Если они убивают вас - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
а если честно - but honestly
Более того, даже если - moreover, even if
было интересно, если бы вы - was wondering if you would
быть более эффективным, если - be more effective if
как если бы мы - as though we are
как если бы чтение - as if reading
как если бы я - as if i am
если x равен 5, то 5 x равны 25 - if x equals 5, then 5 x equals 25
если блок не будет - if the unit will not
если бы я был сказать - if i were to say
Синонимы к если: когда, если
к которым они совершаются - to which they are committed
быть то, что они хотят - be what they want
кажется, что они хотят - it seems they want
где они будут - where they will be
как они говорили - as they talked
как они идут вместе - as they go along
как они назывались - as they were called
как они это делали с - as they did with
или они так - or so they
Вы знали, что они сделали - you knew what they did
Синонимы к они: не мы, оные, ниим
Значение они: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным мн. ч..
Ракку убивают молча - Raqqa is Being Slaughtered Silently
убивают растения - kill plants
люди убивают - people are killed
они убивают людей - they are killing people
наркотики убивают - drugs kill
электрошоковые иглы парализуют, но, как правило, не убивают - stun gun will immobilize but normally not kill
убивают микроорганизмы - kill microorganisms
убивают людей - people are being killed
не убивают - don't kill
они убивают мою жену - they kill my wife
вас не затруднит - could you
Благодарим Вас за сотрудничество и - thank you for your cooperation and
больше от вас - more from you
будет выглядеть после вас - will look after you
будет забрать вас утром - will pick you up in the morning
будет убить вас всех - will kill you all
вас возбуждает - excites you
Вас может - of you might
быть использовано против вас - be used against you
быть трудно для вас - be hard for you
Синонимы к вас: ты, вы, ваша милость, для вас
В Папуа Новой Гвинее есть племя, в котором если охотник хвастается своим успехом перед остальной деревней, его убивают и изгоняют злых духов с помощью барабана из его кожи. |
There's a tribe in Papua New Guinea where, when a hunter flaunts his success to the rest of the village, they kill him and drive away evil spirits with a drum made of his skin. |
Если богатый пациент решается на операцию в Китае, ради него убивают заключённого, затем первому пересаживают его донорские органы. |
If a wealthy patient chooses to fly into China, the prisoner is - killed and the organs are implanted. |
Если их убивают, то обладатели знака воскресают как демоны, как показал Дин в финале девятого сезона. |
If killed, wielders of the Mark are resurrected as demons, as shown by Dean in the finale of the ninth season. |
В противном случае, если каким-либо зомби удается прорваться через оборону, они беспорядочно нападают на граждан и терроризируют или убивают их. |
Otherwise, if any zombies manage to get past the defenses, they randomly attack citizens and terrorize or kill them. |
So when a bullock is born, he's taken away and shot. |
|
Они также могут быть хорошими компаньонами для других растений; если оставить их цвести, морковь, как и любой зонтик, привлекает хищных ос, которые убивают многих садовых вредителей. |
They can also be good companions for other plants; if left to flower, the carrot, like any umbellifer, attracts predatory wasps that kill many garden pests. |
Ибо если Кора говорит, что Ричард был убит, а на следующий день убивают ее саму, две смерти будут, скорее всего, рассматривать как возможные причину и следствие. |
For if Cora says that Richard has been murdered and the next day she herself is killed, the two deaths are bound to be at least considered as possible cause and effect. |
Нет, серийные убийцы редко работают в паре, ...а если и так, то убивают вместе, но не по-отдельности. |
No, serial killers rarely work in pairs, and when they do, they kill together, not separately. |
Если банк, которому человек должен, бандитский, то человека в какой-то момент убивают. |
If the bank the guy owes to is one of the mafia banks, then some time or other he gets killed. |
Если эти ребята убивают |
If the guy's doing murders |
И тебя не волнует, что там, за этими стенами могут появиться приоры, которые обманывают невинных людей, завлекая их в деспотичную религию, или, что еще хуже, убивают их, если они её отвергают? |
Don't you care that there could be Priors out there taking advantage of poor innocent people? Luring them into an oppressive religion, or worse, killing them for rejecting it? |
If they kill a stool pigeon, they leave a canary on the body. |
|
У меня к тебе вопрос, если убивают еврея... тебя это волнует больше, чем если бы он был язычником... или черным или боснийцем? |
A question: If a Jew gets massacred... does it bother you more than if it's a Gentile... or a black or a Bosnian? |
