Не взял в расчёт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не соглашаться - Disagree
не мешать - do not interfere
не страшно - not fear
не чувствительные к процентной ставке акции - interest insensitive stock
не в меру стыдливый - prudish
не давать кому-л. зазнаваться - not to give smb. become presumptuous
врать и не краснеть - lie and not blush
ни в чём не замешанный - in no way involved
оглянуться не успеешь - do not have time to look back
вас не было дома - you were not at home
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
взять на заметку - take note of
взять на себя ответственность - take charge of
взять под контроль - take control
взять кого-л. на поруки - take smb. out on bail
брать (взять) на заметку - borrow (take) on review
брать (взять) себя в руки - borrow (take) yourself together
взять ружье на изготовку - take a gun at the ready
взять полотенце - take a towel
взять интервью - interview
взять ответственность за терракт на себя - claim the responsibility for the terrorist attack
Синонимы к взять: к примеру, как например, дать, так например, например, хоть, скажем так, примерно, скажем, украсть
Антонимы к взять: дать, оставить, положить, отдать, передать, оставлять, подать, выдать, предоставить, освободить
в чернилах - in ink
дать введение в - give an introduction to
обогащение в воздушной среде - pneumatic concentration
посол погружением в рассол - brining by soaking
бросать камень в её огород - needle her
пост в кабинете - cabinet post
удобство в номере - room amenity
глубокий вход в воду - deep entrance into water
синдицированный кредит или облигационный заем, в котором банкиры-менеджеры заранее не гарантируют получение средств - syndicated loan or bond issue in which the managers of the bankers in advance does not guarantee receipt of funds
в половину третьего дня - at half past two p.m.
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: calculation, computation, reckoning, account, accounting, estimation, design, valuation, reckoner, clearing-off
орудийный расчет - gun crew
окончательный расчет по договорам - agreement settlement
документ за наличный расчет - document against payment
расчет амортизации - depreciation calculation
расчет кривых элементов теоретического чертежа - hydrostatic calculations
расчет мощности механизмов - power calculations
расчет наличными - cash settlement
дали расчёт - given calculation
реализация за наличный расчет - sales for cash
многосторонний расчёт - multilateral payment
Синонимы к расчёт: интерес, счет, проект, бюджет, польза, оплата, подразделение, ставка, наказание, сокращение
Значение расчёт: Увольнение с полной выплатой заработанного.
Более эффективный метод никогда не повторил бы тот же самый расчет расстояния. |
A more efficient method would never repeat the same distance calculation. |
В нас часто попадали сразу, если противотанковый расчет был на высоте, потому что мы натыкались на стену противотанковых орудий. |
We were often hit right away, if the antitank crew was on top of things, because we had run into a wall of antitank guns. |
I took the liberty of hacking into Trask's online phone bill. |
|
Пьер, со времени входа князя Андрея в гостиную не спускавший с него радостных, дружелюбных глаз, подошел к нему и взял его за руку. |
Pierre, who from the moment Prince Andrew entered the room had watched him with glad, affectionate eyes, now came up and took his arm. |
I took some crumbs of chocolate from this box, madame. |
|
Виккерс взял конверт и достал сложенный вчетверо листок бумаги. |
He handed across an envelope and Vickers ripped it open, pulled out a folded sheet. |
He quickly recovered, awkwardly unfolded his legs, and stood up. |
|
Дженкинс снова повернулся к столу, взял ручку, наклонился над лежащим перед ним блокнотом. |
Jenkins turned back to the desk again, picked up the pen, bent above the note-book in front of him. |
She must have switched out the vial before I took it. |
|
Затем вытер руки о фартук, взял напильник и принялся за работу. |
He wiped his hands on his apron, picked up a file, and set to work. |
Пока однажды один убитый горем муж не взял пистолет, застрелил жену, а потом и себе продырявил башку. |
Until sadly one of his marks in despair took a gun, shot up his wife and blew his own head off. |
Расчет выпуска и промежуточного потребления для сектора государственного управления производится по бюджетным учреждениям и государственным внебюджетным фондам. |
Output and intermediate consumption for the State administration sector is calculated by State-financed organizations and State extrabudgetary funds. |
Такой расчет стоимости производится отдельно по каждому элементу потерь. |
This valuation is done on a loss element by loss element basis. |
Он положил карандаш и снова взял его, тихонько поглаживая большим пальцем гладкую поверхность. Он заметил, что карандаш дрожит. |
He put the pencil down, and picked it up again, his thumb running softly up and down the smooth shaft; he saw that the pencil was trembling. |
и это даже не принимая в расчет другие... - 40 тысяч в месяц - это даже |
and that's not even counting the others... - 40 grand a month |
Это способ моделирования пространственно-временных событий через чистый расчет. |
Well, it's a way of modelling space-time events through pure calculation. |
Теперь он понимал, что с самого начала видел в ее глазах этот лихорадочный расчет. |
He knew now that he had seen all the while that desperate calculation in her eyes. |
Ну если бы он не был амбициозным и корыстным ублюдком я бы его с самого начала на работу не взял. |
If he wasn't an ambitious and mercenary bastard, I never would've given him the job. |
Я взял третьесортную - третьесортную Майли Сайрус И превратил ее в следующую Гвен Стефани и перед моей победой она ушла |
I took a third-rate- a third-rate-Miley Cyrus and turned her into the next Gwen Stefani, and right before my payoff, she walks away. |
Господин Локамп, - сказал он с упреком, - я произвел тщательный расчет маршрута. |
I've reckoned it all out most carefully, Herr Lohkamp, said he reproachfully. |
Then he took a a stone himself and broke these panes of glass with it. |
