Права человека в современном - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
прекращение права на владение - lapse
предъявлять права на что-л. - lay claim to smth.
кодификация права договоров - codification of the law of treaties
передача авторского издательского права - copyright transfer publishing rights
лицензия без права на уступку - non-transferable license
права народов на самоопределение - peoples' rights to self-determination
Австралийские права человека - australian human rights
академические права - academic rights
борцов за права животных - animal rights activists
незнание права - ignorance of law
Синонимы к права: в самом деле, власть, правда, возможность, действительно, причина, точно, водительское удостоверение, основание
низкий человек - short person
непутевый человек - bastard
скрытный человек - secretive person
заслуживающий уважения человек - man of worth
умный человек - clever person
забытый человек - forgotten man
административный человек - administrative person
прозаический человек - prosaic person
человек, работающий вне штата - Man working out of state
слабонервный человек - nervous person
Синонимы к человека: человек
прийти голова в голову - tie
в равной степени - equally
чтение в парламенте - reading in parliament
восстанавливать в памяти - restore in memory
приходить в голову - come to mind
прятать в руке - palm
окрашивать в жемчужные тона - pearl
точь-в-точь - exactly the same
действовать в согласии - act in harmony
нетерпимый в вопросах нравственности - intolerant of morals
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
драконы в современной культуре - dragons in modern culture
современная экономическая ситуация - the current economic situation
современное фотоискусство - contemporary photo art
и современные исследования - and advanced studies
современные аналоги - modern counterparts
современный и прогрессивный - modern and progressive
современный дух - modern spirit
наши современные времена - our modern times
Современная ветровая турбина - modern wind turbines
оснащены современным оборудованием - equipped with modern facilities
Синонимы к современном: сегодня , сегодня, ныне, день, сегодняшнем, в настоящее время, сегодняшнее
Мне интересно, как это связано с поведением современного человека. |
I was wondering how this might pertain to contemporary human behavior. |
Хотя многие мезозойские динозавры были известны своими большими размерами, они были размером с человека или меньше, а современные птицы, как правило, невелики в размерах. |
Although known for large size, many Mesozoic dinosaurs were human-sized or smaller, and modern birds are generally small in size. |
Тренировка - единственное нравственное отличие современного человека от человека, жившего за десять тысяч лет до нас. |
Training is the only moral difference between the man of to-day and the man of ten thousand years ago. |
Особого внимания заслуживает Эдвард Мунк, художник-символист/экспрессионист, ставший всемирно известным благодаря крику, который, как говорят, символизирует тревогу современного человека. |
Of particular note is Edvard Munch, a symbolist/expressionist painter who became world-famous for The Scream which is said to represent the anxiety of modern man. |
Современные исследования познания животных показали, что эти понятия не являются уникальными для человека. |
Modern studies of animal cognition have shown that these concepts are not unique to humans. |
Чтобы классифицировать, какие черты должны быть включены в поведение современного человека, необходимо определить поведение, которое является универсальным среди живых человеческих групп. |
To classify what traits should be included in modern human behavior, it is necessary to define behaviors that are universal among living human groups. |
Число предлагаемых современной медициной технологий, потенциально способных продлить жизнь человека, постоянно растет. |
The number of potentially life-prolonging technologies offered by contemporary medicine is proliferating. |
Долина Неандера была местом, где были обнаружены первые окаменелости человека, не относящиеся к современности; новый вид человека был назван неандертальцем. |
The Neander Valley was the location where the first ever non-modern human fossil was discovered; the new species of human was called the Neanderthal. |
Эволюция цветов продолжается и по сей день; современные цветы были настолько глубоко подвержены влиянию человека, что многие из них не могут быть опылены в природе. |
Flower evolution continues to the present day; modern flowers have been so profoundly influenced by humans that many of them cannot be pollinated in nature. |
Современные технологии не смогли обеспечить человека портативной беспроводной связью. |
Contemporary technology failed to provide a man-portable wireless. |
С этого времени целью его творчества стало избавление современного человека от духовной пустоты. |
From this time on, his art had the goal of relieving modern man's spiritual emptiness. |
Мозг современного человека ничем не отличается от мозга первобытного человека. |
The brain of our contemporary man is exactly the same as that of a man from the prehistoric age. |
Даже для неверующих они должны признать важность этой темы для современного и древнего человека. |
Even for nonbelievers, they must recognize the significance of that topic to modern and ancient man. |
Окаменелости неандертальцев были обнаружены в 1856 году, но в то время не было ясно, что они представляют собой другой вид, отличный от современного человека. |
Neanderthal fossils were discovered in 1856, but at the time it was not clear that they represented a different species from modern humans. |
Необходимо произвести сдвиг, чтобы обеспечить адекватное время восстановления для каждого из источников спроса, необходимых для поддержания современного образа жизни человека. |
There must be a shift to provide adequate recovery time to each one of the supplies in demand to support contemporary human lifestyles. |
Этот сегмент включал двух международных современников в одиннадцатиминутную беседу, а не традиционное интервью одного человека с другим. |
