Древняя сказка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: ancient, pristine, antique, early, venerable, crusted, immemorial, hoary, old-world
древний народ - ancient people
древний каменный век - Old Stone Age
древний шелковый путь - Ancient Silk Road
древний портовый город - ancient port city
древний музыкальный инструмент - ancient musical instrument
древний пейзаж - ancient landscape
древний театр - ancient theatre
древний языческий - ancient pagan
довольно древний - rather ancient
С тех пор древний - ever since ancient
Синонимы к древний: первый, старый, далекий, прошлый, преклонного возраста, прежний, дальний, классический, старинный
Значение древний: Существовавший или возникший в отдалённом прошлом, очень давний.
волшебная сказка - fairy tale
Сказка бочки - A Tale of a Tub
сказка о - tale of
нравственная история / сказка - moral story/tale
философская сказка - philosophical tale
сказка и - fairy tale and
сказка существа - fairy tale creatures
не сказка - not a fairy tale
сказка для - tale for
это сказка - is a fairy tale
Синонимы к сказка: сказание, предание, легенда, поверье, миф, притча, вымысел, выдумка, измышления, басня
Значение сказка: Повествовательное, обычно народно-поэтическое произведение о вымышленных лицах и событиях, преимущ. с участием волшебных, фантастических сил.
В отличие от старой Европы, Древняя Русь имела открытое отношение к гомосексуализму. |
In contrast to old Europe, ancient Russia had an open attitude towards homosexuality. |
Здесь хранились мощи мученика вплоть до XIII века, когда они были перенесены в Санта-Прасседе, а древняя базилика пришла в упадок. |
I will attempt to systematically go over the changes I have made and discuss them. |
Восторг археологических открытий столь же силён, как любовь, ведь древняя история — самая прекрасная любовница, которую можно представить. |
The thrill of archaeological discovery is as powerful as love, because ancient history is the most seductive mistress imaginable. |
Среди его самых известных работ можно найти трагедию Моцарт и Сальери, короткие рассказы Пиковая дама, Арап Петра Великого, Капитанская дочка, а также несколько известных сказок, среди них Сказка о попе и работнике его Балде, Сказка о царе Салтане, Сказка о золотом петушке, Сказка о рыбаке и рыбке и многие другие всемирно известные литературные произведения. |
Among his most famous works we can find the tragedy “Motsart and Salyeri”, short stories “The Queen of Spades”, “Peter the Great’s Negro”, “The Captain’s Daughter”, also some famous fairy-tales, such as “The Tale of the Priest and of His Workman Balda”, “The Tale of Tsar Saltan”, “the Tale of the Golden Cockerel”, “The Tale of the Fisherman and the Fish” and many other world-famous literature works. |
Хотел бы добавить, что под собором находится древняя часовня. |
I could also add that under the cathedral lies the antique chapel. |
Все это я сделал, чтобы помочь тебе понять, что твоя школьная девчачья фантазия о романе с Финном, это несбыточная сказка. |
All I did was help you realize that your schoolgirl fantasy Of running off with finn was nothing but a fairytale. |
It's the home of some ancient and very peculiar amphibians. |
|
Древняя диета фременов. Она может нейтрализовать действие яда. |
The ancient Fremen diet... which might overcome the contraceptive's effects. |
Ну, это второй по величине центр в мире, так что это не жизнь, а сказка. |
Well, it's the second largest mall in the world, so, you know, a dream come true. |
It's the old fairy story child The Emperor's new clothes |
|
Ты просто сказка. |
You're nothing but a fairy tale. |
Все это вообще сказка. |
The whole thing is a fairy tale. |
It's an old folk tale. Classic. |
|
Но послушай, это такая древняя история и нам же нужно провести время наедине |
But look, that's ancient history, and we need some one-on-one time. |
The arc reactor, that's a publicity stunt! |
|
Я совершил серьёзную ошибку, заглянув за занавес, и теперь я не могу притворяться, будто думаю, что сказка - то же, что и реальность. |
I peeked behind the curtain now I can't pretend fantasy is the same as reality. |
All the preface, sir; the tale is yet to come. |
|
О, и сказка продолжается. |
Oh, and the fairy tale continues. |
Еще одна сказка на ночь. |
One more bedtime story. |
