Work on full time basis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Work on full time basis - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работать на полную занятость
Translate

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • work at - работать над

  • work into - работать в

  • irrigation work - ирригационное сооружение

  • numerical work - численный расчет

  • choral work - хорал

  • work situations - производственные условия

  • work on railroad - работать

  • unpaid household work - неоплачиваемая работа

  • start work - Начните работу

  • work function - рабочая функция

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- full [adjective]

adjective: полный, целый, наполненный, заполненный, богатый, широкий, переполненный, сытый, изобилующий, обильный

adverb: вполне, очень, как раз

verb: валять, кроить широко, шить в сборку, шить в складку

  • full retreat - полное отступление

  • overturned full - перекрученный пируэт

  • full-size newspaper page - полноформатная газетная полоса

  • full regeneration - полная регенерация

  • full trust permission - разрешение полного доверия

  • full wafer lithography - литография по всей пластине

  • full flavor concentrated fruit juice - сгущенный плодово-ягодный сок с полным сохранением в нем ароматических и вкусовых свой

  • full swatch - полный образец

  • full authority - полнота власти

  • full afterburner - полный форсаж

  • Синонимы к full: brimful, brimming, filled, filled to the brim, filled up, filled to capacity, bursting with, chock-full of, jam-packed with, chockablock with

    Антонимы к full: partial, incomplete, hungry, insufficient, inadequate, empty, run, enter, start, blank

    Значение full: containing or holding as much or as many as possible; having no empty space.

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

- basis [noun]

noun: базис, основа, основание, база

  • comparable basis - сопоставимая основа

  • taxable basis - облагаемая база

  • clear legal basis - видимое законное основание

  • basis point - базисный пункт

  • ongoing basis - непрерывная основа

  • by contract basis - на контрактной основе

  • on an as needed basis - по мере необходимости

  • work on part time basis - работать по совместительству

  • evidential basis - доказательная база

  • solid basis - прочный фундамент

  • Синонимы к basis: justification, defense, grounds, support, motivation, reason, reasoning, foundation, base, rationale

    Антонимы к basis: apex, summit, top

    Значение basis: the underlying support or foundation for an idea, argument, or process.



Since work environments vary, a public-sector employee's expectation of privacy must be determined on a case-by-case basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку условия труда различны, ожидания работника государственного сектора в отношении неприкосновенности частной жизни должны определяться в каждом конкретном случае.

Thanks David for your clear answer - on the basis of this I agree that Meyer's work should not be referenced at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо Дэвиду за ваш четкий ответ - на основании этого я согласен, что на работу Мейера не следует ссылаться в настоящее время.

This office has a location in the city where the international professional staff work on a part-time basis each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделение находится в городе, где международные сотрудники категории специалистов ежедневно работают в течение неполного рабочего дня.

His work was the basis of general relativistic correction being properly included in the Global Positioning System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работа легла в основу общей релятивистской коррекции, правильно включенной в глобальную систему позиционирования.

Similar to the school environment for children, the work environment typically places groups of adult peers together in a shared space on a regular basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно школьной среде для детей, рабочая среда, как правило, размещает группы взрослых сверстников вместе в общем пространстве на регулярной основе.

We agreed to work on a bilateral basis and at international forums to resolve regional conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы договорились работать на двусторонней основе и в рамках международных форумов над урегулированием региональных конфликтов.

As part of this work, form constants feature prominently as a basis for the design of psychedelic sonic and visual material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой работы константы формы занимают видное место в качестве основы для проектирования психоделического звукового и визуального материала.

With A. N. Whitehead he wrote Principia Mathematica, an attempt to create a logical basis for mathematics, the quintessential work of classical logic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с А. Н. Уайтхедом он написал Principia Mathematica, попытку создать логическую основу математики, квинтэссенцию классической логики.

His work in economics laid the basis for much of the current understanding of labour and its relation to capital, and subsequent economic thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его труды по экономике легли в основу многих современных представлений о труде и его связи с капиталом, а также последующей экономической мысли.

Architects need an accurate set of survey drawings as a basis for their working drawings, to establish exact dimensions for the construction work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архитекторам необходим точный набор геодезических чертежей как основа для их рабочих чертежей, чтобы установить точные размеры для строительных работ.

Not even a quadratic basis to work with here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет даже квадратичного базиса, с которым можно было бы работать.

The precession of Earth's axis is a very slow effect, but at the level of accuracy at which astronomers work, it does need to be taken into account on a daily basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прецессия земной оси-это очень медленный эффект, но на том уровне точности, на котором работают астрономы, его необходимо учитывать ежедневно.

