Сбросить лишний вес - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сбросить лишний вес - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lose excess weight
Translate
сбросить лишний вес -

- сбросить

throw down

- лишний

имя прилагательное: excess, extra, redundant, spare, supernumerary, unnecessary, odd, unwanted, waste, excrescent

- вес [имя существительное]

имя существительное: weight, heft, ponderosity, avoirdupois, authority

сокращение: wt



Жан Вальжан заставил малютку сбросить рубище и заменить его этим траурным платьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He, Jean Valjean, had made her abandon those rags to clothe herself in these mourning habiliments.

С другой стороны, сеттер должен быть опытным в выполнении наборов дампа с любой стороны, чтобы сбросить блокираторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was propped against several pillows and a black shawl was draped around her shoulders.

На Западе ей надо будет сбросить несколько фунтов и научиться пользоваться косметикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She needed to lose a few pounds and get a makeover in the West.

Ты лишний прибор поставила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an extra place setting?

Да, их идея состояла в том, чтобы убедить вас сбросить вес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their idea, yes, was to urge you to lose weight.

Моя тревога была грузом, который я не мог сбросить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My worry was a burden I couldn't put down.

Ты рассчитываешь сбросить вес или также увеличить силу и гибкость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you looking to just lose weight or do you want to have increased strength and flexibility as well?

Приказываем вам сбросить ускорение до нуля, убрать клин и принять на борт инспекцию для досмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are instructed to reduce acceleration to zero, cut your wedge, and stand by to be boarded for routine search and examination.

Если при попытке сбросить пароль ваш эл. адрес не найден, скорее всего, при регистрации вы использовали другой адрес или ввели неправильный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your email address isn't being found when you try to reset your password, you may have registered with a different email or mistyped your email when you first signed up.

Если вы забыли код доступа, то его можно сбросить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you ever forget your passkey, you can reset it.

Сбросить с плеч столь неожиданным образом одну из тягчайших забот было для него великим облегчением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any burden taken from his shoulders in this fashion was a great relief.

С другой стороны, ты получишь возможность сбросить несколько лишних фунтов веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the upside, you'll be able to work off some of those extra pounds you've been griping about.

Сбросить их в океан я не могу слишком поздно; от горы Шайенн до побережья - тысяча четыреста километров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't dump them into an ocean, is too late; Cheyenne Mountain is fourteen hundred kilometers inland.

Поэтому британское правительство собирается сбросить ее в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore the British government are going to dump that in the sea.

И мне сразу хочется сбросить свою кожу... и корчиться от любых соприкосновений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I'd like to take all my skin off and just writhe about.

Мы не можем сбросить бомбу, сэр!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't deliver the payload, sir!

Почему он не разбил бюст возле первого пустого дома? Ведь он понимал, что каждый лишний шаг увеличивает опасность встречи с кем-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did he not break it there, since it is evident that every yard that he carried it increased the risk of someone meeting him?

Это мешок с песком, который нужно сбросить, чтобы шар мог оторваться от земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a sandbag you've got to drop for the balloon to get off the ground.

Но дверь откроется рано или поздно, так почему бы тебе просто не сбросить эту личину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the door's gotta open eventually, so why don't you just drop that persona?

Правительство создало ее в 50-е: чтобы сбросить на битников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government built it in the '50s to drop on beatniks.

Спутник должен сбросить глайдер со сверхзвуковой скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The satellite is designed to launch a glider at hypersonic speeds.

Я считаю, что все устремления истории, все устремления жизни в том, чтобы сбросить тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I that think the whole tension of history and the tension of life seems to be about the shedding of the body.

Мы должны сбросить внутреннее давление прямо сейчас и гораздо в больших объёмах и чтобы мощности заряда для этого было достаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to relieve the pressure right now. Another tremendously bigger scale than a four foot hole.

Слушай, Эми, мне искренне жаль, что мое появление здесь смутило тебя и заставило набрать лишний вес....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Amy, I am genuinely sorry that my arrival here has caused you to become so self-conscious and gain a little weight.

А потом сможем сбросить балласт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we can dump the peripherals.

Сейчас её муж готовится сбросить спасательную шлюпку лунного модуля...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As her husband prepares to jettison his lunar module lifeboat.

Ты права, это можно сбросить за борт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can jettison those, you're right.

Почему они говорят лишний, интересно, а не запасной или дополнительный?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do they say gooseberry, I wonder, and not greengage or...or pomegranate?

Он подумал, что этот человек всю жизнь разыгрывал роль и теперь боится сбросить личину даже на несколько мгновений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It struck him that the man's whole life was playing a part, and that he felt it to be dangerous to drop his assumed personality even for a moment.

Если попытаешься сбросить меня с поезда, она сразу же взорвётся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You try to move me off the train, it goes off instantly.

Так ты подумал, сейчас самое подходящее время сбросить его мне на голову?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you thought it was about time to drop it on my head?