Джек, это тебе не сказка на ночь. |
Jack, this isn't one of our bedtime fairy tales. |
Огурмэн, старая сказка. |
The Pickle Man, an old wives tale. |
Старая сказка о друзьях. |
The old friend bit. |
I'm guessing more ancient containers. |
|
Это очень древняя традиция, сохранившаяся до наших дней. |
It's an ancient ritual that still continues. |
А будет сказка о девочке, которая смогла обрести безграничную красоту во всем, даже в самых мелочах. |
This was a story about a girl who could find infinite beauty in anything, any little thing. |
По мнению большинства ученых, древняя земля Пунт и ее коренные жители составляли часть этногенеза сомалийского народа. |
According to most scholars, the ancient Land of Punt and its native inhabitants formed part of the ethnogenesis of the Somali people. |
Priest Mill-это старинная лесопилка и древняя электростанция, расположенная недалеко от Франклина, округ Пендлтон, Западная Вирджиния. |
Priest Mill is a historic sawmill and early electric power plant located near Franklin, Pendleton County, West Virginia. |
Протоэламит-самая древняя из известных письменных систем Ирана. |
Proto-Elamite is the oldest known writing system from Iran. |
Кембриджская древняя история классифицирует Меотийцев либо как народ Киммерийского происхождения, либо как кавказский народ, находящийся под иранским владычеством. |
The Cambridge Ancient History classifies the Maeotians as either a people of Cimmerian ancestry or as Caucasian under Iranian overlordship. |
Волшебная мазь или волшебная няня-это английская сказка, собранная Джозефом Джейкобсом в его английских сказках. |
Fairy Ointment or The Fairy Nurse is an English fairy tale collected by Joseph Jacobs in his English Fairy Tales. |
Контакт с цивилизованными странами, расположенными дальше к югу, принес знание рун; самая древняя известная норвежская руническая надпись датируется III веком. |
Contact with the civilised countries farther south brought a knowledge of runes; the oldest known Norwegian runic inscription dates from the 3rd century. |
Еще один из его короткометражных фильмов, сказка Клерка, был показан в конкурсе на кинофестивале в Хэмптоне в конце 2010 года. |
Another of his short movies, The Clerk's Tale, was screened in competition at the Hamptons Film Festival at the end of 2010. |
История юноши, который отправился узнать, что такое страх, - это немецкая сказка, посвященная теме незнания страха. |
The Story of the Youth Who Went Forth to Learn What Fear Was is a German fairy tale dealing with the topic of not knowing fear. |
Человек Юаньмоу, окаменелость Homo erectus, обнаруженная железнодорожными инженерами в 1960-х годах, была определена как самая древняя из известных окаменелостей гоминидов в Китае. |
The Yuanmou Man, a Homo erectus fossil unearthed by railway engineers in the 1960s, has been determined to be the oldest-known hominid fossil in China. |
Ксел'Нага, древняя космическая раса, ответственная за создание протоссов и зергов, также играет важную роль в этой истории. |
The Xel'Naga, an ancient space-faring race responsible for creating the Protoss and the Zerg, also play a major role in the story. |
Это повествование, вероятно, возникло как греческая народная сказка, первоначально независимая от Одиссеи. |
This narrative probably originated as a Greek folk tale, originally independent of the Odyssey. |
Оружейники-самая древняя профессия в британской армии, и их наследие насчитывает несколько столетий. |
Armourers are the oldest trade in the British Army and trace their heritage back several centuries. |
Волшебная сказка-сверхъестественный триллер, относящийся к поджанру современной фэнтези, американского писателя Рэймонда Э. Файста, впервые опубликованный в 1988 году. |
Faerie Tale is a supernatural thriller, falling within the subgenre of contemporary fantasy, by American writer Raymond E. Feist, first published in 1988. |
Нынешняя конфигурация епархии Меневии охватывает примерно ту же область, что и древняя епархия Святого Давида. |
The current configuration of the Diocese of Menevia covers the area roughly that of the ancient Diocese of St David's. |
Есть одна древняя, каменная скульптурная вариация, найденная с копытами, но у всех Пикси всегда есть крылья. |
There is one ancient, stone sculpture variation found with hooves, but all Pixiu always have wings. |
