In plain sight all along - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in spades - в пиках
engage in conversation - участвовать в разговоре
come in for - заходить
put in remembrance - записывать
in seventh heaven - на седьмом небе
in the midst - в разгар
come down in sheets - спускаться в листы
in theory - в теории
in the land of Nod - в земле Нод
progress in science - прогресс науки
Синонимы к In: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к In: outside, later
Значение In: (of a person) present at one’s home or office.
adjective: простой, одноцветный, обыкновенный, гладкий, чистый, ровный, прямой, ясный, незамысловатый, невзрачный
noun: равнина, прямая петля
adverb: ясно, откровенно, отчетливо, разборчиво
verb: жаловаться, сетовать, плакаться, хныкать
plain gold - Вставок
plain rice - простой рис
plain nature - обычная природа
central plain - центральная равнина
plain bread - обычный хлеб
spherical plain bearings - Сферические подшипники скольжения
a plain background - простой фон
rippling of the brook was plain to be heard - журчание ручейка было отчётливо слышно
plain rhyme - смежная рифма
As usual it was signed plain - Как обычно, оно было подписано простым текстом
Синонимы к plain: pronounced, unmistakable, striking, crystal clear, self-evident, obvious, standing/sticking out like a sore thumb, indisputable, manifest, discernible
Антонимы к plain: strange, weird
Значение plain: not decorated or elaborate; simple or ordinary in character.
noun: взгляд, зрение, вид, зрелище, прицел, поле зрения, достопримечательности, мнение, точка зрения, очки
verb: увидеть, наблюдать, разглядеть, заметить, прицеливаться, обнаруживать, производить наблюдения, наводить
line-of-sight flight - полет вдоль линии визирования цели
torpedo-tube sight - аппаратный прицел
prismatic sight - призменный прицел
sight axis - ось визирования
future sight - Взгляд в будущее
faints at the sight of blood - обмороки при виде крови
will be in sight - будет находиться в поле зрения
gun sight wing knob - зажимной барашек орудийного прицела
frequent sight - обычное зрелище
Optical alignment sight - Оптический прицел
Синонимы к sight: eyes, vision, eyesight, faculty of sight, visual perception, look, view, glimpse, glance, range of vision
Антонимы к sight: blindness, beauty, be blind
Значение sight: the faculty or power of seeing.
on all fours - на четвереньках
all fingers and thumbs - все пальцы и большие пальцы
all-round lipping - четырехстороннее облицовывание кромки
all agree - все согласны
wish you all the best for your - желаю вам всего наилучшего для вашего
the sum of all knowledge - сумма всех знаний
all available accessories - все доступные аксессуары
all taxes - все налоги
all homework - все домашние задания
all glorious - все славные
Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone
Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially
Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .
adverb: вдоль, вместе, вперед, с собой, дальше, по длине, уже, по всей линии
preposition: вдоль, по
along the bank - вдоль берега
along the path which - вдоль пути,
to go along - идти вместе
get along without - обойтись без
examined along - исследовали вдоль
stagger along - шататься по
along with the instructions - наряду с инструкциями
could come along - может прийти
dragged me along - тащили меня по
places along with - места наряду с
Синонимы к along: on, ahead, onward, forth, forward, with one, to accompany one, as a partner, as company, from one end of —— to the other
Антонимы к along: far, apart, separate
Значение along: in or into company with others.
