Руководство для определения группы риска - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Руководство для определения группы риска - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
guidance for identifying populations at risk
Translate
руководство для определения группы риска -

- руководство [имя существительное]

имя существительное: manual, guide, leadership, leading, guidance, direction, governance, lead, handbook, enchiridion

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward



В отличие от того, чтобы иметь четко определенную политику или руководство с одной стороны, или не иметь никакой численной цели вообще с другой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As opposed to having a well-defined policy or guideline on one hand, or having no numerical target at all on the other?

В этом разделе дается руководство по тому, как все редакторы должны оценивать аргументы при определении консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section is providing guidance on how all editors should evaluate arguments when determining consensus.

Его руководство полностью соответствует определению НАСА для TRLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its handbook closely follows the NASA definition of TRLs.

На момент объявления название и руководство новой компании еще не были определены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name and management of the new company had not been determined at the time of the announcement.

Определенной длины в руководстве нельзя избежать, потому что необходимо объяснить различные основные моменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A certain length in the guide cannot be avoided because various basic points have to be explained.

Эта возможность для бессознательной предвзятости определенно заслуживает упоминания где-то на странице руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This possibility for unconscious bias should definitely deserve a mention somewhere on the guideline page.

Эти спецификации были впервые определены группой пользователей в АФНОР в 1984 году, работавшей под руководством Алена Соулумьяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These specifications were first defined by the user group at AFNOR in 1984 working under the direction of Alain Souloumiac.

Нам нужен вводный абзац руководства, который дает всеобъемлющее определение астрологии на международном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need an introductory paragraph of the lead which gives the overarching definition of astrology on an international level.

Произведения выходили за рамки рассказов художественной литературы, но также изображали определенные ремесла и руководства, специализированные для этой темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Works went beyond stories of fiction, but also would depict certain crafts and manuals specialized for that topic.

Для всех этих текстов предполагается определенная мера божественного руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some measure of divine guidance is assumed for all of these texts.

Хотя это широкое определение, роль и объем руководства лучше определяются подходом инструктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While this a broad definition, the role and amount of guidance is better defined by the instructor's approach.

Félag может быть сосредоточен вокруг определенных профессий, общего владения морским судном или военного обязательства под руководством конкретного лидера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A félag could be centred around certain trades, a common ownership of a sea vessel or a military obligation under a specific leader.

За время ее руководства музей приобрел определенный престиж не только в Николаевской области, но и за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During her leadership the museum has acquired a certain prestige not only in the Mykolaiv region, but also abroad.

Обычно он используется для оценки деятельности организаций под конкретным руководством, а также для определения эффективности определенной правительственной политики».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is routinely used to evaluate the performance of organisations under a particular management or the effectiveness of a particular government policy.

Разделы на странице будут следовать руководству/введению страницы,а при определенных условиях - оглавлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sections in a page will follow the page's lead/introduction, and under certain conditions, the table of contents.

Таким образом, вы не пытаетесь быть политикой, руководством, эссе или чем-то еще-просто определением для нового слова-Ну, тогда справьтесь с последним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you aren't trying to be a policy, guideline, essay or anything else-just a definition for a new word-well then manage the last one.

Независимо от внешнего использования, в руководстве WP говорится, что следует избегать одобрения определенных точек зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of outside uses, WP guidlines states that endorsing particular viewpoints should be avoided.

Самый первый шаг, который обычно упускается из виду высшим руководством, - это определение точной проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very first step which is normally overlooked by the top level management is defining the exact problem.

Содержание первой главы проекта Руководства представляет собой нечто большее, чем простой каталог определений, что, в частности, следует из основных положений 1.3.1 и 1.3.2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first chapter of the draft Guide was more than simply a catalogue of definitions, as guidelines 1.3.1 and 1.3.2 in particular showed.

Но теперь с помощью доктора Джексона мы сможем использовать руководство, чтобы перепрограммировать мину реагировать только на определенный энергетический след.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, with Dr. Jackson's help, we can use the manual to reprogram the mine to hone in on a specific energy signature.

Наиболее заметными из них являются руководство по свободному программному обеспечению Debian, опубликованное в 1997 году, и определение открытого исходного кода, опубликованное в 1998 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most notable are Debian Free Software Guidelines published in 1997, and the Open Source Definition, published in 1998.

