Вращается вокруг Солнца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вращается вокруг Солнца - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
revolves around the sun
Translate
вращается вокруг Солнца -

- вокруг [предлог]

наречие: around, about, round, circum

предлог: around, about, round, over

- солнца

the sun



Его ближайшие подчиненные-шахматы, который является опытным лучником,и Куромаримо, чей боевой стиль вращается вокруг метания частей его африканской стрижки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His closest underlings are Chess, who is a skilled archer, and Kuromarimo whose fighting style revolves around throwing parts of his Afro hair-cut.

Сама ось вращения Земли вращается вокруг второй оси, ортогональной орбите Земли, и для полного вращения требуется около 25 800 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earth's rotational axis itself rotates about a second axis, orthogonal to Earth's orbit, taking about 25,800 years to perform a complete rotation.

и вокруг нее вращается солнце и пять спутников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and revolving around it the Sun and the five wanderers.

Марс вращается вокруг Солнца по эллиптической орбите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mars's journey around the sun is an elliptical curve.

Каждая планета вращается вокруг Солнца с определённой, присущей только ей скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each planet orbits the sun at its own distinctive tempo.

При круговой поляризации электрическое поле радиоволны вращается на радиочастоте по кругу вокруг оси распространения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In circular polarization, the electric field of the radio wave rotates at the radio frequency circularly around the axis of propagation.

Американское космическое агентство NASA недавно объявило о том, что они нашли планету, очень похожую на Землю, в 500 световых лет от нашей планеты, однако та звезда, вокруг которой она вращается, не похожа на Солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American space agency NASA recently announced that they had found such an Earth-sized planet less than 500 light years away, although the star it orbits isn’t sun-like.

Он надеется увидеть затемнение на эпсилон эридани. Это было бы доказательством, что вокруг неё вращается планета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's hoping to see Epsilon Eridani dim, which would be evidence of a planet orbiting it.

Пусть земля Гаити вращается вокруг солнца справедливости с такой же скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May the land of Haiti revolve around the sun of justice at like speed.

Земля вращается с запада на восток вокруг оси и проходит через полюса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Earth turns from west towards east around an axis supposedly passing through the poles.

Таким образом, мы, человеческие существа, помещаемся в самом центре Вселенной,.. а остальная Вселенная вращается вокруг нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, we human beings sit at the very centre of the universe, with the rest of the universe rotating around us.

Джамаркус - зацикленный на себе ребёнок, который думает, что весь мир вращается вокруг него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jamarcus is a self centered kid, who thinks that the whole world revolves around him.

Каждый роман вращается вокруг одного из грехов и прегрешений каждого персонажа, специфичных для этого греха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each novel revolves around one of the sins and each character's transgressions specific to that sin.

Другими словами, когда вы в космосе, именно его голова вращается вокруг вас по орбите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, when it comes to space, he's the man with his head screwed on tight.

Земля вращается вокруг солнца. Чарльз, не вокруг тебя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world revolves around the sun, Charles, not you.

В частности, он вращается вокруг одной из своих осей симметрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, it rotates about one of its axes of symmetry.

Я понимаю, что мир не вращается вокруг меня и не каждый всегда готов быть рядом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I know the whole world doesn't revolve around me and not everyone is always gonna be there...

У нас посылка на Славур 3, который вращается вокруг невероятной гигантской радужной звезды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This package is going to Glorionimous 3, which orbits an incredible rainbow giant star.

Действие происходит в футуристическом мире, где инопланетяне вторглись на Землю, и вращается вокруг развязанной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is set in a futuristic world where aliens have invaded Earth, and revolves around the resulting war.

Она находится в центре этой вселенной, а вокруг нее вращается пять второстепенных планет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is in the center of this universe, and around it the five secondary planets revolve.

Всё вращается вокруг меня и я заставляю вещи расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything revolves around me, and I make things grow.

Фильм вращается вокруг нападения гигантского дикого кабана, терроризирующего австралийскую глубинку, убивающего и пожирающего людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film revolves around the attacks of a gigantic wild boar terrorising the Australian outback, killing and devouring people.

Мир вокруг тебя не вращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world doesn't revolve around you.

Я знаю одного парня, которого готовы были разрезать инструментами для пыток, потому что у него была эта глупая идея, что Земля вращается вокруг Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know of one guy they were ready to carve up because he had this silly idea that the Earth revolved around the Sun.

Вокруг Урана вращается множество внутренних спутников, маленьких и близко расположенных к планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a lot Of inner moons around Uranus, Moons that are very small And close to the planet.

Дети меняют смысл, вокруг которого вращается жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children shift the focal point around which your life revolves.

Радж надеется зафиксировать затмение Эпсилон Эридана, которое подтвердит, что вокруг неё вращается планета-спутник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A colleague of mine did her thesis on the fungus... that grows on improperly sterilized manicure implements.

Галилей знал, что именно Земля вращается вокруг Солнца и был приговорен к смерти за своё открытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Galileo knew it was the Earth that orbited the sun... and he was sentenced to death for that discovery.

Главная тема фильма вращается вокруг четырех холостяков, Вайнета, Икку, Стивена и Судхи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main theme of the movie revolves around four bachelors, Vineeth, Ikku, Stephen and Sudhi.