They hide in plain sight behind everyday 9:00-to-5:00 cover jobs, luring them into a false sense of security. |
Они прячутся на виду, на ежедневной восьмичасовой работе, дарующей им ложное ощущение защиты. |
What we know right now is we can't target them unless we have a plain line of sight. |
Мы знаем, что можем бить по ним лишь прямой наводкой. |
Zeb stood by her side, intending to climb into the saddle and ride out into the open plain-as soon as Calhoun should be out of sight. |
Охотник стоял около нее, готовый вскочить в седло и выехать на открытую поляну, как только Колхаун скроется из виду. |
But I... I would also like to add that the San Joaquin killer is very likely someone that has attached themselves to the investigation somehow- someone, uh, hiding in plain sight. |
Но ещё... я считаю, что Хоакинский убийца, скорее всего, находится среди людей, участвующих в расследовании... так сказать, прячется у всех на виду. |
Improved weapons and grenade powerups are made available within the game, either in plain sight or within crates that must be unlocked using keys. |
Улучшенное оружие и гранаты бонусов доступны в игре, либо на виду, либо в ящиках, которые должны быть разблокированы с помощью ключей. |
Шпион, мошенник, кто-то, кто скрывает свое истинное лицо. |
|
Why keep these flames in plain sight when they're meant to only lit my heart? |
Для чего мне сохранять этот грубый материальный огонь, когда огонь поэзии уже пылает в сердце. |
Maybe they're hiding out in plain sight. |
Возможно они залегли на дно. |
That's steganography, the science of embedding hidden messages in plain sight, security through obscurity. |
Это стеганография, наука вложения скрытых сообщений в обыденные объекты безопасность через незаметность. |
You were liable to arrest if you did not have one worn in plain sight. |
Замеченный без пистолета подлежал аресту. |
In plain sight all along. |
На виду у всех все это время. |
From 2008 to 2012, Warren played the role of Jinx Shannon, lead character' alcoholic mother in the USA Network drama series In Plain Sight. |
С 2008 по 2012 год Уоррен играл роль Джинкс Шеннон, матери-алкоголички главного героя в американском сетевом драматическом сериале на виду у всех. |
Hiding your nephew in plain sight. |
Прятал племянника у всех на виду. |
The feminine nature and similitude, says I, is as plain to my sight as the Rocky Mountains is to a blue-eyed burro. |
Женскую природу и тому подобное, - говорю я, -я распознаю так же быстро, как зоркий осел -Скалистые горы. |
So, if what Cyd was saying is true- a heist on Mardi Gras, NOPD's stretched to the limit- perfect time to steal something in plain sight. |
Если сказанное Сидом - правда, кража на Марди Гра, полиция работает на пределе, идеальное время украсть что-нибудь на самом виду. |
Вы получите весомое алиби, скрываясь в людном месте. |
|
Мы перестали замечать то, что у всех на виду. |
|
The stubborn belief that we are somehow different, that someone we love would never think of hurting themselves or someone else, can cause us to miss what's hidden in plain sight. |
И упрямое убеждение, что мы чем-то отличаемся, что те, кого мы любим, никогда не подумают о том, чтобы навредить себе или кому-либо ещё, может заставить нас упустить то, что не лежит на поверхности. |
Allows him to hide in plain sight while he's convalescing from any injuries he might have sustained in the fire. |
Это позволило ему лечь на дно и восстановиться после полученных в огне ожогов. |
Perfectly hidden in plain sight. |
Идеально скрыто у всех на виду. |
Perhaps it's staring you straight in the face, hidden in plain sight. |
Возможно, оно у вас под носом, а вы этого просто не замечаете. |
Erm, it says that in the article, although the sentence order kind of hid it - hopefully it is in plain sight now. |
Э - э-э, это сказано в статье, хотя порядок предложений вроде как скрывал это-надеюсь, теперь это на виду. |
The truth about Russia is in plain sight even if Washington policymakers are loath to acknowledge it. |
Правда о России сейчас стала совершенно очевидной, даже несмотря на то, что законодатели в Вашингтоне отказываются ее признавать. |
The launcher sparked fears that rogue states such as Iran (which subsequently announced interest) and terrorists could use it to hide missiles in plain sight. |
Эта пусковая установка породила опасения в том, что ею могут воспользоваться страны-изгои типа Ирана (который в итоге проявил к ней интерес) или террористы, у которых появилась возможность перевозить оружие у всех на виду. |
At the same instant the spectators catch sight of a man, moving among the horses that stand picketed over the plain. |
Одновременно все видят, как кто-то другой пробирается между лошадьми, привязанными в прерии. |
Скрыть спутниковые чипы у всех на виду. |
|
A ruthless breed of monsters whose deadliest weapon is their ability to hide in plain sight. |
Безжалостное поколение монстров, чьим смертоносным оружием является их способность скрываться у всех на виду. |
Previously on in plain sight... |
Ранее в сериале... |
He likes the crowds and the white noise, so he can hide in plain sight. |
Ему нравятся толпы людей и шум, он прячется у всех на виду. |
The drama was being played in plain sight, and only the players knew. |
Драма разыгрывалась у всех на виду, но знали о происходящем только ее участники. |
Some versions of Big Brother have secret tasks presented by another character who lives in plain sight of the housemate. |