В 2018 году он был заменен на ISO 45001 “системы управления охраной труда и промышленной безопасностью, которые используют определение руководства ISO 73.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018 this was replaced by ISO 45001 “Occupational health and safety management systems”, which use the ISO Guide 73 definition.

Вместо этого руководство несет ответственность за ежегодную оценку гудвила и определение необходимости его обесценения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, management is responsible for valuing goodwill every year and to determine if an impairment is required.

Часть имущества была передана из других миссий; кроме того, руководство гостиницы отвечало за техническое обслуживание определенного оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some equipment was transferred from other missions; hotel management was also responsible for the maintenance of some equipment.

В этих диагностических руководствах расстройства считаются присутствующими, если есть определенное сочетание и количество симптомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these diagnostic guides, disorders are considered present if there is a certain combination and number of symptoms.

Руководство по городскому развитию перешло к контролю числа маленьких квартир, известных как обувная коробка, которые можно строить в определенных районах города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its urban development authority has started to control the number of small apartments, known as shoe boxes, which can be built in certain areas of the city.

Во-первых, существуют определенные этические ценности, которыми должны руководствоваться врачи в своей врачебной практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firstly, there are certain ethical values which should guide the doctors in their medical practice.

Поскольку природа работает для определенной цели под руководством высшего агента, все, что делается природой, должно быть прослежено до Бога, как до его первопричины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since nature works for a determinate end under the direction of a higher agent, whatever is done by nature must needs be traced back to God, as to its first cause.

Кодексы поведения составлены профессионалами, чтобы руководствоваться ими при определении порога неприемлемого риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Codes of conduct had been drawn up by professionals to offer guidance in determining thresholds of unacceptable risk.

Международные клинические рекомендации были предложены с целью руководства решениями в лечении ЧМТ, как определено авторитетным исследованием текущих доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International clinical guidelines have been proposed with the aim of guiding decisions in TBI treatment, as defined by an authoritative examination of current evidence.

Фактически, руководства были написаны, чтобы помочь врачам получить знания о правильном этикете пациента и получить их согласие на выполнение определенных процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, manuals were written to help physicians gain knowledge on proper “patient etiquette” and gain their consent to perform certain procedures.

Те, кто ищет только краткое или общее определение, могут прекратить чтение в конце руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who are only looking for a summary or general definition may stop reading at the end of the lead.

Установите флажок Руководство, чтобы указать определенные расходы для перевозчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select the Manual check box to specify a specific charge for the shipment carrier.

Добавление/переопределение / обобщение четко определенной политики на странице руководства не делает ничего более ясным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding/redefining/summarizing a well-defined policy on a guideline page is not making anything clearer.

Эти отдельные национальные руководства по питанию усугубляют противоречия, связанные с определением пищевых пустынь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These distinct national nutrition guides add to the controversy surrounding the definition of food deserts.

В руководстве также определены восемь высокоприоритетных рекомендаций и предложены несколько областей, нуждающихся в дальнейших исследованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guideline also identifies eight high-priority recommendations and suggests several areas in need of future research.

До сих пор американское руководство отказывалось рассматривать возможность заставить Китай платить, за исключением отдельных наказаний за определенное поведение, например, вводя тарифы на автомобильные покрышки или солнечные батареи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, Washington policymakers have been reluctant to impose costs beyond the occasional punitive tariff for particularly egregious conduct regarding, say, tires or solar panels.

Независимые, высококвалифицированные комиссары полиции в настоящее время занимают большинство командных должностей в руководстве полиции, несмотря на имеющее место определенное политическое противодействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Independent, professional commissioners now command most police administrations, despite some political resistance.

Специалисты в области психического здоровья используют это руководство для определения диагноза пациента и передачи информации о нем после оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mental health professionals use the manual to determine and help communicate a patient's diagnosis after an evaluation.

И так же обстоит дело на общинном уровне-у тех, кто придерживается строгого определения образования, и у тех, кто принимает несколько более свободное руководство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so it is on Commons - those who adhere to a strict definition of educational, and those who accept a somewhat looser guide.