История фильма вращается вокруг инцидентов, которые происходят после него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story of the film revolves around the incidents happen after it.

Но ещё более потрясающе то, что скрыто от нашего взора: теперь мы знаем, что вокруг почти каждой звезды вращается одна или несколько планет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what's more amazing is what you can't see, because what we know now is that around every star or almost every star, there's a planet, or probably a few.

Мир и правда вращается вокруг нее, и если ты хочешь, чтобы она была в безопасности, ты поможешь мне выяснить что задумали Странники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world actually does revolve around her, so if you want to keep her safe, you're gonna have to help me figure out what the Travelers are up to.

Мы думали, что нашли новую планету, которая вращается вокруг далекой звезды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believed we'd discovered a new planet orbiting a distant star.

Если в этих действиях есть своя логика, тем не менее, слабая, она, судя по всему, скорее вращается вокруг Ирана и Израиля, нежели вокруг Сирии самой по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a kind of logic, however weak, it seems to revolve around Iran and Israel, rather than Syria per se.

Любая вошь думает, что мир вращается вокруг нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every schmo has the fantasy that the planet revolves around them.

В то время как Луна вращается вокруг Земли, Земля движется по своей орбите вокруг Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Moon is orbiting the Earth, the Earth is progressing in its orbit around the Sun.

Тебе повезло, что твоя жизнь не вращается вокруг лжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucky your life does not revolve around lying.

Подобно Земле, вокруг которой вращается Луна, экзопланеты тоже могут иметь свои экзолуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could happen because, just as Earth has a moon, there is a chance that exoplanets will have exomoons.

Центр поезда вращается вокруг одной оси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The center of the train rotates on one axis.

Вместо этого африканский женский символизм вращается вокруг понятия матки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

African female symbolism revolves instead around the concept of the womb.

Знаете, что Земля вращается вокруг Солнца на скорости 110000 км в час?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know the Earth revolves around the sun at 110,000 kilometers per hour?

Вопрос об агрессии вращается вокруг деревни Бадме, которая находится в центре этой проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aggression issue revolves around the village of Badme, which was the flashpoint.

Веришь ты или нет, всё моё существование не вращается вокруг что или кто находится между твоих ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe it or not, my entire existence does not revolve around what or who is between your legs.

Когда же мы стали одной из тех пар чья жизнь вращается вокруг крыс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When did we become one of those couples whose lives revolve around their rats?

На планете, которая вращается вокруг одной из тех ярких точек наверху - затухающего, едва светящегося огарка, далеко от дома, которого я никогда не знал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a planet orbiting one of those spots of light up there - a most weary, un-bright cinder far from the home I have never known.

Игра вращается вокруг навигации главного героя по имени Чувак с точки зрения третьего лица о тайном пейзаже под его кроватью в поисках потерянной тапки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game revolves around navigating a main character named Dude from the third-person perspective about a secret landscape under his bed in search of a lost slipper.

Как выяснилось, проблема заключается в том, что атмосфера экзолуны будет неотличима от атмосферы планеты, вокруг которой она вращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem, it turns out, is that an exomoon’s atmosphere will be indistinguishable from the one of the planet it orbits.

Говорят, Америка практически вращается вокруг нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Say a man can practically roll around in it.

Она вращается по большому кругу вокруг вашего солнца. И проходит через поле астероидов в этой точке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It orbits your sun in a big circle like this and crosses through an asteroid belt up here at its widest point.

По сути, он вращается вокруг своей звезды изолированно, а не совместно с множеством объектов одинакового размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In effect, it orbits its star in isolation, as opposed to sharing its orbit with a multitude of similar-sized objects.

Чтож, мы будет рассказывать о тебе истории вокруг огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we'll tell stories about you around the fire.

Там также имеется датчик перегрузок, показывающий, вращается тело Баумгартнера или нет, и если вращается, то насколько быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also has an accelerometer, which will monitor whether Baumgartner’s body is spinning and if so, how fast.

Тем временем подоспели другие, и скоро вокруг меня образовалась группа из восьми или десяти очень изящных созданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were others coming, and presently a little group of perhaps eight or ten of these exquisite creatures were about me.

Так как Земля вращается с запада на восток время на западе предваряет время на востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the Earth's turn is from west to east time in west precedes time in east.

Он будет ползти по стенам, и много времени не потребуется, пока он не начнет виться вокруг местного полицейского .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will creep along the walls and in no time wrap around the local constable.

Противовес не качается, а скользит и безопасно вращается вокруг центра стойки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The counterbalance does not swing, but slides and rotates safely around the center of the stand.

Вместо этого буддизм вращается вокруг идеи прекращения Дуккхи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buddhism revolves instead around the idea of the cessation of Dukkha.

Медленно опускаясь, суббоеприпас вращается, сканируя область внизу инфракрасным датчиком и радаром миллиметровой волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While slowly descending, the submunition rotates, scanning the area below with an infra-red sensor and a millimeter wave radar.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вращается вокруг Солнца». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вращается вокруг Солнца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вращается, вокруг, Солнца . Также, к фразе «вращается вокруг Солнца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information