Наращивание ресниц клей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наращивание ресниц клей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
eyelash glue
Translate
наращивание ресниц клей -

- наращивание [имя существительное]

имя существительное: build-up, upbuilding

- клей [имя существительное]

имя существительное: glue, gum, adhesive, paste, cement, size, sticker



Наряду с норковыми волосами, это также распространенный выбор для наращивания ресниц и подобной косметики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with mink hair, it’s also a common choice for eyelash extensions and similar cosmetics.

Однако это накладные ресницы, а не наращивание ресниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these are false eyelashes and not eyelash extensions.

Накладные ресницы и полупостоянные наращивание ресниц одновременно увеличивают длину и объем ресниц, хотя они различаются по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

False eyelashes and semi-permanent eyelash extensions both enhance the length and volume of eyelashes, although they differ in various ways.

И я работала надо всем, маникюр, наращивание волос, окрашивание ресниц, и углеводы я ела только по вторникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I worked every angle... manicures, hair extensions, eyelash tinting, and I only ate carbs on Tuesdays.

Готовые веера - это готовые объемные наращивание ресниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pre-made fans are ready-made volume eyelash extensions.

Наращивание ресниц-это косметическое приложение, используемое для увеличения длины, завитка, полноты и толщины натуральных ресниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eyelash extensions are a cosmetic application used to enhance the length, curl, fullness, and thickness of natural eyelashes.

Темные волосы кудряшками спадали на лоб над глубокими серыми глазами с длинными ресницами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her dark hair, cropped in close ringlets to her head, framed a broad brow over deep-set gray eyes that were almost hidden behind long lashes.

Я только что вырвала четыре ресницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just pulled out four eyelashes.

Разворачивая работу на двустороннем треке, мы имеем в виду наращивать и диверсифицировать многосторонние усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While working on the bilateral track we intend to continue and to diversify our multilateral efforts.

Правительство провинции продолжает наращивать и развивать программы и услуги по воспитанию детей и уходу за ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provincial government continues to build and strengthen programs and services respecting child development.

Однако эффективность и отдачу от долгосрочного процесса наращивания потенциала, например по линии университетских программ, оценить не так просто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effectiveness and impact of long-term capacity-building, for example through university degree programmes, will not, however, be easily measurable.

Для обеспечения определенной преемственности работа по наращиванию потенциала должна иметь под собой институциональную опору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To guarantee some degree of continuity, it should be institutional.

Наращивание потенциала - это весьма расплывчатое понятие, которое можно было бы определить как сочетание развития людских ресурсов и укрепления институциональной инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very elusive concept, capacity-building could be defined as the combination of human resources development and institutional reinforcement.

Такая целевая группа могла бы проводить свою деятельность по системе, схожей с работой целевой группы РЕРЕП, и содействовать реформе экологической политики, наращиванию природоохранного потенциала и обеспечению природоохранных инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such task force might emulate the REReP task force and promote environmental policy reform, capacity building and investments.

До проведения первого Совещания Сторон Протокола необходимо разработать ориентировочный перечень основных приоритетов в области наращивания потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the period up to the first meeting of the parties to the Protocol, it was necessary to draw up an indicative list of key priorities for capacity-building.

Наращивание каркаса сооружения производится путем болтового соединения между собой треугольных модулей по смежным элементам через отверстия в ребрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carcass of the structure is extended by the bolted interconnection of the triangular modules along adjacent elements via openings in the ribs.

Обеспечение эффективного пограничного контроля и наращивания потенциала с целью оказания помощи правительствам, включая улучшение условий в центрах приема беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ensure effective border monitoring and capacity building to support governments, including improving conditions in reception facilities.

Но важно наращивать темпы и повышать эффективность усилий по всеобъемлющему урегулированию в регионе на всех его треках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is important to increase the tempo and to enhance the effectiveness of efforts for a comprehensive settlement in the region, in all aspects.