The legal basis for the work of the IFRC is its constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правовой основой деятельности МФКК является ее Конституция.

There may be more work to be done, but I think this gives a much better basis to move forward on that section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, предстоит проделать еще большую работу, но я думаю, что это дает гораздо лучшую основу для продвижения вперед по этому разделу.

Staking out impossibly extreme positions that you can readily abandon may work in negotiating property deals; but it is not a sound basis for conducting foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявление о несовместимых крайних позициях, от которых можно легко отказаться, может применяться при ведении переговоров об имущественных соглашениях; но это не база для осуществления внешней политики.

Taking Fenn's work as a basis, Gairdner ultimately published over four hundred previously unpublished letters in three volumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв за основу работу Фенна, Гейрднер в конечном итоге опубликовал более четырехсот ранее неопубликованных писем в трех томах.

For the sustainability of work it would thus be crucial to ensure staff funding on a long-term basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим для устойчивости работы крайне важно обеспечить финансирование персонала на долгосрочной основе.

Thus you have a contractual basis and can start work immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим Вы получите основные положения договора и можете сразу приступить к работе.

In such case this person can apply to stay and work in Cyprus on a temporary basis until his final departure from Cyprus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае это лицо может ходатайствовать о разрешении ему оставаться и работать на Кипре на временной основе до его окончательного отъезда из Кипра.

While Jørgensen's theories on coordination chemistry were ultimately proven to be incorrect, his experimental work provided much of the basis for Werner's theories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя теории Йоргенсена по координационной химии в конечном счете оказались неверными, его экспериментальные работы во многом послужили основой для теорий Вернера.

And it's a good thing to think about producing a work of reference for the average person, and bearing in mind that now we have a basis to work with, but also we have technology, so we can reach out using telephone apps, video, animation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, хорошо было бы донести этот проект до обычных людей и всегда помнить о том, что сейчас у нас уже есть не только основы, с которыми можно работать, но и технологии, поэтому в нашем распоряжении приложения для смартфонов, видео, анимация.

This work argues that the mind should rule the body as the basis of good living and good governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой работе утверждается, что разум должен управлять телом как основой хорошей жизни и хорошего управления.

The basis for later theoretical computer science, in the work of Alonzo Church and Alan Turing, also grew directly out of this 'debate'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основа для более поздних теоретических компьютерных наук, в работе Алонсо Черча и Алана Тьюринга, также выросла непосредственно из этой дискуссии.

This work became the basis for present day systems of municipal water purification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа легла в основу современных систем очистки городских вод.

Kroll published an edition arranging all known fragments in order of subject, and this is the basis of most later scholarly work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кролл опубликовал издание, расположив все известные фрагменты в порядке тематики, и это является основой большинства более поздних научных работ.

The basis for the work is Melville's four-year stint as a sailor on whaling vessels, which began in 1841.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основой для этой работы послужило четырехлетнее пребывание Мелвилла в качестве матроса на китобойных судах, начавшееся в 1841 году.

His work consists in resolving the religious world into its secular basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масса - это масса всех составляющих, составляющих топливо и воздух, независимо от того, горючие они или нет.

The theoretical basis was Ricardo's work on Comparative advantage and Say's Law of General equilibrium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретической основой послужили работы Рикардо о сравнительных преимуществах и закон общего равновесия Сэя.

I have to respect the wishes of the very, very small number of volunteers who actually do the Request Edit work on a day-to-day basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен уважать пожелания очень, очень небольшого числа добровольцев, которые фактически выполняют работу по редактированию запроса изо дня в день.

In some cases, admission may be on the basis of significant work experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях прием может осуществляться на основании значительного трудового стажа.

These examples illustrate the need to examine each location on a case by case basis and not assume what works in one area will work in another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти примеры иллюстрируют необходимость изучать каждое место в каждом конкретном случае и не предполагать, что то, что работает в одной области, будет работать в другой.

Let us know what you are looking for, and why you need it, and we'll work on that basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте нам знать, что вы ищете и зачем вам это нужно, и мы будем работать на этой основе.

On that basis, I would encourage and welcome any member of this Project willing to work on those articles to join the Religion WikiProject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого, я буду поощрять и приветствовать любого участника этого проекта, готового работать над этими статьями, чтобы присоединиться к проекту религия Википро.

While this work pioneered further research in the US, the work of Chesnokov was the basis of further research in the USSR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эта работа стала пионером дальнейших исследований в США, работа Чеснокова легла в основу дальнейших исследований в СССР.

