Work on full time basis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
work at - работать над
work into - работать в
irrigation work - ирригационное сооружение
numerical work - численный расчет
choral work - хорал
work situations - производственные условия
work on railroad - работать
unpaid household work - неоплачиваемая работа
start work - Начните работу
work function - рабочая функция
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
touch on - дотронуться
go on a hunger strike - голодовка
on an even keel - на ровном киле
get on (in the world) - ладить (в мире)
leave a mark on - оставить отметку на
hit the right nail on the head - попасть в точку
land on all fours - приземляться на все четыре лапы
impact on the public opinion - влияние на общественное мнение
on an equality with - на равных правах с
depending on the situation - в зависимости от ситуации
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
adjective: полный, целый, наполненный, заполненный, богатый, широкий, переполненный, сытый, изобилующий, обильный
adverb: вполне, очень, как раз
verb: валять, кроить широко, шить в сборку, шить в складку
full retreat - полное отступление
overturned full - перекрученный пируэт
full-size newspaper page - полноформатная газетная полоса
full regeneration - полная регенерация
full trust permission - разрешение полного доверия
full wafer lithography - литография по всей пластине
full flavor concentrated fruit juice - сгущенный плодово-ягодный сок с полным сохранением в нем ароматических и вкусовых свой
full swatch - полный образец
full authority - полнота власти
full afterburner - полный форсаж
Синонимы к full: brimful, brimming, filled, filled to the brim, filled up, filled to capacity, bursting with, chock-full of, jam-packed with, chockablock with
Антонимы к full: partial, incomplete, hungry, insufficient, inadequate, empty, run, enter, start, blank
Значение full: containing or holding as much or as many as possible; having no empty space.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
pushed for time - испытывающий нехватку времени
in his time - в его времена
full-time postgraduate study - очная аспирантура
flashing time - длительность оплавления
biological solids retention time - время удержания биологических твердых веществ
selective time slot - выборочный временной интервал
short-time memory device - устройство кратковременного запоминания
newspaper of that time - газета того времени
long period of time - длительный период времени
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
comparable basis - сопоставимая основа
taxable basis - облагаемая база
clear legal basis - видимое законное основание
basis point - базисный пункт
ongoing basis - непрерывная основа
by contract basis - на контрактной основе
on an as needed basis - по мере необходимости
work on part time basis - работать по совместительству
evidential basis - доказательная база
solid basis - прочный фундамент
Синонимы к basis: justification, defense, grounds, support, motivation, reason, reasoning, foundation, base, rationale
Антонимы к basis: apex, summit, top
Значение basis: the underlying support or foundation for an idea, argument, or process.
Since work environments vary, a public-sector employee's expectation of privacy must be determined on a case-by-case basis. |
Поскольку условия труда различны, ожидания работника государственного сектора в отношении неприкосновенности частной жизни должны определяться в каждом конкретном случае. |
Thanks David for your clear answer - on the basis of this I agree that Meyer's work should not be referenced at this time. |
Спасибо Дэвиду за ваш четкий ответ - на основании этого я согласен, что на работу Мейера не следует ссылаться в настоящее время. |
This office has a location in the city where the international professional staff work on a part-time basis each day. |
Отделение находится в городе, где международные сотрудники категории специалистов ежедневно работают в течение неполного рабочего дня. |
His work was the basis of general relativistic correction being properly included in the Global Positioning System. |
Его работа легла в основу общей релятивистской коррекции, правильно включенной в глобальную систему позиционирования. |
Similar to the school environment for children, the work environment typically places groups of adult peers together in a shared space on a regular basis. |
Подобно школьной среде для детей, рабочая среда, как правило, размещает группы взрослых сверстников вместе в общем пространстве на регулярной основе. |
We agreed to work on a bilateral basis and at international forums to resolve regional conflicts. |
Мы договорились работать на двусторонней основе и в рамках международных форумов над урегулированием региональных конфликтов. |
As part of this work, form constants feature prominently as a basis for the design of psychedelic sonic and visual material. |
В рамках этой работы константы формы занимают видное место в качестве основы для проектирования психоделического звукового и визуального материала. |
With A. N. Whitehead he wrote Principia Mathematica, an attempt to create a logical basis for mathematics, the quintessential work of classical logic. |
Вместе с А. Н. Уайтхедом он написал Principia Mathematica, попытку создать логическую основу математики, квинтэссенцию классической логики. |
His work in economics laid the basis for much of the current understanding of labour and its relation to capital, and subsequent economic thought. |
Его труды по экономике легли в основу многих современных представлений о труде и его связи с капиталом, а также последующей экономической мысли. |
Architects need an accurate set of survey drawings as a basis for their working drawings, to establish exact dimensions for the construction work. |
Архитекторам необходим точный набор геодезических чертежей как основа для их рабочих чертежей, чтобы установить точные размеры для строительных работ. |