Технические знания и опыт ПРООН в оказании содействия в наращивании национального потенциала также будут иметь решающее значение на раннем этапе восстановления такого потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expertise of UNDP in assisting national capacity will also be instrumental in early national capacity restoration.

задачи расширения сферы охвата базовым образованием, уменьшения неравенства, наращивания потенциала и укрепления организационной базы;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The challenges of extending the coverage of basic education, reducing inequities, building capacity and developing institutions.

Подобное увеличение арсеналов заставит Индию, а как следствие, и Пакистан также приступить к наращиванию запасов ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such stockpile increases will compel India and, in turn, Pakistan to also ramp up their nuclear weapon numbers.

Крупные государственные проектыособенно в области наращивания вооружений — не могут быть реализованы с сохранением докризисного уровня расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major state projects — especially the defense buildup — cannot be sustained at the same pre-crisis levels of expenditures.

Москва резко осуждает США за наращивание сил в Восточной Европе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow Slams U.S. for Weapons Push Into Eastern Europe

Как показано на следующем графике, Китай так сильно выиграл от притока прямых иностранных инвестиций, что теперь сам стал наращивать исходящие прямые инвестиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the following graph shows, China has benefited so much from FDI that it is now increasing its own ODI.

Отчасти эти усилия находятся на службе дипломатии и торговли, но в значительной мере эти действия направлены на реализацию целей самоусиления, то есть, на наращивание военной мощи страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While some of this effort is in the service of diplomacy and commerce, much of it is also part of self-strengthening — building up China’s military power.

Между тем, Иран продолжает наращивать объемы добычи и экспорта, пытаясь вернуть себе утраченную долю рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Iran continues to ramp up production and exports faster than anticipated as it races to regain lost market share.

Мы сегодня мускулатуру не наращиваем

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not building muscle today.

Сонно, масляными глазками жмурится солнце в лесу, сонно, ресницами игл щурится лес, маслянисто блещут в полдень лужи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somnolent, the sun in the forest narrows its buttery eyes; somnolent, the forest squints through its needles like eyelashes; the puddles at noontime have a buttery gleam.

Из окаймленной белой накипью и бахромой неровной пасти башлыка, открывавшей мохнатый, обмороженный рот, глядели глаза в снежных космах ресниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the ragged, frozen black mouth of his cowl, fringed with white hoar frost, his eyes stared out from under frost-laden eyelashes.

И нет ничего, что ты можешь сказать о плохой туши для ресниц, чего я не знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's not a thing about badly reapplied mascara I don't know.

Он испортит мои наращенные ресницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ruin my eyelash extensions.

Когда возвращаешься к силовым тренировкам и всему такому, как только ты наращиваешь мышцы, ты должен набирать и вес, потому что мышцы весят больше, чем жир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you go back into training with weights and stuff, As you build up muscle, you're supposed to gain weight because muscle weighs more than fat.

Этого я и боялся. Матрица Огненного Шторма наращивается по мере приближения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's as I feared- the Firestorm matrix is building toward a proximity reemergence.

У него были большие синие глаза с темными ресницами; над высоким лбом, белым, как слоновая кость, небрежно вились светлые волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyes were large and blue, with brown lashes; his high forehead, colourless as ivory, was partially streaked over by careless locks of fair hair.

Ларри, для мужчины у тебя неприлично длинные ресницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LARRY. FOR A MAN YOU HAVE DISGRACEFULLY LONG EYELASHES.

Нам надо выбираться из этого положения, начинать наращивать темп для 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got to turn the corner, start ramping up for 2016.

Наращивание его кинетической энергии совершается на атомном уровне, и достигнув критического порога, эта массивная энергия превращает его тело из твердого в горючее газообразное состояние и затем ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ramping up of his kinetic energy at an atomic level, and once it reaches a critical threshold, that massive energy transforms his body from a solid to a flammable gaseous state and then...

Я пытаюсь приклеить накладные ресницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to glue on some fake eyelashes.

