Я проходил через это - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я проходил через это - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i was going through this
Translate
я проходил через это -

- я

I

- проходил

took place

- через [предлог]

предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’

наречие: via, across, throughout

приставка: trans-

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s



Каждый альпинист хоть раз проходил через этот странный диалог между осторожным умом и неистовым телом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This perverse dialogue between the flinching mind and the boisterous body is one every climber has experienced at one time or another.

Я заметил генерала, когда он проходил через вестибюль в туалет рядом с лифтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spotted him as he crossed the lobby to the men's room next to the nearest bank of elevators.

Лампа Хьюитта светилась, когда электрический ток проходил через пары ртути при низком давлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hewitt's lamp glowed when an electric current was passed through mercury vapor at a low pressure.

Конгломерат капрока был отложен по мере того, как большой лахар проходил через долину и скапливался на дне озера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The caprock conglomerate was deposited as a large lahar went through the valley and accumulated down on the lake floor.

Этот участок был первоначально A487, который проходил через центр города Долгеллау.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This stretch was originally the A487 which ran through Dolgellau town centre.

В то время как судебный процесс проходил через судебную систему, Придди умер, и его преемник, доктор Джон Хендрен Белл, взялся за это дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the litigation was making its way through the court system, Priddy died and his successor, Dr. John Hendren Bell, took up the case.

Ледяным становился его взгляд, когда он встречал женщин; уста кривились презрением, когда он проходил через город с нарядно одетыми людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His glance turned to ice when he encountered women; his mouth twitched with contempt, when he walked through a city of nicely dressed people.

В это время через беседку проходил высокий генерал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment a tall general walked through the pavilion.

Деревянные ворота можно было использовать как ловушку против тех, кто проходил через них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wooden gates could be used as a trap against those going through.

Во Всемирном докладе о наркотиках говорится “ кокаин, обнаруженный в Африке, происходил главным образом из Колумбии и Перу и часто транзитом проходил через Бразилию”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Drug Report stated, “The cocaine found in Africa originated mainly in Colombia and Peru and frequently transited through Brazil”.

Ли умер через пять дней после возвращения из Онкологического Центра доктора Андерсона в Хьюстоне, где он проходил последний курс лечения от лейкемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee died five days after returning from M.D. Anderson Cancer Center in Houston for his latest round of treatment for leukemia.

Историческое значение города заключается в его расположении на одном конце Великого Шелкового пути, который проходил через Центральную Азию и Месопотамию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city's significance in history has been its location at one end of the Silk Road, which passed through Central Asia and Mesopotamia.

Из Ирака в Сирию вели два основных маршрута: один проходил через Месопотамию, а другой-через Даумат-уль-Джандал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is holding a scroll in her left hand, giving the impression of education as well as wealth.

Второй этап, от Рубе до Меца, проходил через Эльзас-Лотарингию, которая в 1908 году входила в состав Германской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second stage, from Roubaix to Metz, went through Alsace-Lorraine, which was in 1908 part of the German Empire.

Он проходил через ворота нашего завода, везя телеги с камнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd passed our factory gate, pulling trolley-loads of stones.

Форт-Фантом-Хилл-роуд, Техасский Форт-Трейл, проходил через Никс в 1850-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fort Phantom Hill Road, a Texas Fort Trail, ran through the Nix in the 1850s.

Откровенные поведенческие изменения также могут происходить, даже если путь электрического тока не проходил через голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank behavioral changes can occur as well, even if the path of electrical current did not proceed through the head.

Каллисфен, придворный историк Александра, сообщал, что источник снова начал течь, когда Александр проходил через Египет в 331 году до нашей эры. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Callisthenes, a court historian of Alexander, reported that the spring began once more to flow as Alexander passed through Egypt in 331 BC. .

К началу девятнадцатого века через Ливерпуль проходил большой объем торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the start of the nineteenth century, a large volume of trade was passing through Liverpool.

На каждой репетиции он проходил через каждую фазу пьесы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At each rehearsal, he went through each phase of the piece.

Самолет проходил через зону сильной турбулентности и, возможно, подвергся воздействию резкого порыва ветра, или же в него попала молния, вызвав отказ бортовой электросети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plane was apparently passing through an area of turbulence and may have met up with wind shear or a lightning storm causing an electrical failure.

Свеча, скорость горения которой была известна, упиралась в нижнюю сторону колпачка, и ее фитиль проходил через отверстие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The candle, whose rate of burning was known, bore against the underside of the cap, and its wick passed through the hole.

Через несколько месяце после призвания, рядовой Майлз Бродик проходил в военном суде по нескольким обвинениям в мелком воровстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few months into his enlistment, Private Miles Brodic faced a court-martial on multiple charges of petty theft.

Одна проблема. Зак не проходил через пост охраны, но каким-то образом его изрезали на кусочки в собственной спальне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only problem is, Zac never enters the building's lobby, but he somehow ends up sliced and diced in his bedroom.

Россия сначала настаивала на том, чтобы новый газопровод проходил через ее территорию, затем отказалась от участия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia first insisted that the new pipeline should pass through its territory, then declined to participate.

Через него проходил знаменитый Морской путь, соединяющий Египет, Сирию, Анатолию и Месопотамию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The famous sea route connecting Egypt, Syria, Anatolia, and Mesopotamia runs through it.

Позже Фаболус проходил лечение в местной больнице и был освобожден через восемь дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was also a glazed version produced with a rear seat fitted; this model was sold as the Courier Combi.