Not even a quadratic basis to work with here. |
Нет даже квадратичного базиса, с которым можно было бы работать. |
The precession of Earth's axis is a very slow effect, but at the level of accuracy at which astronomers work, it does need to be taken into account on a daily basis. |
Прецессия земной оси-это очень медленный эффект, но на том уровне точности, на котором работают астрономы, его необходимо учитывать ежедневно. |
The legal basis for the work of the IFRC is its constitution. |
Правовой основой деятельности МФКК является ее Конституция. |
There may be more work to be done, but I think this gives a much better basis to move forward on that section. |
Возможно, предстоит проделать еще большую работу, но я думаю, что это дает гораздо лучшую основу для продвижения вперед по этому разделу. |
Staking out impossibly extreme positions that you can readily abandon may work in negotiating property deals; but it is not a sound basis for conducting foreign policy. |
Заявление о несовместимых крайних позициях, от которых можно легко отказаться, может применяться при ведении переговоров об имущественных соглашениях; но это не база для осуществления внешней политики. |
Taking Fenn's work as a basis, Gairdner ultimately published over four hundred previously unpublished letters in three volumes. |
Взяв за основу работу Фенна, Гейрднер в конечном итоге опубликовал более четырехсот ранее неопубликованных писем в трех томах. |
For the sustainability of work it would thus be crucial to ensure staff funding on a long-term basis. |
В связи с этим для устойчивости работы крайне важно обеспечить финансирование персонала на долгосрочной основе. |
Thus you have a contractual basis and can start work immediately. |
С этим Вы получите основные положения договора и можете сразу приступить к работе. |
In such case this person can apply to stay and work in Cyprus on a temporary basis until his final departure from Cyprus. |
В таком случае это лицо может ходатайствовать о разрешении ему оставаться и работать на Кипре на временной основе до его окончательного отъезда из Кипра. |
While Jørgensen's theories on coordination chemistry were ultimately proven to be incorrect, his experimental work provided much of the basis for Werner's theories. |
Хотя теории Йоргенсена по координационной химии в конечном счете оказались неверными, его экспериментальные работы во многом послужили основой для теорий Вернера. |
And it's a good thing to think about producing a work of reference for the average person, and bearing in mind that now we have a basis to work with, but also we have technology, so we can reach out using telephone apps, video, animation. |
Конечно, хорошо было бы донести этот проект до обычных людей и всегда помнить о том, что сейчас у нас уже есть не только основы, с которыми можно работать, но и технологии, поэтому в нашем распоряжении приложения для смартфонов, видео, анимация. |
This work argues that the mind should rule the body as the basis of good living and good governance. |
В этой работе утверждается, что разум должен управлять телом как основой хорошей жизни и хорошего управления. |
The basis for later theoretical computer science, in the work of Alonzo Church and Alan Turing, also grew directly out of this 'debate'. |
Основа для более поздних теоретических компьютерных наук, в работе Алонсо Черча и Алана Тьюринга, также выросла непосредственно из этой дискуссии. |
This work became the basis for present day systems of municipal water purification. |
Эта работа легла в основу современных систем очистки городских вод. |
Kroll published an edition arranging all known fragments in order of subject, and this is the basis of most later scholarly work. |
Кролл опубликовал издание, расположив все известные фрагменты в порядке тематики, и это является основой большинства более поздних научных работ. |
The basis for the work is Melville's four-year stint as a sailor on whaling vessels, which began in 1841. |
Основой для этой работы послужило четырехлетнее пребывание Мелвилла в качестве матроса на китобойных судах, начавшееся в 1841 году. |
His work consists in resolving the religious world into its secular basis. |
Масса - это масса всех составляющих, составляющих топливо и воздух, независимо от того, горючие они или нет. |
The theoretical basis was Ricardo's work on Comparative advantage and Say's Law of General equilibrium. |
Теоретической основой послужили работы Рикардо о сравнительных преимуществах и закон общего равновесия Сэя. |
I have to respect the wishes of the very, very small number of volunteers who actually do the Request Edit work on a day-to-day basis. |
Я должен уважать пожелания очень, очень небольшого числа добровольцев, которые фактически выполняют работу по редактированию запроса изо дня в день. |
In some cases, admission may be on the basis of significant work experience. |
В некоторых случаях прием может осуществляться на основании значительного трудового стажа. |
These examples illustrate the need to examine each location on a case by case basis and not assume what works in one area will work in another. |
Эти примеры иллюстрируют необходимость изучать каждое место в каждом конкретном случае и не предполагать, что то, что работает в одной области, будет работать в другой. |
Let us know what you are looking for, and why you need it, and we'll work on that basis. |
Дайте нам знать, что вы ищете и зачем вам это нужно, и мы будем работать на этой основе. |
On that basis, I would encourage and welcome any member of this Project willing to work on those articles to join the Religion WikiProject. |
Исходя из этого, я буду поощрять и приветствовать любого участника этого проекта, готового работать над этими статьями, чтобы присоединиться к проекту религия Википро. |
