, Antar was sentenced to eight years in prison and was subject to numerous fines. |
В 1997 году Антар был приговорен к восьми годам тюремного заключения и подвергся многочисленным штрафам. |
Sade's life and works have been the subject of numerous fictional plays, films, pornographic or erotic drawings, etchings, and more. |
Жизнь и творчество сада были предметом многочисленных художественных пьес, фильмов, порнографических или эротических рисунков, офортов и многого другого. |
The Golden Bough was widely accepted as the seminal text on myth that spawned numerous studies on the same subject. |
Золотая ветвь была широко признана в качестве основополагающего текста по мифу, который породил многочисленные исследования на ту же тему. |
She became a notable subject of public curiosity, receiving numerous offers of marriage. |
Она стала заметным предметом общественного любопытства, получая многочисленные предложения руки и сердца. |
The song was also subject of numerous contemporary versions in recent times. |
Эта песня также была предметом многочисленных современных версий в последнее время. |
The application has been subject to numerous critiques. |
Это заявление было подвергнуто многочисленным критическим замечаниям. |
Due to its importance across numerous cellular functions, GSK-3 activity is subject to tight regulation. |
Из-за своей важности в многочисленных клеточных функциях, активность GSK-3 подвергается жесткой регуляции. |
His contribution to music and philology being today modern is subject of numerous studies in the scientific circles. |
Его вклад в музыку и филологию, будучи сегодня современным, является предметом многочисленных исследований в научных кругах. |
In line with the terms of reference of the Board, six subject area task forces were formed and began operating in January 2002. |
В соответствии с кругом ведения Совета были сформированы шесть целевых групп по предметным областям, которые начали работу в январе 2002 года. |
The topics are subject to further reflection, are without prejudice to the positions of the Member States and are not obligatory. |
Эти темы могут быть в дальнейшем пересмотрены, они не наносят ущерба позициям государств-членов и не являются обязательными. |
The subject is a Caucasian male. |
Объект - белый мужчина. |
You may possibly have read my little monograph upon the subject. |
Вам, может быть, приходилось читать мой небольшой труд по этому вопросу? |
Even a doctor has been engaged to certify that you are subject to nervous fits. |
И даже врач нанят, чтобы установить ваши нервные припадки. |
Всех остальных в твоём мире защищает закон. |
|
It'd be easy for a man in my line of work to become cynical on the subject of relationships |
Легко быть циничным е в условиях сожаление. |
He might, athwart this reverie, have also reproached himself on the subject of that insurgent who had been taken to the Rue des Filles-du-Calvaire; but he never even thought of that. |
Он мог бы, помимо всего прочего, упрекнуть себя еще и за бунтовщика, которого доставил на улицу Сестер страстей господних, но он даже не думал о нем. |
He broke off, as the subject of his words came into the bar. He went on speaking loudly and self-consciously. |
В бар, легок на помине, вошел Редферн и мистер Блатт быстро переменил тему. |
A long-running dispute over the northern border with Namibia's Caprivi Strip was the subject of a ruling by the International Court of Justice in December 1999. |
В декабре 1999 года Международный суд вынес решение по давнему спору о северной границе с намибийской полосой Каприви. |
2. Cf. thorough investigation of the subject by J. Freudenthal, Hellenistische Studien, Breslau 1875, I, 136-141. |
2. Cf. фрейденталь, Hellenistische Studien, Breslau 1875, I, 136-141. |
Although these pipelines flow gas in interstate commerce, they are subject to state regulation. |
Хотя эти трубопроводы пропускают газ в межгосударственной торговле, они подлежат государственному регулированию. |
Kim is a songwriter who has written numerous number-one songs on the Korean pop music charts. |
Ким-автор песен, который написал множество песен номер один в корейских чартах поп-музыки. |
He wrote numerous magazine articles relating to similar subjects. |
Эндрю также планировал покинуть группу, чтобы присоединиться к Джоплин в ее новом проекте. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «was the subject of numerous».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «was the subject of numerous» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: was, the, subject, of, numerous , а также произношение и транскрипцию к «was the subject of numerous». Также, к фразе «was the subject of numerous» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.