I bet she was taking kickbacks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I bet she was taking kickbacks - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Могу поспорить, она получала откаты
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- bet [noun]

noun: ставка, пари, предмет, человек

verb: держать пари, биться об заклад

  • sure bet - уверенная ставка

  • i bet you don't - я уверен, вы не

  • i bet you did - я уверен, вы сделали

  • you can bet your - Вы можете поставить свою

  • i will bet that - Я буду держать пари, что

  • you bet your - вы ставите ваши

  • willing to bet - готов поспорить

  • I bet you the girl did it - Держу пари, это сделала девушка

  • I bet you clean up real good - Держу пари, ты очень хорошо убираешься

  • You got to make that bet whole - Ты должен сделать эту ставку целиком

  • Синонимы к bet: stake, ante, wager, gamble, guess, belief, forecast, opinion, prediction, view

    Антонимы к bet: look before you leap, acquiesce, almighty, avoid risks, avoided, be on the safe side, blink, certainty, challenged, clerical

    Значение bet: an act of risking a sum of money on the outcome of a future event.

- she [pronoun]

pronoun: она, та, которая

noun: женщина, самка

  • neither has she! - она тоже!

  • she carries - она несет

  • she asks him - она спрашивает

  • she sits - она сидит

  • she observed - она отметила,

  • she held - она провела

  • she sold - Она продала

  • she quickly - она быстро

  • she acquired - она приобрела

  • she reviews - отзывы она

  • Синонимы к she: this female animal, this girl, that woman, that girl, this-one, that female animal, this woman

    Антонимы к she: he, male, admi, bastard, bloke, bodach, boy, bozo, buck, buddy

    Значение she: used to refer to a woman, girl, or female animal previously mentioned or easily identified.

- was

был

- taking [noun]

noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов

adjective: берущий, привлекательный, заманчивый

- kickbacks [noun]

noun: отдача, бурная реакция, плата боссу, плата мастеру, комиссионные

  • paying kickbacks - платить откаты

  • bribes kickbacks - взятки откаты

  • bribes and kickbacks - взятки и откаты

  • I bet she was taking kickbacks - Могу поспорить, она получала откаты

  • And gets kickbacks - И получает откаты

  • Синонимы к kickbacks: kick, recoil, rebound, payola, inducement, boodle, payment, payoff, bribe

    Антонимы к kickbacks: accuracy, candidness, candor, cleanness, correctness, fairness, frankness, honesty, honor, honour

    Значение kickbacks: a sudden forceful recoil.



I knew she wasn't taking kickbacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знала, что она не брала взяток.

He accused me of infidelity, taking kickbacks, even went so far as to say I cheated in law school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обвинил меня в безбожии, взяточничестве, Дошел даже до того, что сказал, что я списывал в школе права.

I think he is taking kickbacks to hawk a forensic vacuum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, он берет взятки за распространение судебных вакуумных устройств.

We know he's taking kickbacks from knollwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что он берет взятки от Нолвуда.

Politicians are involved in giving contracts to foreign companies by taking bribes or kickbacks in closed-door negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политики участвуют в предоставлении контрактов иностранным компаниям, получая взятки или откаты в ходе закрытых переговоров.

Okay, under the law, all that matters is that Ally is enforcing a repressive system of kickbacks by taking a cut of every fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону, единственное, что имеет значение - Элли внедрила систему откатов, и берет процент с каждого гонорара девочек.

Yeah, a while ago, he-he wrote about these contractors in Iraq who were taking kickbacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, не так давно он написал о наёмниках в Ираке, которые берут взятки.

I bet she was taking kickbacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорю, она брала на лапу.

The maintenance period of the contract was to run for 18 months after the preliminary taking-over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период обслуживания по контракту составлял 18 месяцев после предварительной сдачи объекта.

Later that morning, at Columbine High School, my son Dylan and his friend Eric killed 12 students and a teacher and wounded more than 20 others before taking their own lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее тем же утром в школе Колумбайн мой сын Дилан и его друг Эрик убили 12 учеников и учи́теля и ранили более 20 человек, после чего лишили себя жизни.