Разрез был сделан в области живота и проходил через диафрагму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cut was made in the abdomen and went through the diaphragm.

B4601 был первоначально A40, который проходил через город Брекон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The B4601 was originally the A40 which ran through the town of Brecon.

Проклятие также может быть получено, когда в зрелом возрасте человек трижды проходил через арку, сделанную из березы с помощью шиповника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The curse can also be obtained when in the adulthood the person passed three times through an arch made of a Birch with the help of a wild rose's spine.

Из Ирака в Сирию вели два основных маршрута: один проходил через Месопотамию, а другой-через Даумат-уль-Джандал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were 2 major routes to Syria from Iraq, one passing through Mesopotamia and the other through Daumat ul-Jandal.

Выход пропеллера также проходил через реверсивную коробку передач с двумя многодисковыми масляными муфтами для выбора направления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Propeller output also passed through a reversing gearbox with two multi-plate oil clutches to select direction.

Позже Фаболус проходил лечение в местной больнице и был освобожден через восемь дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemists had begun to recognize that many natural resins and fibers were polymers.

Каждый день Ра путешествовал по земле через нижнюю сторону неба, а ночью он проходил через Дуат, чтобы возродиться на рассвете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each day, Ra traveled over the earth across the underside of the sky, and at night he passed through the Duat to be reborn at dawn.

Затем он проходил через множество рук и выполнял множество функций, в конечном счете впадая в разрушительное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It then passed through many hands and had multiple functions, ultimately falling into a ruinous state.

Путь туда проходил через торговый район, прижатый к берегу залива кварталом банковских учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shopping district was squeezed tightly between the bank buildings and Hogsty Bay.

По мере того как Boeing работал со своими поставщиками в направлении производства, проект проходил через ряд тестовых задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Boeing worked with its suppliers towards production, the design proceeded through a series of test goals.

Исходный нулевой меридиан проходил через радар-яркое пятно в центре овального объекта Ева, расположенного к югу от Альфы Регио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original prime meridian passed through the radar-bright spot at the centre of the oval feature Eve, located south of Alpha Regio.

Свет проходил туда лишь через одно или два небольших отверстия, до которых пленник не мог достать рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only light was received through one or two loop-holes far above the reach of the captive's hand.

До Владивостока было три пути, причем самый короткий и прямой проходил через Цусимский пролив между Кореей и Японией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were three routes to Vladivostok, with the shortest and most direct passing through Tsushima Strait between Korea and Japan.

В случае надобности он проходил к вам в дом через сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came across when necessary from his house to yours at night by way of the garden.

В тех топких болотах каждый вдох словно проходил через пропитанное горячей водой шерстяное одеяло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that boggy swamp every breath came as if through a wool blanket soaked in hot water.

Путь к ожидающему поезду проходил через почетный караул под звуки выстрелов из винтовок, сопровождаемых гимном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The journey to a waiting train passed through an honor guard to the sound of fired rifle salutes, followed by a hymn.

Я никогда не проходил через эту дискуссию, и теперь она привлекает мое внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had never been through this discussion and me it catches the attention now.

Любимый маршрут Эми проходил через луг, расцвеченный полевыми цветами всех оттенков радуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amy's favorite walk was through the meadow, rainbowed with colorful wildflowers.

Согласно теории Холстеда-Мейера, основной путь распространения рака молочной железы проходил через лимфатические протоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Halsted-Meyer theory, the major pathway for breast cancer dissemination was through the lymphatic ducts.

Всё будет выглядеть так, будто платеж Форстмана никогда не проходил через офшорные счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes it look like Forstman's payment never went to any offshore accounts.

Я сам много раз проходил через это, но АФД всегда подавляет войну и решает этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been through this many times myself an AfD always quells the war and settles the matter.

Кто видел Жана Вальжана в ту пору, когда он проходил через Динь в октябре 1815 года, легко узнал бы все принадлежности этого нищенского одеяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who had seen Jean Valjean at the epoch when he passed through D- in October, 1815, could easily have recognized all the pieces of this miserable outfit.

Тибр-крик, естественный водоток, который когда-то проходил через Национальный торговый центр, был полностью закрыт под землей в 1870-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tiber Creek, a natural watercourse that once passed through the National Mall, was fully enclosed underground during the 1870s.

Свой прыжок прыжок мы выполним через девятнадцать минут .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll be making our own jump in nineteen minutes.

Следующая пульсарная волна пройдет меньше чем через пять минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next pulsar wave is in less than five minutes.

Три человека, согнувшиеся в седлах от усталости, достигли бездны Нихрейна через день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three people, bent in their saddles with weariness, reached the Chasm of Nihrain days later.

Проскользнём через Сиену и Папскую область и столкнёмся с королём Ферранте и его двором напрямую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slip through Siena and the Papal States and confront King Ferrante and his court directly.

Мудрый человек однажды научил меня силе исцеления через воздействие на определённые точки на теле человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wise man once taught me the healing power of the body's natural pressure points.

Неподалеку бежал открытый ручей, а через него были переброшены маленькие каменные мостки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an open brook in the middle distance, crossed by small stone bridges.

Нет, ты не поедешь через автостоянку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you are not driving through a parking garage.

Винсент, должно быть, передает свою магию через что-нибудь, какой-нибудь темный объект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vincent must be channeling something, a dark object maybe.

Мелион без одного! - подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A million all but one! replied a waggish soldier in a torn coat, with a wink, and passed on followed by another, an old man.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я проходил через это». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я проходил через это» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, проходил, через, это . Также, к фразе «я проходил через это» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information