No from soggy war rations! - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

No from soggy war rations! - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Нет, от сырого военного пайка
Translate

- no [noun]

particle: не, нет

adjective: никакой

noun: отказ, отрицание, голосующие против

adverb: нисколько не

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- soggy [adjective]

adjective: сырой, мокрый, нудный, скучный, пропитанный водой, непропеченный, тяжеловесный

  • soggy - нудный

  • soggy crumb - непропеченный мякиш

  • soggy bread - непропеченный хлеб

  • soggy breakdown - мокрое гниение

  • soggy crust - непропеченная корка

  • soggy ice cream - водянистое мороженое

  • soggy tobacco - переувлажненный табак

  • Your sheet music's soggy - Твои ноты мокрые

  • No from soggy war rations! - Нет, от сырого военного пайка

  • So they're soggy and bland - Так они сырые и пресные

  • Синонимы к soggy: pulpy, soaked through, mushy, squishy, drenched, wet, slushy, swampy, squashy, marshy

    Антонимы к soggy: active, dry, dehydrated, thirsty, waterless, arid, bone dry, business minded, dry as a bone, as dry as a bone

    Значение soggy: wet and soft.

- war [noun]

noun: война, борьба

adjective: военный

verb: воевать, соперничать, конкурировать

  • propaganda for war - пропаганда войны

  • pastry war - кондитерская война

  • chinese civil war - Китайская гражданская война

  • war of independence 1776 - Война за независимость 1776 года

  • war tradition - война традиции

  • the nature of war - характер войны

  • be at war with - воевать с

  • war-making - война решений

  • avert war - предотвращение войны

  • war scenario - война сценарий

  • Синонимы к war: encounter, offensive, combat, fighting, bloodshed, conflict, fight, skirmish, warfare, attack

    Антонимы к war: world, globe

    Значение war: a state of armed conflict between different nations or states or different groups within a nation or state.

- rations [noun]

noun: продовольствие



No from soggy war rations!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, из сырого солдатского.

More like when the rain runs down our back and makes our shoes soggy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вода течёт по спине, а обувь промокает.

Rations of barley for workers appear in Linear B tablets in Mycenaean contexts at Knossos and at Mycenaean Pylos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рационы ячменя для рабочих появляются в линейных таблетках B в микенских контекстах в Кноссе и в микенском Пилосе.

Duncan took a suck on his suit rations and grimaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дункан попробовал немного еды из рациона скафандра и поморщился.

He rested, chewed some rations, drank water, moved on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он передохнул, пожевал сухой паек, запил водой и двинулся в путь.

I picked some Ka-la-na fruit and opened one of the packages of rations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я набрал плодов из ка-ла-на и достал один из сухих пайков.

Days and nights of hard work and short rations followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дни и ночи тяжелой работы и урезанных рационов следовали друг за другом.

Farree ate his own rations and drank sparingly from his water flask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фарри подкрепился из тюбика со своим рационом и напился воды из фляги.

His soggy clothing pulled him downward as his numb fingers scratched the sides of the pit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промокшая одежда тянула вниз, а окоченевшие пальцы беспомощно царапали ледяные стенки полыньи.

Get your rations, stow your bags and get outside!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берите свой паёк, складывайте сумки и выходите!

There are places where we have had to cut rations in half or by 25 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть районы, где нам пришлось наполовину или на 25 процентов сократить рацион питания.

For example, accommodation for the military is budgeted under facilities and infrastructure and rations are budgeted under miscellaneous expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, расходы на жилые помещения для военнослужащих закладываются в бюджет по статье расходов на помещения и объекты инфраструктуры, а расходы на пайки - по статье разных расходов.

After two failed attempts to acquire a commercial solution for rations and food management, OICT is developing an internal solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После двух неудачных попыток приобрести коммерческую систему организации пайкового довольствия и продовольственного снабжения УИКТ занимается разработкой такой системы внутренними средствами.

By the way, FARDC have noticed insufficient supply of fuel and irregularity in resupply of combat rations by MONUSCO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ВСДРК выразили сожаление по поводу недостаточных поставок горючего и нерегулярного подвоза боевых пайков со стороны МООНСДРК.

Roscosmos’ contribution to the food rations is the unique assortment of canned delicacies from traditional Russian cuisine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вклад Роскосмоса в пищевой рацион это уникальный ассортимент консервированных деликатесов традиционной русской кухни.