Снова и снова оборачивалось его золото, наращивая капитал; казалось, все, до чего он ни дотронется, превращалось в золото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned gold over and over, until everything that he touched seemed to turn to gold.

Таким образом, наращивание меди в вашем теле может повредить печень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the copper building up in your body could cause liver damage.

Потому как я не собираюсь снова наращивать волосы собакам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I will not go back to putting hair extensions on dogs.

Но обладай он этими качествами, у него, наверное, хватило бы смекалки учуять отчаяние, притаившееся за ее трепещущими ресницами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, if he possessed those qualities, he'd probably have sense enough to feel the desperation that lurked just beneath her demurely fluttering eyelids.

В основном, сведена к Эби и био наращивание служба поиска портала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limited largely to EBI and Bio Portal lookup service extensions.

База служит плацдармом для наращивания или пополнения запасов вооруженных сил перед операцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The base serves as a staging area for the buildup or resupply of military forces prior to an operation.

После этой первой работы дель Кастильо также работал в НПО в качестве тренера / консультанта, отвечающего за наращивание потенциала низовых организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this first job del Castilho also worked for NGO's as a trainer/consultant charged with capacity building of grassroots organisations.

Наращивание военного потенциала привело к массовому вытеснению бенгальцев из их домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military build-up caused massive displacement of Bengalis from their homes.

Атакующий игрок в настольный теннис будет думать о ралли как о наращивании победного удара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An offensive table tennis player will think of a rally as a build-up to a winning smash.

Billboard вытесняет постепенное наращивание успеха альбома в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Billboard expelling the album's gradual success build in the United States.

Я думаю, что нам нужно постепенно, но все же наращивать подход к любым рабочим действиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we need to take gradual yet escalating approach to any work actions.

Добавки для наращивания мышечной массы были загрязнены анаболическими стероидами, а многочисленные продукты содержали антидепрессанты и антигистаминные препараты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muscle building supplements were contaminated with anabolic steroids, and multiple products contained antidepressants and antihistamines.

В начале апреля 1951 года Объединенный комитет начальников штабов был встревожен наращиванием советских войск на Дальнем Востоке, особенно бомбардировщиков и подводных лодок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early April 1951, the Joint Chiefs became alarmed by the build up of Soviet forces in the Far East, particularly bombers and submarines.

В своем заявлении Bytedance заявил, что Дуин “наращивает возможности безопасности контента и что кантонский язык не полностью поддерживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a statement, Bytedance said Douyin is “building out content safety capabilities” and that Cantonese is not “fully supported.

Фермерские хозяйства наращивали производство, чтобы удовлетворить требования правительства, и Генри Форд стал популяризатором соевых бобов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farms were increasing production to meet with government demands, and Henry Ford became a promoter of soybeans.

В послевоенные годы Вудхауз неуклонно наращивал продажи, оттачивал существующие образы и вводил новые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the years after the war, Wodehouse steadily increased his sales, polished his existing characters and introduced new ones.

Его атака в 0 часов 600 минут 20 марта в густом тумане столкнулась с наступательным наращиванием советской бронетехники и прошла крайне неудачно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its attack at 0600 hours on 20 March in dense fog ran headlong into an offensive buildup of Soviet armor and went badly wrong.

Одной из главных целей индустриализации было наращивание военного потенциала Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main goals of industrialisation was building up the military potential of the Soviet Union.

Во время южного наступления хуситов Саудовская Аравия начала наращивание военной мощи на своей границе с Йеменом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Houthis' southern offensive, Saudi Arabia began a military buildup on its border with Yemen.

Вот уже более десяти лет Индия помогает Вьетнаму наращивать свой военно-морской и воздушный потенциал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more than a decade now, India has assisted Vietnam in beefing up its naval and air capabilities.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наращивание ресниц клей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наращивание ресниц клей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наращивание, ресниц, клей . Также, к фразе «наращивание ресниц клей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information