|
Гренгуар взял ее за руку, его спутник поднял фонарь и пошел впереди. |
Gringoire took her by the hand; his companion picked up the lantern and walked on in front. |
He had a cup of tea and some bread and butter. |
|
Я просто... - Взял его за ухо? |
I simply - Took him by the ear? |
Я подошел к нему и взял его под руку. |
I went up to him and took his arm. |
Невада взял Рину за руку, и они спустились по ступенькам фургона. |
Nevada took Rina's arm as they went down the wagon steps. |
You never ask why I brought you along on this voyage. |
|
Когда Канг рассказывал эту историю, он говорил, что это ты взял высоту. |
When Kang told the story, you took the high ground. |
Он взял меня на рыбалку. |
He's gonna take me fishing. |
Ну, сейчас мне колят немало морфина, так что это тоже нужно брать в расчет, но... нет. |
Well, now, I-I am on quite a bit of morphine here, so that does have to be taken into account, but, uh... no. |
О, это в расчёт не принимается. |
Uh,they don't take that into account. |
Ben tried to take the blame for the whole thing. Mom wasn't sure what to believe. |
|
Дети, я поговорил с врачом и взял эти брошюры о том, как забеременеть. |
Kids, I spoke to a doctor and picked up these pamphlets on how to get pregnant. |
I'd just take a mobile phone, rather than doing that. |
|
Заправил чернилами старую ручку, которой писал всю жизнь, взял мел, бумагу и написал письма моим соседям и в полицию. |
The fountain pen I'd used all my life was out of ink... so I took a pencil... and wrote letters to my neighbors... and to the police. |
And Cal opened the box of Murads and took out one of the oval cork-tipped cigarettes and lighted it. |
|
Если принять в расчет ветер, расстояние, время суток прах вероятно был выпущен... Им! |
Judging from the wind direction, distance, time of day, the ashes must have come from... him. |
Погляди вокруг себя. Сколько замечательного в жизни, а ты... Только попробуй, заикнись еще раз... С чего ты взял, что твое горе глубже моего? |
With goodness all around you-don't you dare suggest a thing like that! Why is your sorrow more refined than my sorrow? |
И из ребра, которое Господь взял у мужчины он создал женщину и привёл её к нему. |
And the rib, which the Lord God had taken from man, made He a woman and brought her unto the man. |
А откуда ты взял ракету? - шепотом спросил Тимоти, двое других мальчуганов уже убежали вперед. |
Where did you get the rocket? whispered Timothy, for the other boys were running ahead. |
Он грубо взял ее под мышки и, приподняв с козел, опустил на землю рядом с собой. |
He reached up roughly, caught her under the arms and swung her to the ground beside him. |
Howard took one of them hand in hand with him on each side, but said nothing. |
|
Taking some... time off for the moment. |
|
Я взял его в руки, поднес к свету, щупал, нюхал и всяческими способами пытался прийти относительно него к какому-нибудь вразумительному заключению. |
I took it up, and held it close to the light, and felt it, and smelt it, and tried every way possible to arrive at some satisfactory conclusion concerning it. |
I'm gonna share that for show-and-tell because Grandma used to read it to you. |
|
Представь, как я удивилась, увидав, что ты взял его под свое крылышко. |
Imagine my surprise when I track him down, and he's snuggled up with you. |
Меня она в расчёт не берёт и матери тоже отказывается повиноваться. |
She takes no heed of me, and she doesn't intend to obey her mother. |
Позволь мне напомнить, что произошло когда твой начальник и учитель, человек, которого ты так любил впервые за 15 лет взял отпуск? |
Can I remind you what happened when your boss and mentor, a man you loved, took his first holiday in 15 years? |
Профессор Джеймсон взял годичный отпуск, поэтому я предоставлена сама себе. |
Professor Jameison decided to go on sabbatical, so I've pretty much been alone. |
Однажды на день рождения папочка взял меня поплавать с маской. Понаблюдать за акулами в их естественной среде обитания. |
Daddy took me snorkelling once for my birthday to see them in their natural habitat. |
Были бы подходящие зрители, я бы взял золото! |
With the right audience, that is comedy gold. |
Yabes then proceeded to attack the enemy machine gun crew. |
|
Каждый расчет уникален по-своему, потому что каждый человек предпочитает разные вещи и поэтому будет давать разные ответы на разные вопросы. |
Each calculation is unique in its own way because every person prefers different things and therefore will give different responses to different questions. |
Даже когда обмен не может быть оправдан, расчет может быть наводящим на размышления. |
Even when the interchange cannot be justified the calculation can be suggestive. |
Расчеты устойчивости к повреждениям гораздо сложнее, чем расчет устойчивости к повреждениям без повреждений. |
Damage stability calculations are much more complicated than intact stability. |
Расчет CEA приведет к получению стоимости сэкономленной энергии, иногда называемой негаваттами, в $/кВтч. |
A CEA calculation will produce the value of energy saved, sometimes called negawatts, in $/kWh. |
Спортивное программирование дает хороший пример того, как расчет может благоприятствовать любой из сторон. |
Sports programming provides a good example of how the calculation may favor either party. |
Расчет эффективной скорости выхлопа требует усреднения двух массовых потоков, а также учета любого атмосферного давления. |
Calculating the effective exhaust velocity requires averaging the two mass flows as well as accounting for any atmospheric pressure. |
Расчет Дзета-потенциала по динамической электрофоретической подвижности требует информации о плотностях частиц и жидкости. |
Calculation of zeta potential from the dynamic electrophoretic mobility requires information on the densities for particles and liquid. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не взял в расчёт».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не взял в расчёт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, взял, в, расчёт . Также, к фразе «не взял в расчёт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.