Most of them munched on precooked broccoli and green beans, so-called “operational rations,” the latest additions to their diet now that bases are cutting back on kitchen staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них жевали полуфабрикаты из брокколи и стручковой фасоли – так называемый «боевой паек», ставший последним дополнением к их рациону в момент, когда базы сокращают свой кухонный персонал.

Then the lady pricked her mount with an impatient spur and cantered across the soggy ground, reining to a halt in front of Meggie, Frank and Father Ralph to bar their progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом эта дама нетерпеливо пришпорила коня, проскакала галопом по размокшему полю и остановилась как раз перед Мэгги, Фрэнком и отцом Ральфом, преграждая им путь.

I've utilized less than two percent of current rations for the creation of this meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На эти вкусняшки ушло меньше двух процентов рациона.

He is going to consume the rations of 1,728 of your subjects every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет поглощать норму одной тысячи, семисот двадцати восьми Ваших подданных каждый день.

If you wanna share camp rations in my tent, I'd be delighted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы хотите разделить со мной походной рацион в моей палатке. То я с удовольствием.

All vampires must drink their rations, Miss Mazurski.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем вампирам положена порция, мисс Мазурски.

We did discover that the artillerymen had left some of their rations behind-some tins of meat and a little stale bread-but it was hardly enough for one meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, артиллеристы нечаянно оставили часть своего пайка - несколько жестянок с мясом и немножко черствого хлеба, - но этого нам не достало бы даже на одну трапезу.

Also they were trained on night duty, on stealth, but they only had two weeks' worth of rations with them because, essentially, the belief was that they wouldn't survive any longer than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они тренировались на ночном дежурстве под прикрытием, но у них только двух-недельный паек, потому что никто не думал, что они проживут дольше.

General Campion is attaching Captain McKechnie to my unit for rations and discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Кэмпион зачисляет капитана Маккекни на довольствие и под начало в мое подразделение.

Your rations, your military protection... you don't know anything about scavs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше продовольствие, ваша военная защита... ты не знаешь ничего о падальщиках.

Who will provide the weapons and rations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто будет обеспечивать их оружием и продовольствием?

All right. We got various milk products, some soggy cucumber, mush in a bowl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у нас имеются различные молочные продукты, свежие огурцы, кукурузные хлопья.

Everything else is rations and hoarding toilet paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ещё это распределение туалетной бумаги и припасов.

Bets were slyly made among the prisoners as to the day of his recovery; but days passed, and the rations of bread changed hands, but still there was no Grimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арестанты хихикали и бились об заклад насчет того, на какой день сцапают беглеца, но дни проходили, проигравшие расплачивались хлебными пайками, а Граймса и след простыл.

Dunbar missed completely and sailed by her over the bed to the floor, landing on his skull with a soggy, crunching thud that knocked him cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данбэр промазал и, пролетев мимо, приземлился на пол, но не на три точки, а на одну - на голову.

No need to go to work, just lie on your bunk, all rations delivered to the door!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На работу не иди, на койке лежи, пайка доставлена.

Yossarian ripped open the snaps of Snowden's flak suit and heard himself scream wildly as Snowden's insides slithered down to the floor in a soggy pile and just kept dripping out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йоссариан рванул застежки костюма и услышал свой собственный дикий вопль.

We just get K-rations, pretending to be real food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам выдают паек, а это одна видимость настоящей еды.

I've been saving up my holodeck rations and I've got three full hours coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я экономил свою норму использования голопалубы и накопил целых три часа.

The food rations are very small, so that the prisoners are constantly on the brink of starvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продовольственные пайки очень малы, так что заключенные постоянно находятся на грани голодной смерти.

74 soldiers were poisoned in Ramiswil and 10-12 civilians, too – because the soldiers had shared rations with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

74 солдата были отравлены в Рамисвиле, и 10-12 гражданских тоже-потому что солдаты делились с ними пайками.

Population figures were routinely inflated at the local level, often in order to obtain increased rations of goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На местном уровне цифры численности населения обычно завышались, зачастую для того, чтобы получить повышенные пайки товаров.

were made to civilians as the weekly rations were reorganised, increasing the daily calorie intake from the previous low of around 1,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

были сделаны для гражданских лиц, поскольку еженедельные рационы были реорганизованы, увеличивая ежедневное потребление калорий с предыдущего минимума около 1000.