Некоторые версии Большого Брата имеют секретные задания, представленные другим персонажем, который живет на виду у соседа по дому. |
He's hiding in plain sight. |
Он прячется у всех на виду. |
And also unexpected things in plain sight. |
И открыто на виду такие же неожиданности. |
If Christian is right and black holes form silently, then these cosmic cannibals could be hidden in plain sight all around us, and we might never know it. |
Если Кристиан прав и черные дыры образуются тайком, то эти космические монстры могут скрываться от нашего взгляда повсюду, а мы никогда об этом не узнаем. |
There were no drugs in plain sight, no exigent circumstances to enter the home. |
Наркотики не лежали на виду, и не было срочных обстоятельств для обыска. |
No one had bothered us when we were in plain sight along the railway. |
Никто нас не тронул, когда мы совершенно открыто шли по железнодорожному полотну. |
You want to lead an unconventional life, you got to learn to hide in plain sight. |
Если ты хочешь прожить нестандартную жизнь, ты должен научиться скрываться, оставаясь на виду. |
But we hide them in plain sight. |
Но мы их прячем y всеx на виду. |
Is it just that, like Poe's purloined letter, the thing in plain sight is the last thing you see? |
Не потому ли, что, подобно похищенному письму по, То, что находится на виду, - это последнее, что вы видите? |
Hide it in plain sight. |
Спрячем у всех на виду. |
A highly complex computational system hiding in plain sight. |
Высокотехнологичная система прячется у всех на виду. |
Моя машина всю ночь простояла прямо перед домом. |
|
But if Branson's thrill is hiding in plain sight and the classroom is his cover, then it stands to reason that he'd want his tools of the trade handy. |
Но если Брэнсону нравится прятаться на виду, а класс – это его убежище, то логично, что свое оружие он хранит у себя под рукой. |
Graffiti is characteristically made up of written words that are meant to represent a group or community in a covert way and in plain sight. |
Граффити характерно состоит из написанных слов, которые предназначены для представления группы или сообщества скрытым образом и на виду. |
The jacket was in plain sight... |
Куртка находилась в поле зрения... |
Precursor orbs are egg-shaped collectables found scattered throughout the world, some in plain sight, and some hidden. |
Шары-предшественники-это яйцевидные предметы коллекционирования, найденные разбросанными по всему миру, некоторые из которых находятся на виду, а некоторые скрыты. |
Now, Mr. Flores ignored Detective Bosch's orders to put up his hands and keep them in plain sight. |
Так вот, мистер Флорес проигнорировал приказы детектива Босха - поднять руки вверх и держать их на виду. |
Hands in plain sight! Step out of the vehicle! |
Руки вверх, выйти из машины! |
Snipers are trained to go to ground, either in plain sight or, as is the case here, that doesn't work, they blend into the wild. |
Снайперов тренируют выжидать удобного момента, или просто наводить прицел или, так как в этом случае, это не работает, они сливаются с природой. |
И они могут спрятаться хоть в чистом поле без единого следа. |
|
I don't know her name, but I do know her by sight. |
Я не знаю её имя, но знаю, как она выглядит. |
How was Captain Paxton here able to map Tortuga... when none of us had been able to get within sight of it? |
Как капитану Пэкстону удалось составить карту Тортуги, когда ни один из нас не смог к ней даже близко подобраться. |
It is a true saying that there is no more beautiful sight than a frigate in full sail, a galloping horse, or a woman dancing. |
Совершенно правильно говорят, что нет ничего красивее фрегата под всеми парусами, лошади на галопе и женщины, когда она танцует. |
And I almost wish it was more, like, uh... plain and boring. |
я бы хотела чего-то более спокойного, скучного. |
His trick is ruined when a pīwakawaka laughs at the sight of his entry, awakening Hine-nui-te-pō, who bites him to death with her obsidian vaginal teeth. |
Его трюк разрушается, когда пивакавака смеется при виде его входа, пробуждая Хине-Нуи-те-по, которая кусает его до смерти своими обсидиановыми вагинальными зубами. |
Water deer inhabit the land alongside rivers, where they are protected from sight by the tall reeds and rushes. |
Водные олени обитают на земле вдоль рек, где они защищены от посторонних глаз высоким тростником и камышом. |
The process involves moving the strip past precision-profiled slotted tools made to an exact shape, or past plain cutting tools. |
Процесс включает в себя перемещение полосы мимо прецизионно профилированных прорезных инструментов, изготовленных по точной форме, или мимо простых режущих инструментов. |
So what I recommend is that we should entirely eliminate the suggestion that it's controversial and simply state it as a plain fact. |
Поэтому я рекомендую полностью исключить предположение о том, что это спорный вопрос, и просто констатировать его как простой факт. |
The sight of a feather in a peacock's tail, whenever I gaze at it, makes me sick! |
Всякий раз, когда я смотрю на перо в павлиньем хвосте, меня тошнит! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «In plain sight all along».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «In plain sight all along» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: In, plain, sight, all, along , а также произношение и транскрипцию к «In plain sight all along». Также, к фразе «In plain sight all along» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.