Доктор Дулиттл - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
доктор наук - Ph.D
доктор бэйли - Dr. Bailey
ваш доктор если у вас есть - your doctor if you have
доктор архитектуры - doctor of architecture
доктор диагностировал - the doctor diagnosed
докторская стипендия - doctoral scholarship
докторские выпускники - doctoral graduates
получил степень доктора - obtained a doctorate
профессор доктор - professor doctor
послал за доктором - sent for a doctor
Синонимы к Доктор: врач, адвокат, лечить, белый халат, медик, лепить, док, лекарь, болтун
Значение Доктор: То же, что врач.
Доктор Хэндерсон был достаточно умен для того, чтобы понимать это. |
Dr. Henderson was smart enough to know that. |
Доктор Робертс, наоборот, крайне наблюдателен. Десперд видит лишь то, что соответствует его наклонностям. |
Dr Roberts, on the other hand is an observer who is most keen, and Despard, well, he sees only what harmonises with the bent of his own mind. |
Тогда спуск в прохладную, подземную пещеру будет для тебя ровно тем, что доктор прописал. |
Then a descent into a cool subterranean cave will be just what the doctor ordered. |
Will you check the dilation, Doctor Lin? |
|
Когда-либо общались с сотрудниками отдела расследований, доктор Чарльз? |
Ever socialize with members of the Intelligence Unit, Dr. Charles? |
Потому что человеческая жизнь, доктор Вейр обычно более хрупка. |
Because human life, quite simply, Dr. Weir, is more fragile than that. |
До этого я работал на траулере лет десять, по-моему, пока мне доктор однажды не сказал:. |
I think I'd been working on a trawler for about 10 years until that time, and like the doctor said to me,. |
Доктор Рональд Майерс, клиника Джона Хопкинса. |
Dr. Ronald Myers, Johns Hopkins hospital. |
Доктор Харрис сказал, что вас беспокоит длительность восстановления после операции на позвоночнике. |
Dr. Harris tells me that you're worried about the length of the recovery time with your spinal surgery? |
Да, доктор, но не для мадам Буль. |
Yes, doctor, but not for Dr. Boule. |
Никому не нужна смерть Джорджа... Никто не мог убить его... Никто не мог... Никто... Опиум, который дал доктор Харли, наконец-то подействовал. |
No one would want to kill him No one would wantto kill him--The opiate Dr. Harley gave herfinally took hold. |
Факты - это не высокомерие, доктор Филмор. |
Facts are not hubris, Dr. Filmore. |
The doctor burst into a hoarse laugh. |
|
Доктор молча, быстрым движением возвел кверху глаза и плечи. |
The doctor cast a rapid glance upwards and silently shrugged his shoulders. |
Доктор Саут как-то странно на него взглянул, и за столом снова воцарилось молчание. |
Doctor South gave him an odd look and relapsed into silence. |
A doctor doesn't perform his first dissection on a human cadaver. |
|
Доктор Уэбстер вел себя, как влюбленный школьник: ронял салфетки, пролил вино и опрокинул вазу с цветами. |
Dr. Keith Webster acted like a young schoolboy in love. He dropped bis napkin, spilled his wine and knocked over a vase of flowers. |
На сегодняшнем осмотре доктор Лин начнет с полного анатомического УЗИ. |
So, during today's exam, Dr. Lin will start with a full anatomy ultrasound. |
Какой доктор сказал это. Ребенок,болеющий кистозным фиброзом, и два ребенка с раком. |
What kind of a doctor says that to a kid with cystic fibrosis and two kids with cancer? |
Доктор Гэйблхаузер сказал, что если я захочу поставить кое-какие эксперименты в фотоумножительной лаборатории, то ты сможешь мне помочь. |
Dr. Gablehauser said if I wanted to set up something in the lab that you'd be able to give me a hand? |
Джош, это - доктор Фэллоу и... |
Josh, this is Dr. Fallow and... |
Вообще-то, доктор сказал что возникли проблемы с компьютером и мне надо носить аппарат ещё несколько часов. |
Well, uh, actually, he said there was a bit of a foul-up with the computer, and, uh, maybe I should wear it for a couple more hours. |
You saw the doctor, he was baffled. |
|
Доктор Райли вынул пинцет и осторожно приступил к исследованию. |
Dr Reilly took out a pair of forceps and investigated delicately. |
Вы лучше не умничайте, а попробуйте сообразить, что может делать доктор в эскадрилье. |
Don't be such a goddam wise guy. Can you figure out what a doctor is doing here in the squadron?' |
Я ведь предлагаю вам стать моим компаньоном,-ворчливо сказал доктор Саут. |
I'm offering you a partnership, said Doctor South grumpily. |
Доктор держал в руке резиновую маску, прикрепленную к трубке. |
The doctor held a rubber mask attached to a tube in one hand. |
Доктор Ламотт преподаёт в Стэнфорде психопатологию и входит в психологическую комиссию министерства юстиции. |