Frank Prentice is taking a plea and cooperating against Yuri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк Прэнтис дал показания и сотрудничает с нами против Юрия.

Just taking a breather till I get shot of the girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто взяла передышку, пока не избавлюсь от девочек.

You can be sure that the President is taking steps to ensure that appropriate action will be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте уверены, что президент предпринимает все необходимые шаги, чтобы были приняты соответствующие ситуации меры.

There's no point in their taking something they can't keep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данном этапе они не могут позволить себе захватывать то, что не в силах удержать.

Taking advantage of Air Traffic Control's reliance on GPS to monitor planes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользовался тем, что Управление полетами наблюдает за самолетами через GPS.

I'm not sure if this town is done taking us by storm...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен, что этот город полностью покорил нас...

The Thai Government has declared war against narcotic drugs since taking office in February 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайское правительство с момента своего вступления в должность в феврале 2001 года объявило наркотикам войну.

One of the owners who backs on the alley was taking out trash this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из собственников, у кого есть черный выход в переулок, выбрасывал мусор утром.

The events in Burundi cannot be explained without taking the ethnic factor into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События в Бурунди невозможно объяснить, не учитывая этнического фактора.

All these instruments were drawn up taking into account the principles of international law and were reviewed by United Nations specialists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все упомянутые нормативные акты подготовлены с учетом принципов международного права и прошли экспертизу со стороны специалистов Организации Объединенных Наций.

We're just taking inventory of the stolen items in case they turn up in the course of our investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто составляем список украденного на случай, если оно всплывёт в ходе расследования.

I somehow blame myself for not taking the bomb threat too serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я виню себя в том, что не принял всерьёз угрозу взрыва.

So you are taking my mother's last hope, leaving her to the mercy of thousands of Protestant rebels demanding her head and my crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты забираешь последнюю надежду моей матери оставляя ее на милость тысяч протестантских революционеров, которые требуют ее голову и мою корону.

The Co-Chairmen have continued to argue for the taking of confidence-building measures by the parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопредседатели продолжали выступать за осуществление сторонами мер по укреплению доверия.

The Service of the custom development of the design can help you order a unique design of the house taking into account all your wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуга индивидуальное проектирование позволит Вам заказать индивидуальный проект дома с учетом всех пожеланий.

The Government has also been actively taking measures to promote Positive Action taken by companies so as to realize the practical gender-equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство также активно предпринимает шаги по реализации конструктивных мер, принимаемых компаниями в целях обеспечения равенства мужчин и женщин на практике.

When individual rights were put together, a programme was needed to realize them over time, taking into account all existing constraints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для осуществления прав индивидов во всей их совокупности необходимо наличие долгосрочной программы, учитывающей все существующие препятствия.

He asked when the High Commissioner might visit Jammu and Kashmir and what interim measures he would consider taking before doing so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступающий интересуется, когда Верховный комиссар сможет посетить Джамму и Кашмир и какие промежуточные меры ему видятся до этого визита.

Well, Geordi was talking about what it felt like to touch the plasma field and you were taking a sip of tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, э... Джорди рассказывал о том, что чувствуешь, когда прикасаешься к плазменному полю, а Вы в этот момент пили чай.

They should have two horses taking turns, or some form of schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо иметь двух лошадей, дабы они трудились попеременно, по графику.

I don't want you all taking turns up there and debating among yourselves...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы все ходили к ней по очереди.

In November 2010, the Board found that change orders, together with allowance requests, were taking an average of 114 working days in elapsed time to resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2010 года Комиссия пришла к выводу, что рассмотрение заявок на внесение изменений и просьб о выделении ассигнований занимает в среднем 114 рабочих дней.

After all, I'm taking your little contest runner-up out on the road with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, я беру твою маленькую мисс-второе место, в тур со мной.

But you are taking my livelihood and my knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы забираете мои средства к существованию, и мой нож.

Furthermore, the elevation of UN-HABITAT was evidence that the international community was taking human settlements issues seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение статуса ООН-Хабитат свидетельствует также о серьезном подходе международного сообщества к вопросам населенных пунктов.