While this work pioneered further research in the US, the work of Chesnokov was the basis of further research in the USSR. |
Хотя эта работа стала пионером дальнейших исследований в США, работа Чеснокова легла в основу дальнейших исследований в СССР. |
So that's the basis of the work. |
Это основа нашей работы. |
Their work has formed the basis of US strategy and policy in regard to nuclear weapons, the Cold War, and the space race. |
Их работа легла в основу американской стратегии и политики в отношении ядерного оружия, холодной войны и космической гонки. |
We have made important steps forward on the basis of the excellent work done by the facilitators. |
Благодаря прекрасной работе координаторов нам удалось значительно продвинуться вперед. |
All had their most rapid growth during the nineteenth century, and laid the foundation basis for modern social work, both in theory and in practice. |
Все они имели самый быстрый рост в течение XIX века и заложили основу для современной социальной работы, как в теории, так и на практике. |
This is the basis of the composition, but the work may be listened to as a ‘piece of music’ apart from any extraneous consideration. |
Это основа композиции, но произведение можно слушать как музыкальное произведение, не обращая на него никакого постороннего внимания. |
A wage subsidy is a payment made by a government for work people do. It is based either on an hourly basis or by income earned. |
Субсидия на заработную плату-это плата, производимая правительством за работу, которую делают люди. Он основан либо на почасовой основе, либо на полученном доходе. |
These childhood experiences form the historical basis for her first notable work entitled How I Taught my Grandmother to Read ,wise and Otherwise and other Stories. |
Эти детские переживания формируют историческую основу для ее первой замечательной работы под названием Как я учил свою бабушку читать, мудро и иначе и других историй. |
Additionally to the psychotherapeutic basis of their work, different approaches to movement and dance may be employed. |
В дополнение к психотерапевтической основе их работы могут использоваться различные подходы к движению и танцу. |
A myth claims that work on the XP-46 was the basis of the North American NA-73X – the prototype P-51 Mustang. |
Миф утверждает, что работа над XP-46 легла в основу североамериканского NA-73X-прототипа P-51 Mustang. |
This background work formed the basis of detailed discussions with the external consultants and formulation of some of the Task Force recommendations. |
Эта подготовительная работа легла в основу развернутых обсуждений с внешними консультантами и выработки некоторых рекомендаций Целевой группы. |
I can work out psychohistory on the basis of Trantor alone, but I will run into difficulties. |
Я смогу разработать психоисторию на базе Трантора, но меня ждут трудности. |
Work on the design of Phase II commenced in 2004 and, on the basis of an EIA report, an environmental authorization was given in 2006. |
Работы по проектированию второй очереди были начаты в 2004 году и в 2006 году на основании доклада по ОВОС было выдано экологическое разрешение. |
Эта работа стала основой для будущего стандарта. |
|
But given the geography and the MO, we have to work on the basis that the perpetrator was the same. |
Но, учитывая географию и образ действий, мы должны руководствоваться предположением, что работал один и тот же преступник. |
Some of their work isn't worth the paper it's printed on, but much is worthwhile, but they need to be examined on a case-by-case basis. |
Некоторые из их работ не стоят бумаги, на которой они напечатаны, но многое стоит, но их нужно рассматривать в каждом конкретном случае. |
A draft programme of work had been uniformly adopted and would be applied to each Territory on a case-by-case basis. |
Был неофициально принят проект программы работы, которая должна применяться к каждой территории на основе индивидуального подхода. |
So on Christmas Eve the kids helped her decorate the tree while I did some work in the kitchen. |
В рождественский Сочельник дети помогали Валли наряжать елку, а я работал на кухне. |
Все девушки, кто работает на патрулировании автобусов, обратите внимание. |
|
Frequently, they are inhibited from effectively carrying out their work because they are unable to communicate with local police and prison officers. |
Им зачастую не удается эффективно выполнять свою работу из-за отсутствия возможности общения с местными сотрудниками полиции и тюрем. |
Now, these teams... .. will operate on a covert, top- secret basis. |
Эти команды... ..будут действовать в обстановке полной секретности. |
Do you attack me on regular basis because of my nationality? |
Вы регулярно нападаете на меня из-за моей национальности? |
Lyrical dance utilizes training from jazz technique, ballet technique, and modern technique as a basis for movement. |
Лирический танец использует обучение технике джаза, балетной технике и современной технике в качестве основы для движения. |
A pronoid person is someone who thinks, without any basis in reality, that everybody likes them. |
Проноидальный человек-это тот, кто думает, без каких-либо реальных оснований, что они всем нравятся. |
Bowers was used to deny suspect class qualification to gays and lesbians, thus restricting the standard of review to rational basis. |
Бауэрс был использован для того, чтобы отказать геям и лесбиянкам в квалификации подозрительного класса, ограничив таким образом стандарт проверки рациональной основой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work on full time basis».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work on full time basis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, on, full, time, basis , а также произношение и транскрипцию к «work on full time basis». Также, к фразе «work on full time basis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.