So that's the basis of the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это основа нашей работы.

Their work has formed the basis of US strategy and policy in regard to nuclear weapons, the Cold War, and the space race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их работа легла в основу американской стратегии и политики в отношении ядерного оружия, холодной войны и космической гонки.

We have made important steps forward on the basis of the excellent work done by the facilitators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря прекрасной работе координаторов нам удалось значительно продвинуться вперед.

All had their most rapid growth during the nineteenth century, and laid the foundation basis for modern social work, both in theory and in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они имели самый быстрый рост в течение XIX века и заложили основу для современной социальной работы, как в теории, так и на практике.

This is the basis of the composition, but the work may be listened to as a ‘piece of music’ apart from any extraneous consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это основа композиции, но произведение можно слушать как музыкальное произведение, не обращая на него никакого постороннего внимания.

A wage subsidy is a payment made by a government for work people do. It is based either on an hourly basis or by income earned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субсидия на заработную плату-это плата, производимая правительством за работу, которую делают люди. Он основан либо на почасовой основе, либо на полученном доходе.

These childhood experiences form the historical basis for her first notable work entitled How I Taught my Grandmother to Read ,wise and Otherwise and other Stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти детские переживания формируют историческую основу для ее первой замечательной работы под названием Как я учил свою бабушку читать, мудро и иначе и других историй.

Additionally to the psychotherapeutic basis of their work, different approaches to movement and dance may be employed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к психотерапевтической основе их работы могут использоваться различные подходы к движению и танцу.

A myth claims that work on the XP-46 was the basis of the North American NA-73X – the prototype P-51 Mustang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миф утверждает, что работа над XP-46 легла в основу североамериканского NA-73X-прототипа P-51 Mustang.

This background work formed the basis of detailed discussions with the external consultants and formulation of some of the Task Force recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта подготовительная работа легла в основу развернутых обсуждений с внешними консультантами и выработки некоторых рекомендаций Целевой группы.

I can work out psychohistory on the basis of Trantor alone, but I will run into difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смогу разработать психоисторию на базе Трантора, но меня ждут трудности.

Work on the design of Phase II commenced in 2004 and, on the basis of an EIA report, an environmental authorization was given in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работы по проектированию второй очереди были начаты в 2004 году и в 2006 году на основании доклада по ОВОС было выдано экологическое разрешение.

This work became the basis for the future standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа стала основой для будущего стандарта.

But given the geography and the MO, we have to work on the basis that the perpetrator was the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, учитывая географию и образ действий, мы должны руководствоваться предположением, что работал один и тот же преступник.

Some of their work isn't worth the paper it's printed on, but much is worthwhile, but they need to be examined on a case-by-case basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из их работ не стоят бумаги, на которой они напечатаны, но многое стоит, но их нужно рассматривать в каждом конкретном случае.

A draft programme of work had been uniformly adopted and would be applied to each Territory on a case-by-case basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был неофициально принят проект программы работы, которая должна применяться к каждой территории на основе индивидуального подхода.

So on Christmas Eve the kids helped her decorate the tree while I did some work in the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рождественский Сочельник дети помогали Валли наряжать елку, а я работал на кухне.

All the girls who work on buses pay attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все девушки, кто работает на патрулировании автобусов, обратите внимание.

Frequently, they are inhibited from effectively carrying out their work because they are unable to communicate with local police and prison officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им зачастую не удается эффективно выполнять свою работу из-за отсутствия возможности общения с местными сотрудниками полиции и тюрем.

Now, these teams... .. will operate on a covert, top- secret basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти команды... ..будут действовать в обстановке полной секретности.

Do you attack me on regular basis because of my nationality?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы регулярно нападаете на меня из-за моей национальности?

Lyrical dance utilizes training from jazz technique, ballet technique, and modern technique as a basis for movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лирический танец использует обучение технике джаза, балетной технике и современной технике в качестве основы для движения.

A pronoid person is someone who thinks, without any basis in reality, that everybody likes them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проноидальный человек-это тот, кто думает, без каких-либо реальных оснований, что они всем нравятся.

Bowers was used to deny suspect class qualification to gays and lesbians, thus restricting the standard of review to rational basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бауэрс был использован для того, чтобы отказать геям и лесбиянкам в квалификации подозрительного класса, ограничив таким образом стандарт проверки рациональной основой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work on full time basis». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work on full time basis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, on, full, time, basis , а также произношение и транскрипцию к «work on full time basis». Также, к фразе «work on full time basis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information