This segment involved two international contemporaries in an eleven-minute conversation, rather than a traditional interview of one person by the other. |
Современные определения, основанные на правах человека, подчеркивают широкое разнообразие половых характеристик, которые отличаются от ожиданий в отношении мужского или женского тела. |
Current human rights based definitions stress a broad diversity of sex characteristics that differ from expectations for male or female bodies. |
Использование передовых технологий, автоматизированного управления и современного технологического оборудования позволяют оперативно контролировать и корректировать технологический процесс в автоматическом режиме, исключая контакт человека с урансодержащими материалами и продуктами их переработки. |
Uranium production of Ulba Metallurgical Plant JSC is the first Kazakhstan facility with the quality assurance system certified as per ISO-9001:2000. |
Современная наука указывает на различные способы, которыми генетика, диета и образ жизни влияют на продолжительность жизни человека. |
Modern science indicates various ways in which genetics, diet, and lifestyle affect human longevity. |
Археолог Дон Братуэлл считает, что многие из старых тел нуждаются в повторном исследовании с использованием современных методов, таких как те, которые использовались при анализе Линдовского человека. |
Archaeologist Don Brothwell considers that many of the older bodies need re-examining with modern techniques, such as those used in the analysis of Lindow Man. |
Хотя его жизнь предшествовала современной концепции личности, Маймонид считал, что у каждого человека есть врожденная предрасположенность к этическому и эмоциональному спектру. |
Although his life predated the modern concept of a personality, Maimonides believed that each person has an innate disposition along an ethical and emotional spectrum. |
В доисторическое время предки современного человека охотились на орлов. |
You see, in our not too distant evolutionary past, early humans were hunted by eagles. |
Везалия часто называют основоположником современной анатомии человека. |
Vesalius is often referred to as the founder of modern human anatomy. |
Мировую историю нельзя переписать, чтобы лишить кого-то современных прав человека. |
The history of the world could not be rewritten so as to deny modern human rights. |
Они утверждают, что физиология и метаболизм современного человека мало изменились со времен палеолита. |
They argue that the physiology and metabolism of modern humans have changed little since the Paleolithic era. |
В индуизме самоубийство обычно осуждается и считается таким же грехом, как и убийство другого человека в современном индуистском обществе. |
In Hinduism, suicide is generally frowned upon and is considered equally sinful as murdering another in contemporary Hindu society. |
В отличие от гуманизма, дискурс постгуманизма стремится переопределить границы, окружающие современное философское понимание человека. |
In contrast to humanism, the discourse of posthumanism seeks to redefine the boundaries surrounding modern philosophical understanding of the human. |
Содержание заблуждений неизменно связано с жизненным опытом человека, и современная культура, по-видимому, играет важную роль. |
The content of delusions are invariably tied to a person's life experience, and contemporary culture seems to play an important role. |
Мозг современного человека, как видно, еще не способен вместить, рассортировать и хранить огромную массу событий и впечатлений, которые ежедневно на него обрушиваются. |
Our modern brain-pan does not seem capable as yet of receiving, sorting, and storing the vast army of facts and impressions which present themselves daily. |
По состоянию на 1 сентября 2016 года население современного города составляет 172 302 человека, а плотность населения-4 358 77 человек на км2. |
As of September 1, 2016, the modern city has an estimated population of 172,302, and a population density of 4,358.77 persons per km2. |
Кроме того, значительное загрязнение соз внутри помещений должно быть одним из основных путей воздействия СОЗ на человека, учитывая современную тенденцию проводить большую часть жизни внутри помещений. |
Furthermore, significant indoor POP pollution must be a major route of human POP exposure, considering the modern trend in spending larger proportions of life indoor. |
С тех пор компьютерная модель была усовершенствована до модели HOMA2, чтобы лучше отражать физиологию человека, и перекалибрована на современные анализы инсулина. |
The computer model has since been improved to a HOMA2 model to better reflect human physiology and recalibrated to modern insulin assays. |
Я вовсе не одобряю этой современной мании превращать дурного человека в хорошего в одно мгновение. |
I'm not in favour of this modern mania... for turning bad people into good people... at a moment's notice. |
Современные объяснения происхождения человеческой сексуальности основаны на эволюционной биологии, а именно на поведенческой экологии человека. |
Modern explanations of the origins of human sexuality are based in evolutionary biology, and specifically the field of human behavioral ecology. |
Свидетели Иеговы не считают ни одного человека в их современной организации пророком. |
Jehovah's Witnesses do not consider any single person in their modern-day organization to be a prophet. |
Эволюция цветов продолжается и по сей день; современные цветы были настолько глубоко подвержены влиянию человека, что некоторые из них не могут быть опылены в природе. |
Flower evolution continues to the present day; modern flowers have been so profoundly influenced by humans that some of them cannot be pollinated in nature. |
Появление этой уникальной черты, возможно, является тем местом, где начинается дивергенция современного человека, наряду с нашим приобретением языка. |
The emergence of this unique trait is perhaps where the divergence of the modern human begins, along with our acquisition of language. |
Исследование древней ДНК Тяньюаньского человека показало, что индивид тесно связан с современными восточноазиатскими популяризаторами, но не является прямым предком. |