Он понял, что, видимо, облака закрыли цель до того, как самолеты успели сбросить бомбы, и, стало быть, налет на Болонью придется повторить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The explanation was simple: clouds had covered the target before the planes could bomb it, and the mission to Bologna was still to be flown.

Это не самый здоровый способ сбросить вес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, that's not a healthy way to lose weight.

Попробуем сбросить прямо над их крыльцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be able to drop you right on the doorstep.

По широкой траектории, можно сбросить мощность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good wide lines, so you can get the power down.

Когда я понимаю, что третий лишний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I get the message that three's a crowd.

У вас один лишний гитарист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got one guitarist too many.

Сейчас гляну в Википедии, как послать через червоточину лишний организм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, well, let me just check Wikipedia for sending an additional organism through a wormhole.

Скажи, а почему бы тебе не снять рубашку и не сбросить подтяжки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say. Why don't you slip off your shirt and loosen your suspenders?

Это значит, что вам придётся делать себе инъекции инсулина несколько раз в день, или же вы можете подумать о том, чтобы немного сбросить вес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that means you're going to have to inject yourself several times a day with insulin, or else you probably need to think about losing a little weight.

Ее слова только лишний раз подтверждали то, в чем он уже давно убедился, - по всему своему складу она чужой ему человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He read in her remarks just what his observation had long since confirmed-that she was sympathetically out of touch with him.

Зачем им давать лишний повод?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why give them ammunition?

Мы собирались полететь с ним на большой остров и сбросить его в вулкан Килауэа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were gonna fly him to the big island and toss him in the Kilauea volcano.

На столе есть лишний ломтик тоста с корицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an extra piece of cinnamon toast on the table.

Мне пришлось сбросить капсулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to jettison the pod.

В 1945 году военный министр Стимсон, посетив мою штаб-квартиру в Германии, сообщил мне, что наше правительство готовится сбросить атомную бомбу на Японию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1945 Secretary of War Stimson, visiting my headquarters in Germany, informed me that our government was preparing to drop an atomic bomb on Japan.

Кроме того, перед частью сил была поставлена задача сбросить морские мины, чтобы блокировать реку Моэси, через которую переправлялась вся нефть, добываемая в Палембанге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, part of the force was tasked with dropping naval mines to block the Moesi River through which all the oil produced at Palembang was shipped.

Согласно легенде, Квирин, Римский магистрат Галло-римского города, приказал сбросить в колодец первых христианских мучеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to legend, Quirinus, the Roman magistrate of the Gallo-Roman town, had the early Christian martyrs thrown down the well.

Затем дилер должен также сбросить карту лицевой стороной вниз из своей руки, чтобы вернуть свою руку в общей сложности пять карт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dealer must then also discard a card face down from their hand in order to return their hand to a total of five cards.

Кроме того, большинство чипсетов обеспечивают механизм восстановления, который позволяет сбросить настройки BIOS по умолчанию, даже если они защищены паролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, most chipsets provide a recovery mechanism that allows the BIOS settings to be reset to default even if they are protected with a password.

XH-26 можно было сбросить по воздуху, собрать и подготовить к полету за 20 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The XH-26 could be dropped by air and assembled and be ready for flight in 20 minutes.

Кларксон предлагает помочь Хэммонду, пытаясь подрезать дерево своим дробовиком, позволяя поднять сиденье, а затем сбросить его с вершины дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clarkson offers to help Hammond by attempting to prune the tree with his shotgun, allowing the seat to be lifted and then dropped from the top of the tree.

Штифт индикатора можно сбросить, просто нажав его обратно в индикаторный луч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indicator pin can be reset by simply pressing it back into the indicating beam.

Первоначально казаки были в союзе с крымскими татарами, что помогло им сбросить польское владычество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, Cossacks were allied with Crimean Tatars, which had helped them to throw off Polish rule.

Он описан как самоходный, потому что его можно сбросить с носового катка, просто заплатив за езду, без ручной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is described as self-launching because it can be dropped from a bow roller simply by paying out the rode, without manual assistance.

В 1994 году он убедил военно-воздушные силы позволить ему сбросить сотни шоколадных батончиков над Боснией и Герцеговиной в рамках операции Provide Promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994 he persuaded the air force to let him drop hundreds of candy bars over Bosnia-Herzegovina as part of Operation Provide Promise.

Тем не менее, Галактор хочет сбросить заложников в зыбучие пески.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, Galactor wants to drop the hostages into the quicksand.

Через четыре месяца после смерти Рузвельта президент Трумэн приказал сбросить атомную бомбу на Хиросиму 6 августа 1945 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four months after the death of Roosevelt, President Truman ordered the dropping of an atomic bomb on Hiroshima on August 6, 1945.

Звездный крик убедил остальных сбросить всех поврежденных и умирающих десептиконов, включая Мегатрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starscream convinced the others to jettison all the damaged and dying decepticons, including Megatron.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сбросить лишний вес». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сбросить лишний вес» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сбросить, лишний, вес . Также, к фразе «сбросить лишний вес» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information