The Arctic - a beautiful system - a regulating biome at the planetary level, taking the knock after knock on climate change, appearing to be in a good state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арктика, система необычайной красоты, регулирующий биом планетарного масштаба, принимает на себя удар за ударом в результате климатических изменений, и кажется остается в хорошем состоянии.

The Committee's debate on disarmament is taking place at a difficult moment for the promotion of peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас обсуждения по вопросам разоружения в Комитете проходят в то время, когда положение в области поддержания мира и безопасности изменилось.

the challenge then becomes taking the solutions to scale in nationwide or even worldwide programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

после этого остаётся увеличить масштабность подобных проектов до общенационального или даже глобального уровня.

Regional leaders must not get caught up in finger-pointing or avoid taking responsibility for past transgressions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональные лидеры не должны увязать в обвинениях или избегать ответственности за прошлые прегрешения.

Sergei Malyuta denied taking part in any clashes with jihadists or other rebels; his brother’s documents, he said, were simply stolen out of an unattended backpack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Сергей Малюта отрицал свое участие в каких-либо боевых действиях с джихадистами и прочими повстанцами; про документы брата он сказал, что они были «просто украдены» из оставшегося без присмотра рюкзака.

Seeing that movie is something like taking a trip to India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотреть тот фильм - это как съездить в Индию.

In other words, hedging is financial risks insurance policy, taking an offsetting position opposite to that in the physical (cash) market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хеджирование – страхование финансовых рисков путем занятия противоположной позиции по активу на рынке

The next is actually taking this feedstock and putting in a tool, physically filling an enclosure, a mold, in whatever shape you want to get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий этап - это помещение сырья в форму, помещение в ёмкость, в форму, которую хотите получить в конце.

However, some observers argue that you should be taking a more aggressive stance to fight for the future of RAS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие полагают, что Вам следовало бы занять более агрессивную позицию в борьбе за будущее РАН.

This programme should stir local communities and NGO's into taking active part in solving social problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа должна побудить местные общины и НПО принимать активное участие в решении социальных проблем.

I will be taking the exam about this time tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра примерно в это же время я буду сдавать экзамен.

Amy's taking me to a memorial service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эми ведет меня на поминальную службу.

Now, I know you've been taking care of yourself on the side, wetting your beak, so to speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ак. я в курсе, что ты подрабатываешь на стороне, щиплешь себе долю, так сказать.

The owners partially furnished the place, and in the process got into an argument, and split up before ever taking possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы частично обставили дом, но в процессе разругались, и разошлись до того, как заехали сюда полностью.

The last I see of the hardy little creatures they are taking a drink of water, side by side, and biting each other sportively in higher spirits than ever!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я в последний раз взглянул на этих маленьких животных, они шли рядом и шутя кусали друг друга в самом веселом расположении духа.

I account that man more honourable than that great captain of antiquity who boasted of taking as many walled towns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек в глазах моих более достоин почитания, чем какой-нибудь великий капитан античности, похвалявшийся тем, что захватил такое же число городов-крепостей.

He's not merely going himself, he's taking a squadron at his own expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не только едет сам, но эскадрон ведет на свой счет.

Your dad said he caught Mike taking something from your workshop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец сказал,что он поймал Майка, который брал что-то для семинара

They're taking portraits for publicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делают фотографии для рекламы.

Rutherford suspected that a change was taking place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

–езерфорд предположил, что произошла замена.

Yeah, for dating, general merriment, taking back to your windmill?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да - встретиться, повеселиться, повезти домой на свою мельницу?

We're taking these poor people out of the downtown to that facility, away from the drug bazaar, the rats, the urine in the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы переводим этих бедняг... из центра города в то заведение, подальше от рынка наркотиков, крыс, мочи на улицах.

We're taking the motorcar, George.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы же на автомобиле, Джордж.

He was wrong in taking counsel with his auxiliaries in the full light of the moon in the Carrefour Rollin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал промах, совещаясь на перекрестке Ролен со своими помощниками, облитый ярким лунным светом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I bet she was taking kickbacks». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I bet she was taking kickbacks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I, bet, she, was, taking, kickbacks , а также произношение и транскрипцию к «I bet she was taking kickbacks». Также, к фразе «I bet she was taking kickbacks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information