Slowly I walked back - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
drive slowly - езжай медленее
drink slowly - медленно пить
slowly varying function - медленно изменяющаяся функция
declined more slowly - снизилась более медленно
slowly enough - достаточно медленно
slowly grown wood - медленно выращенный лес
stirring slowly - помешивая
open the door slowly - открыть дверь медленно
take things slowly - принимать вещи медленно
judgement slowly picks his sober way - трезвое решение найти не так-то просто
Синонимы к Slowly: largo, lento, without hurrying, at a slow pace, at a snail’s pace, at a leisurely pace, adagio, steadily, unhurriedly, bit by bit
Антонимы к Slowly: leisurely, immediately, soon, hurriedly, hastily, shortly, right away
Значение Slowly: at a slow speed; not quickly.
as I see it - как я вижу это
I Still Know What You Did Last Summer - Я все еще знаю, что вы сделали прошлым летом
I/O mode - режим ввода-вывода
I will wait for you - я буду ждать тебя
i have rewritten - я переписал
i have it right - У меня есть это право
i kindly ask for - я любезно просить
i appreciate you taking the time - я ценю, что вы нашли время,
i'm decent - я приличная
i.y. km - i.y. км
Синонимы к I: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к I: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение I: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
verb: ходить, идти, гулять, идти пешком, обходить, вести себя, прогуливать, вываживать, водить гулять, делать обход
a man has walked - человек шел
walked out of the door - вышел из двери
Walked home - Шел домой
you walked through that door - Вы прошли через эту дверь
i have walked in - я ходил в
she walked in - она вошла в
as they walked - как они шли
I walked in the woods by myself - Я гулял по лесу один
Anyone could've walked in - Любой мог войти
He walked at a quick pace - Он шел быстрым шагом
Синонимы к walked: plod, roam, hoof it, stomp, prowl, sashay, amble, hike, stroll, perambulate
Антонимы к walked: stand, stand up
Значение walked: move at a regular and fairly slow pace by lifting and setting down each foot in turn, never having both feet off the ground at once.
adverb: назад, обратно, вспять, тому назад
noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка
adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый
verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить
back block - неподвижный элемент
back of shank - задняя стенка ножки
call back to mind - вспоминать
Back in may - Еще в мае
negative feed back circuit - схема с отрицательной обратной связью
take back to bed - укладывать в кровать
play back function - функция воспроизведения
on the back of this - на обратной стороне этого
incorporated back - Инкорпорейтед назад
check back later - Проверьте позднее
Синонимы к back: posterior, hind, hindmost, hinder, rear, rearmost, backmost, previous, former, earlier
Антонимы к back: directly, immediately
Значение back: of or at the back of something.
Holmes left us standing at the door and walked slowly all round the house, across the front, down the tradesmen's path, and so round by the garden behind into the stable lane. |
Холмс не вошел в дом вместе с нами; он медленно двинулся вдоль фасада, по дорожке, ведущей на кухню и дальше через сад, в сторону конюшни. |
Гребер медленно брел по улицам. |
|
They walked back slowly, never saying a word, and at last they came round the bend on the other side of which stood the ir house. |
Они шли медленно, не нарушая молчания, и наконец приблизились к повороту, за которым находился дом Хорна. |
She walked slowly along and turned down Air Street and so got through into Regent Street. |
Она шла медленным шагом, свернула на Эр-стрит и вышла на Риджент-стрит. |
While Estella was away lighting them down, Miss Havisham still walked with her hand on my shoulder, but more and more slowly. |
Эстелла, взяв свечу, пошла проводить их вниз, а мисс Хэвишем еще некоторое время ходила, опираясь на мое плечо, но уже все медленнее и медленнее. |
Unable to bring myself to speak, I walked slowly by, and she followed me with her eyes. |
Не решаясь заговорить, я медленно прошел мимо, и она проводила меня взглядом. |
Then he slowly walked backward until he reached the rear wall of the cell. |
Затем он медленно попятился назад, пока не уперся в дальнюю стену камеры. |
The two, side by side walked slowly, she leaning upon him, and he restraining his pace, which he regulated by hers; in front of them a swarm of midges fluttered, buzzing in the warm air. |
Эмма и Леон медленно шли рядом, она опиралась на его руку, а он приноравливался к ее шагу. Перед ними в знойном воздухе кружилась, жужжа, мошкара. |
He came down stiffly and slowly, staring all the time; he walked across the passage staring, then stopped. |
Медленно, деревянной походкой, он спустился с лестницы, прошел по коридору и остановился. |
He walked slowly, feeling a great weariness, as of a man who had passed through a frightful crisis. |