Более распространённой является точка зрения, говорящая о том, что мы оправданы в потреблении мяса, если животные хорошо живут до того, как их убивают. |
More common is the view that we are justified in eating meat, as long as the animals have a decent life before they are killed. |
Пошлите им порох и свинец, если хотите; но для прочного мира пусть убивают, сдирают шкуры и продают, пока буйволы не будут истреблены. |
Send them powder and lead, if you will; but for a lasting peace, let them kill, skin and sell until the buffaloes are exterminated. |
Если последних трех твоих шефов хладнокровно убивают, единственное условие найма - это желание бороться. |
When your last three police chiefs are murdered in cold blood, the only prerequisite is a pulse. |
Что если они будут снимать и то, как похищают богатых наследниц... угоняют 747-е Боинги, взрывают мосты и убивают иностранных послов. |
Maybe they'll take movies of themselves kidnapping heiresses... hijacking 747 s... bombing bridges, assassinating ambassadors. |
У меня к тебе вопрос, если убивают еврея... тебя это волнует больше, чем если бы он был язычником... или черным или боснийцем? |
A question: If a Jew gets massacred... does it bother you more than if it's a Gentile... or a black or a Bosnian? |
Знаешь, католики не убивают направо и налево за вопросы чести конечно, но если хорошо подумать. |
Look, I know Catholics aren't exactly known for honor killings, but think about it. |
Если повезёт, где-то там сейчас убивают какого-нибудь везунчика. |
With any luck, someone with a winning personality is out there getting murdered right now. |
If only the rescuers knew they were killing her friends. |
|
Но, конечно, насилие-это нечто большее, чем просто убийство людей, если только не включать в него все те слова и действия, которые убивают людей медленно. |
But, certainly, violence is more than killing people, unless one includes all those words and actions that kill people slowly. |
Женщины гораздо реже убивают своего партнера, если только это не делается в целях самозащиты. |
Women are much less likely to kill their partner, unless it is in self-defense. |
Если верить подсчётам, то примерно 1–2 процента самоубийц убивают ещё кого-нибудь, и когда количество самоубийств растёт, а для некоторых слоёв населения это так, количество убийств-суицидов также увеличивается. |
If estimates are correct that about one to two percent of all suicides involves the murder of another person, when suicide rates rise, as they are rising for some populations, the murder-suicide rates will rise as well. |
Представьте, если можете, что когда вы готовитесь к Рождеству, любимого человека убивают. |
Imagine, if you can... as you prepare for your Christmas... having a loved one murdered. |
Если сделать экстраполяцию этих результатов на будущее и предположить, что некоторые группы людей с отклонениями получат доступ к биологическому и ядерному оружию, то станет возможным вообразить, как террористы убивают миллионы людей. |
If one extrapolates from these trends and envisions some deviant group gaining access to biological or nuclear materials, it is possible to imagine terrorists murdering millions. |
Если какая-нибудь птица заболеет в птичнике, другие налетают на нее, щиплют ее, клюют и в конце концов убивают. |
If some bird among its fellows in the courtyard sickens, the others fall upon it with their beaks, pluck out its feathers, and kill it. |
Если вторжение продолжается, серые клетки концентрируются в этой области и выделяют токсины, которые убивают все клетки в этой области. |
If the intrusion persists, the grey cells concentrate in the area and release toxins that kill all cells in the area. |
Может потому что если каждый раз я буду изображать недомогание, когда кого-то кого я люблю убивают я вообще работать перестану. |
Maybe because lately it seems like if I called in sick every time somebody I loved got murdered I'd never make it in for a day of work. |
Сейчас если посмотреть, как пересекаются данные, о которых мы сегодня говорим, картина становится ещё более тревожной. |
Now, if we look at this data intersectionally, which has been a focus of today, the picture becomes even more problematic. |
Однако у Dyre Wolf были две абсолютно разных личности: одна — для таких небольших операций, но затем она становилась совсем другой личностью, если вы занимаетесь банковским переводом больших сумм денег. |
However, the Dyre Wolf had two distinctly different personalities - one for these small transactions, but it took on an entirely different persona if you were in the business of moving large-scale wire transfers. |
Так что да, если сломать все стены и дать людям во всём мире общаться, в итоге получишь море порнографии и расизма. |
So, yeah, if you knock down all the walls, allow people to communicate all over the world, you get a lot of porn and a lot of racism. |
Людей, которые бегают по Лабиринту и радостно убивают друг друга? |
People running around in Labyrinth and cheerfully killing each other? |