В конце античного периода древняя Галлия была разделена на несколько германских королевств и оставшуюся Галло-Римскую территорию, известную как Королевство Сиагрия. |
At the end of the Antiquity period, ancient Gaul was divided into several Germanic kingdoms and a remaining Gallo-Roman territory, known as the Kingdom of Syagrius. |
Китай-самая древняя из ныне живущих цивилизаций. |
China is the oldest living civilization. |
Юмор-это древняя теория, согласно которой человеческое тело наполнено четырьмя основными веществами, называемыми четырьмя гуморами, которые удерживаются в равновесии, когда человек здоров. |
Humourism is an ancient theory that the human body is filled with four basic substances, called the four humours, which are held in balance when a person is healthy. |
Даже если кто-то скажет, что СМ-это на 80% древняя музыка Каннада или древняя музыка малаяли или древняя санскритская музыка, я буду возражать. |
Even if someone says CM is 80% Ancient Kannada music or ancient malayali music or ancient sanskrit music will see me objecting. |
Such practices are presumably very ancient. |
|
This basic folktale has variants from many lands. |
|
Более древняя Денисовская ДНК, собранная из отложений в Восточной камере, датируется 217 000 лет назад. |
Older Denisovan DNA collected from sediments in the East Chamber dates to 217,000 years ago. |
Австралиец взял бронзу, а сказка Редгрейва о пяти золотых олимпийских медалях сбылась. |
The Australian's took bronze and Redgrave's fairytale five Olympic gold medal came true. |
Таким образом, создается цепочка аномалий. И чем логичнее, теснее связана, существеннее эта цепочка, тем красивее сказка. |
So a chain of anomalies is set up. And the more logical, tightly knit, essential this chain is, the more beautiful the tale. |
Rushen Coatie или Rashin-Coatie-это шотландская сказка, собранная Джозефом Джейкобсом в его более английских сказках. |
Rushen Coatie or Rashin-Coatie is a Scottish fairy tale collected by Joseph Jacobs in his More English Fairy Tales. |
Древняя форма блюда представляла собой кашу из зерен, сброженных с молочной сывороткой и высушенных на солнце. |
The ancient form of the dish was a porridge of grains fermented with whey and dried in the sun. |
Это самая древняя форма христианской проповеди. |
It is the oldest form of Christian preaching. |
Несмотря на то, что они упоминаются как древняя традиция, письменные свидетельства о Святочном коте были найдены только в 19 веке. |
Though referred to as an ancient tradition, written accounts of the Yule Cat have only been located as recently as the 19th century. |
На востоке Исландии существовала народная сказка об особой группе святочных мальчиков, пришедших не с гор, а с океана. |
In the East of Iceland there existed a folk tale of a specific group of Yule Lads who did not come from the mountains but from the ocean. |
Древняя, дискредитированная теория гласит, что свет генерируется в глазу. |
An ancient, discredited theory is that light is generated in the eye. |
Рут Ванита утверждает, что Древняя Индия была относительно терпима, и взгляды на нее были неоднозначными, от принятия до отказа. |
Ruth Vanita argues that ancient India was relatively tolerant and views on it were ambiguous, from acceptance to rejection. |
В издании 1998 года Сказка служанки Маргарет Этвуд есть цитата из скромного предложения, сделанного перед вступлением. |
In the 1998 edition of The Handmaid's Tale by Margaret Atwood there is a quote from A Modest Proposal before the introduction. |
Однако из этого бесперспективного промышленного/институционального окружения также возникает сказка. |
From this unpromising industrial/institutional setting, however, a fairy tale also emerges. |
В 2019 году сказка служанки заняла 25-е место в списке 100 лучших телевизионных шоу 21-го века по версии Guardian. |
In 2019, The Handmaid's Tale was ranked 25th on The Guardian's list of the 100 best TV shows of the 21st century. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «древняя сказка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «древняя сказка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: древняя, сказка . Также, к фразе «древняя сказка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.