Dr. Lamont teaches the pathology of psychopathic behavior at Stanford... and also on the Justice Department Psychological Profile Team. |
Doc Hanley peered at me over the edges of his bifocals. |
|
Какой ты остроумный парень, Доктор! |
What an ingenious fellow you are, Doctor! |
Доктор Кинг. Он сказал, что арка моральной вселенной гнется в сторону справедливости, и разве справедливость - не равные права, возможности и принятие? |
Dr. King... he said that the arc of the moral universe bends toward justice, and... isn't justice all about equal rights and equal opportunity and inclusion? |
Доктор Прайс, миссис Бут вызвала вас потому, что придумала лишнего |
Dr Price, Mrs Booth has summoned you here under false pretences. |
Мне не нужны оправдания, доктор! |
I don't want excuses, Doctor! |
Я умом тронусь, если не приму средства от стресса, те, что доктор прописал. |
I'd be losing my mind if I didn't have the special stress remedies my doctor prescribed. |
Наша главная задача - собственная безопасность, доктор. |
Our first priority is our own safety, Doctor. |
You're about the sixteenth doctor who's told me that. |
|
Ну, это частая тема для меня в эти дни, доктор. |
Well, that seems to be a recurring theme for me these days, doctor. |
Доктор, можете ли вы с полной медицинской уверенностью утверждать, что это случилось не в результате нечаянного движения? |
Doctor, you can state to an absolute medical certainty that this event wasn't caused by an inadvertent movement? |
Но вы - рыболов, доктор Джонс. |
But you're a fisherman, Dr. Jones. |
Но если этот доктор Уэлс так заслуживает доверия, как вы утверждаете, он не поверит устному отчету дельца. |
But if this Dr. Wells is as reputable as you claim, he won't trust a verbal report, from a businessman. |
Она вышла из комнаты, а доктор тем временем дал больному подкрепляющее лекарство. |
She left the room while the doctor administered a restorative. |
Вы сказали, вы доктор. Вы знаете о субакромиальном синдроме? |
You said you're a doctor- do you know about impingement syndrome? |
Liza Winter, PhD, second in her class at Barnard. |
|
Доктор Ким был очень сведущим человеком во всём, что касалось ядерного оружия КНДР. |
Dr. Kim was -the- person when it came to North Korea's nuclear proliferation. |
Доктор Хупер оказался жизнерадостным, восторженным, увлекающимся и уверенным в себе. |
Imaginative grip, buoyant, self-delusive self-respect were written all over him. |
Доктор, два дня назад, я нанеч увлажняющий крем для кожи, на печенье. |
Doc, two days ago, I spread moisturizer on a cracker. |
Dr. Mani, we believe Queen Tara is hysterical. |
|
Доктор Морган недавно устроила сына в школу, где преподовала Дана. |
Dr. Morgan recently enrolled her son at the school where Dana taught. |
Доктор Эванс видела вашу словесную перепалку с вашим бывшим парнем на машинной стоянке. |
Dr Evans saw you having a slanging match with your ex-boyfriend in the car park. |
Доктор Дэвид Вудс, руководитель группы и соучредитель МГВ, на пару с женой. |
Dr. David Woods, team leader and co-founder of IDG, along with his... wife. |
Никогда не поверю, что кто-то из нас замешан в преступлении, гневно воскликнул доктор Лайднер. |
Dr Leidner cried out violently, I do not believe for one minute that any member of my expedition is implicated in this crime! |
Доктор, она горит. |
Doctor, she's burning up. |
Доктор Тайрел дал кое-какие советы и обещал зайти снова, как только он понадобится. |
Dr. Tyrell made one or two suggestions, and promised to come again whenever Philip wanted him to. |
Она, вероятно, более осведомлена о текущем положении дел, чем вы, доктор Эллингхем, потому что получила квалификацию не так давно. |
She's likely more au fait with current thinking than you are, Dr Ellingham, having qualified more recently. |
Doctor, there should be a rope somewhere in the vicinity. |
|
Полночное топливо не должно было стать оружием, доктор Фенхофф. |
Midnight oil was not supposed to be a weapon, Dr. Fennhoff. |
Старый доктор берет книгу и рассматривает ее с помощью очков и пожарного фонаря. |
Old doc takes the book and looks at it by means of his specs and a fireman's lantern. |
Я пытался убрать её из организации, но похоже, доктор Сантино решила остаться. |
I tried to ease her out of the organization, but it looks like Dr. Santino's not going anywhere. |
Доктор, наши вирусологи готовы предоставить вам всю необходимую помощь. |
Doctor, our virologists are willing to give you all the help you need. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Доктор Дулиттл».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Доктор Дулиттл» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Доктор, Дулиттл . Также, к фразе «Доктор Дулиттл» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.