Например, если ходящая по снам проникала в сновидение мужчины, которым очень интересовалась. |
For example, if the dreamer happened to be dreaming of a man she was particularly interested in. |
Полуночная судная месса, когда собираются наши великие Новые отцы-основатели и убивают невинных. |
The Midnight Purge Mass, where our great NFFA leaders gather together and slaughter innocents. |
Будь я проклят, если позволю завладеть им жалкой кучке банкиров. |
I'll be damned if I'm gonna lose it to a bunch of pencil-necked bankers. |
Она знала, что ничего не добьется, если не будет следить за своими эмоциями. |
She knew she wouldn't accomplish anything if she didn't control her temper. |
Well, people murder family members every day. |
|
Попросту говоря, если США считают расширение ИГИЛ на Среднем Востоке наиболее опасной проблемой, то Турция рассматривает эту группу в качестве симптома более глубокой патологии. |
Simply put, whereas the US is approaching the Islamic State as the Middle East's most pressing problem, Turkey views the group as a symptom of deeper pathologies. |
But we just saw him get killed. |
|
Я люблю Валентину де Вильфор, а ее убивают! Я люблю ее, и я молю бога и вас научить меня, как ее спасти! |
I love her; and I ask God and you how I can save her? |
Таковы уж медведи, они при случае в целях выживания убивают и съедают людей. |
For these are the bears, that on occasion, do, for survival, kill and eat humans. |
Смысл заключается в том, что все эти люди здесь - мародерствуют, грабят, убивают, эти же люди моют твою машину, подают тебе кофе, выносят твой мусор. |
The point is that all these people out here, looting, robbing, killing, they're the people who wash your car, who pour your coffee, who take out your trash. |
Those things are killing people out there! |
|
Сказал, что каждый коп знает: люди не убивают людей, которые их не задевают. |
He said that every copper knows people don't kill people they couldn't give a toss about. |
Когда мужчины убивают своих врагов в поединке... они переплывают реку и прячутся в кустарнике. |
After men kill their enemies in a fight... they swim across the river and hide in the bush. |
Они похищают иностранцев, выдвигают немыслимые требования, а затем все равно убивают заложников. |
They kidnap westerners, make outrageous demands, and then kill the hostages anyway. |
Страсти эти -либо убивают, -либо умирают сами. |
They either slay the man, or themselves die. |
Так как самцы птиц кладочного штамма не откладывают яиц и не пригодны для производства мяса, их обычно убивают вскоре после вылупления. |
As male birds of the laying strain do not lay eggs and are not suitable for meat production, they generally are killed soon after they hatch. |
Стервятников в Африке убивают для использования в традиционной медицине как часть африканской торговли стервятниками. |
Vultures in Africa are killed for use in traditional medicine as part of the African vulture trade. |
В отличие от более ранних мифов об Артемиде, Актеона убивают за невинную ошибку, мельком увидев купающуюся Диану. |
Unlike earlier myths about Artemis, Actaeon is killed for an innocent mistake, glimpsing Diana bathing. |
Они делают ему лоботомию, в конце концов убивают его, а затем вместе выходят из терминала. |
They lobotomise him, finally kill him, then walk out of the terminal together. |
Обычно взрослых червей убивают соединением на основе мышьяка. |
Usually, the adult worms are killed with an arsenic-based compound. |
Гаррета тут же убивают по приказу Сверенджена, но только за то, что он якобы оказался очень богатым человеком. |
Garret is promptly murdered on Swearengen's orders, only for the claim to turn out a very rich one. |
После воскрешения человека из мертвых, чтобы получить информацию, Хартгрепа убивают сверхъестественные существа. |
After raising a man from the dead to obtain information, Harthgrepa is killed by supernatural beings. |
Кен причитает, знают ли они, каково это, когда убивают отца. |
Ken wails whether they know how it feels to have a father killed. |
Они успешно находят фрагмент, входят в тайн и убивают Призывателя, отрезая душегуба от Миркридии. |
They successfully find the fragment, enter the Tain, and kill The Summoner, cutting off Soulblighter from the Myrkridia. |
Несколько месяцев спустя Прайс и Юрий начинают штурм отеля, принадлежащего Макарову, и в конце концов убивают его ценой жизни Юрия. |
Several months later, Price and Yuri launch an assault on a hotel owned by Makarov and finally kill him at the cost of Yuri's life. |
Оба препарата очень редко убивают своих пациентов с неприятной алергической сыпью. |
Both drugs may very rarely kill their patients with a nasty alergic rash. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «если они убивают вас».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «если они убивают вас» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: если, они, убивают, вас . Также, к фразе «если они убивают вас» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.