Термодинамическое определение является надежным руководством для построения микроскопических определений, но обратное не так просто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thermodynamic definition is a reliable guide to the framing of microscopic definitions, but the converse is not so easy.

При этом вы обязуетесь руководствоваться любыми техническими ограничениями, которые имеются в программном обеспечении и позволяют вам использовать его только определенными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In doing so, you must comply with any technical limitations in the software that only allow you to use it in certain ways.

Жесткое, неразборчивое в средствах и расчетливое руководство, не скованное моралью, отвечает определенной макиавеллистской модели, которая давно импонирует правым политикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bold, unscrupulous and calculating leadership, unfettered by a moral compass, fits a certain Machiavellian mold to which right-wing politicians have long been attracted.

В теории валюта регулировалась Валютным комитетом, руководствующимся определенными правилами, которые британцы изобрели для своих более мелких колоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The currency was in theory governed by a rules-based Currency Board, which the British invented for their smaller colonies.

Это предложение имеет узкое определение; дальнейшие изменения в руководстве пользователя страницы потребуют другого обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This proposal is narrowly defined; further changes to the user page guideline will require another discussion.

См. принципы Ласселла для определения факторов, которыми генерал-губернатор мог бы руководствоваться при принятии решения о том, следует ли в этих обстоятельствах разрешить роспуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See the Lascelles Principles for factors which might guide the Governor-General in making a decision on whether or not to grant a dissolution in those circumstances.

Заголовки должны быть описательными и располагаться в последовательном порядке, как это определено в руководстве по стилю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Headings should be descriptive and in a consistent order as defined in the Manual of Style.

Если вы не приведете это руководство в соответствие с политикой, оно будет мало полезно при определении названия любого предмета флоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do not bring this guideline into line with the policy it will be of little use in determining the name of any flora article.

На определенном уровне способность к управлению и руководству Вука зависит от системы ценностей предприятия, допущений и естественных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At some level, the capacity for VUCA management and leadership hinges on enterprise value systems, assumptions and natural goals.

Оно было ясно и точно определено в своде правил, которыми он руководствовался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was clearly and precisely defined in the code of principles by which he was guided.

В деле подготовки общесистемного единого руководства, предусмотренного в пункте ЗЗ резолюции 47/199 Генеральной Ассамблеи, не было достигнуто значительного прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little progress was made in the preparation of a system-wide common manual as requested in paragraph 33 of General Assembly resolution 47/199.

Ну, у меня довольно своеобразное определение слова праздновать и того, что оно может повлечь или не повлечь за собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I have a pretty, um, idiosyncratic definition of the word 'celebrate' and what that may or may not entail.

Термин foobar был распространен в кругах информатики в 1960-х и начале 1970-х годов системными руководствами от Digital Equipment Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term foobar was propagated through computer science circles in the 1960s and early 1970s by system manuals from Digital Equipment Corporation.

Это безжалостное, умелое и упорное руководство должно было добиться окончательного триумфа после почти двух десятилетий войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ruthless, skillful and tenacious leadership was to achieve final triumph after almost two decades of war.

Руководство осталось прежним, но теперь они были фактически государственными служащими, работающими на правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The management remained the same, but they were now effectively civil servants working for the government.

Тем не менее, руководство все еще рекомендуется, поскольку путь становится трудным для навигации по мере приближения к вершине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A guide is still recommended, however, as the path becomes hard to navigate as it approaches the summit.

Хотя знание является центральной частью повседневной жизни, само определение знания представляет большой интерес для философов, социологов и историков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While knowledge is a central part of daily life, the actual definition of knowledge is of great interest to philosophers, social scientists, and historians.

Организационный омбудсмен работает как назначенная нейтральная сторона, которая занимает высокий пост в организации, но не является частью исполнительного руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organizational ombudsman works as a designated neutral party, one who is high-ranking in an organization, but who is not part of executive management.

Буква нашего руководства открыла бы авторов этого ФА для обвинения в плагиате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The letter of our guideline would lay the authors of this FA open to the charge of plagiarism.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «руководство для определения группы риска». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «руководство для определения группы риска» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: руководство, для, определения, группы, риска . Также, к фразе «руководство для определения группы риска» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information