Meanwhile, the burger buns are made using a compression toaster and butter wheel so that they do not become too soggy once a patty is placed on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, булочки для бургеров изготавливаются с помощью тостера и масляного колеса, чтобы они не становились слишком влажными, когда на них кладут пирожок.

Each man had three days' rations and two large water bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого был трехдневный паек и две большие бутылки воды.

Strict food rations were also enforced, and to keep the rations low, many citizens were deported to China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, были введены строгие продовольственные пайки, и, чтобы сохранить их на низком уровне, многие граждане были депортированы в Китай.

In spite of their differences, on the eve of the first winter storm Junior helps Jalle distribute food rations to the soon-to-be-hibernating animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на их различия, накануне первой зимней бури Джуниор помогает Джалле раздавать продовольственные пайки скоро впадающим в спячку животным.

Food rations, still in use from the Second World War, were cut to levels lower than in the war years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продовольственные пайки, которые все еще использовались после Второй мировой войны, были сокращены до уровня ниже, чем в военные годы.

People who worked outside the region in which they were registered would not qualify for grain rations, employer-provided housing, or health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые работали за пределами региона, в котором они были зарегистрированы, не имели права на хлебные пайки, жилье, предоставляемое работодателем, или медицинское обслуживание.

Prisoners caught trying to escape were denied rations, chain ganged, or killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пленников, пойманных при попытке к бегству, лишали пайка,заковывали в цепи или убивали.

Humectants are also used in military technology for the use of MREs and other military rations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увлажнители также используются в военной технике для использования МРС и других военных пайков.

All Europe went on rations for the next three years, including Britain, until the food crisis was over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующих трех лет вся Европа, включая Великобританию, находилась на продовольственном пайке, пока не закончился продовольственный кризис.

Civilians were angry as rations fell short and the threat of German air raids grew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирные жители были недовольны тем, что пайков не хватало, а угроза немецких воздушных налетов росла.

On 1 March 1918, the family was placed on soldiers' rations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 марта 1918 года семья была переведена на солдатский паек.

Grant told the chiefs that the rations had run out and were continuing only due to the kindness of the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грант сказал вождям, что пайки закончились и они продолжают поступать только благодаря доброте правительства.

It includes hay, straw, silage, compressed and pelleted feeds, oils and mixed rations, and sprouted grains and legumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает сено, солому, силос, прессованные и гранулированные корма, масла и смешанные рационы, а также проросшие зерновые и бобовые культуры.

He later told his family he felt guilty because the first troops to arrive fed the famished prisoners high-calorie rations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он сказал своей семье, что чувствует себя виноватым, потому что первые прибывшие войска накормили голодающих заключенных высококалорийными пайками.

Animal nutritionists are also trained in how to develop equine rations and make recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специалисты по питанию животных также обучены тому, как разрабатывать рационы для лошадей и давать рекомендации.

Finally, the Japanese food rations were found to be unsatisfactory, both in packing and in nutritional value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, японские продовольственные пайки были признаны неудовлетворительными как по упаковке, так и по питательной ценности.

At the end, daily rations consisted of melted snow, horse meat, and 150 grams of bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, ежедневный рацион состоял из талого снега, конины и 150 граммов хлеба.

It became clear that Auschwitz was not a normal internment camp with above-average SS rations, but that it served an additional function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало ясно, что Освенцим не был обычным лагерем для интернированных с рационами выше среднего уровня СС, но он выполнял дополнительную функцию.

They usually receive high rations of wine and grains exceeding all the other workers in the unit including the males.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно получают большие порции вина и зерна, чем все остальные работники в отряде, включая мужчин.

Women with new-born children also received extra rations for a period of one month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины с новорожденными детьми также получали дополнительный паек сроком на один месяц.

They were supplied with rations of bread and vegetables along with meats such as beef, mutton, or pork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их снабжали хлебом и овощами, а также мясом, таким как говядина, баранина или свинина.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «No from soggy war rations!». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «No from soggy war rations!» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: No, from, soggy, war, rations! , а также произношение и транскрипцию к «No from soggy war rations!». Также, к фразе «No from soggy war rations!» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information