A 2017 study of the ancient DNA of Tianyuan Man found that the individual is closely related to modern East Asian popularions, but not a direct ancestor. |
Современные материалы, подобные тем, которые используются в наружной одежде человека, обычно используются в производстве одеял. |
Modern materials similar to those used in human outdoor wear are commonly used in blanket manufacture. |
Многие современные исследователи зрения утверждают, что частотные и ориентационные представления фильтров Габора аналогичны представлениям зрительной системы человека. |
Frequency and orientation representations of Gabor filters are claimed by many contemporary vision scientists to be similar to those of the human visual system. |
В конечном счете, работы Андреаса Везалия, которого иногда называют отцом современной анатомии человека, перевернули идеи Галена. |
Ultimately, 16th century works of Andreas Vesalius, sometimes called the father of modern human anatomy, overturned Galen's ideas. |
Несмотря на отсутствие в ЦРТ целей, посвященных энергетике, расширение доступа к современным услугам в области энергетики имеет фундаментальное значение для нормальной жизни человека практически во всех ее аспектах. |
Although there is no MDG on energy, expanding access to modern energy services is fundamental to practically all aspects of human welfare. |
Современные диетологи считают оленину очень полезным мясом для человека. |
Venison is widely considered by modern nutritionists to be a very healthful meat for human consumption. |
В современных условиях глобализации промышленное развитие по-прежнему является мощным инструментом для повышения благосостояния человека и содействия достижению всеобщего блага, воплощенного в ЦРТ. |
In today's globalized world, industrial development remains a powerful tool to advance human welfare and promote the common good encapsulated in the MDGs. |
Демократия представляет собой преобладающую систему государственного управления в современном мире с его глобализированной экономикой, где права человека являются отражением этического измерения. |
Democracy was the predominant government system in today's world of a globalized economy, where human rights represented the ethical dimension. |
Это предполагает постепенное формирование пакета современных моделей поведения человека в Африке, а затем его экспорт в другие регионы Старого Света. |
This suggests a gradual assembling of the package of modern human behaviours in Africa, and its later export to other regions of the Old World. |
эргастер развивался в Африке, где в конце концов превратился в современного человека. |
ergaster developed in Africa, where it eventually evolved into modern humans. |
Эксперт по Ближнему Востоку Джон Райт предостерегает, что современные оценки основаны на обратных расчетах, полученных из наблюдений человека. |
Middle East expert, John Wright, cautions that modern estimates are based on back-calculations from human observation. |
Современники описывали его как полностью человека 1840-х годов, полного романтизма, смешанного со смутными представлениями о социальной справедливости. |
Contemporaries described him as a 'totally 1840s man' full of romanticism mixed with vague ideas of social justice. |
Гуманитарные науки включают древние и современные языки, литературу, философию, историю, географию человека, право, политику, религию и искусство. |
The humanities include ancient and modern languages, literature, philosophy, history, human geography, law, politics, religion, and art. |
Я думаю, эра совершенствования человека затронет не только физическую сторону, но и коснётся виртуальной и интеллектуальной сферы. |
I think the era of human augmentation is as much about the physical world as it is about the virtual, intellectual realm. |
Он утверждал, что невозможно для бога, совершенного и неразделимого, создать человека Иисуса из себя. |
He claimed that it was impossible for God, who is perfect and indivisible, to have created the human being Jesus out of himself. |
В биологии - есть аутоимунные заболевания, когда организм начинает бороться сам с собой слишком яростно и разрушает своего владельца, то есть, человека. |
Biological - there's autoimmune diseases, where the body attacks itself a little too overzealously and destroys the host, or the person. |
В прошлом месяце Фонд защиты прав человека, возглавляемый бывшим чемпионом мира по шахматам Гарри Каспаровым, наградил его премией Вацлава Гавела «За креативный протест». |
Last month, the Human Rights Foundation, headed by the former chess champion Garry Kasparov, awarded him the Havel Prize for Creative Dissent. |
Существовала острая нехватка продовольствия, оборудования, книг, одежды и других необходимых предметов, но им удалось организовать работу современного университета. |
There were dire shortages of food, equipment, books, clothing and other essential needs, but they managed to conduct the running of a modern university. |
История современного мира с 1815 года. |
A History of the Modern World since 1815. |
Территория современного Нанье была частью древней провинции Дева. |
The area of present-day Nan'yo was part of ancient Dewa Province. |
Высокий кремнеземный состав римских цементов pozzolana очень близок к составу современного цемента, к которому были добавлены доменный шлак, летучая зола или дым кремнезема. |
The high silica composition of Roman pozzolana cements is very close to that of modern cement to which blast furnace slag, fly ash, or silica fume have been added. |
В поисках современного дальнего бомбардировщика Иосиф Сталин приказал ОКБ Туполева перестроить Суперфортресс. |
Seeking a modern long-range bomber, Joseph Stalin ordered the Tupolev OKB to reverse-engineer the Superfortress. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «права человека в современном».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «права человека в современном» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: права, человека, в, современном . Также, к фразе «права человека в современном» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.