Он шел медленно, чувствуя бесконечную усталость, как человек, избежавший страшной опасности. |
Neither seemed to be in any hurry, and both walked slowly, as though each of them feared by too much haste to make his partner redouble his pace. |
Казалось, ни один из них не спешил: оба шли медленно, точно каждый опасался, что, заторопившись, вынудит другого прибавить шагу. |
Он шёл медленно, чтобы поспевал ребёнок. |
|
He walked round the precincts slowly, and a profound depression seized him. |
Он медленно обошел школьный двор, и его охватило глубокое уныние. |
Wearily, he returned his empty mug to the kitchen and walked slowly to his oak paneled study. |
Он отнес пустую кружку на кухню и неторопливо прошлепал босыми ступнями в обшитый дубовыми панелями кабинет. |
Slowly he knelt and picked it up. He brushed it off against his coat and walked toward the corner. |
Медленно опустившись на колени, он достал ее, вытер пальто и побрел к перекрестку. |
The Director walked slowly down the long line of cots. |
Директор медленно пошел вдоль шеренги кроваток. |
Bazarov moved slowly forward and Pavel Petrovich walked towards him, his left hand thrust in his pocket, gradually raising the muzzle of his pistol . . . |
Базаров тихонько двинулся вперед, и Павел Петрович пошел на него, заложив левую руку в карман и постепенно поднимая дуло пистолета... |
I began to feel a bit hot. I gazed at the stone picture with an air of deep reverence, made the sign of the Cross, and walked slowly toward the next Station, which was nearer the exit. |
Почувствовав легкую испарину, я углубился в созерцание барельефа, перекрестился и медленно перешел к другому изображению, чуть поодаль от галереи. |
They turned and walked slowly back through the reeds and the willows. |
Они повернулись и медленно пошли назад, пробираясь между камышом и кустами. |
Atticus got up grinning but instead of walking to the witness stand, he opened his coat and hooked his thumbs in his vest, then he walked slowly across the room to the windows. |
Аттикус встал, улыбнулся, но не подошёл к свидетельскому возвышению, а расстегнул пиджак, сунул большие пальцы в проймы жилета и медленно направился к окну. |
As I slowly walked toward the boulders at the end of the beach I could feel my temples swelling under the impact of the light. |
Я медленно шел к скалам и чувствовал, что лоб у меня вздувается от солнца. |
He walked slowly through the salon, studying each painting in turn. The Witches' Sabbath, Rendell said. Brilliant! |
Он медленно стал рассматривать картину за картиной. — «Шабаш ведьм». Великолепно! |
Holmes walked slowly round and examined each and all of them with the keenest interest. |
Потом подошел к кровати, внимательно оглядел ее и всю стену снизу доверху. |
The process server turned, made a notation on the back of the original summons in pencil, and walked slowly and methodically to the stairs. |
Исполнитель сделал отметку на обороте оригинала повестки, после чего повернулся и стал медленно спускаться вниз. |
Они медленно прогуливались, разглядывая животных в клетках. |
|
He walked slowly, his arms pressed to his body, his shoulders hunched, as if drawn against a permanent chill. |
Он ходил медленно, сгорбившись, прижав руки к телу, будто преодолевая холодный встречный ветер. |
She walked as far as Berkeley Square, and then slowly back again. |
Эгг дошла до Беркли-сквер, затем медленно побрела назад. |
He rose and walked slowly away - in the direction of the Wagon Lits offices. |
Он встал и направился в сторону бюро заказов билетов в спальные вагоны. |
He therefore walked slowly along beneath the trees of the outer boulevards. |
Тогда он решил пройтись не спеша по внешним бульварам. |
We would have reached the third floor Not out of breath because we'd have walked up slowly |
Мы бы добрались до четвёртого этажа совсем не запыхавшись, потому что поднимались бы очень медленно. |
It walked slowly across the lawn and vanished into the shadow upon the other side. |
Он медленно пересек лужайку и исчез в темноте на противоположной стороне. |
We walked together slowly, for the sun was hot. |
Шли мы медленно солнце палило нещадно. |
Шел он медленно, словно его давила непосильная ноша. |
|
Мы медленно пошли дальше по вечерним улицам. |
|
He walked slowly along the Chelsea Embankment, because the river was restful and quiet, till he was tired, and then sat on a bench and dozed. |
Он медленно прошелся по набережной - река катилась бесшумно и дышала покоем; устав, он сел на скамью и задремал. |
I walked slowly into the middle of the room. |
Я медленно прошла на середину комнаты. |
She walked slowly, picking her way as though she were afraid she would fall. |
Она шла медленно и смотрела под ноги, словно боялась упасть. |
Он медленно шёл, удивляясь, где же окна. |
|
Дети еле плелись, волоча ноги. |
|
In the freezing damp of a London drizzle they walked slowly across the cobbles, dripping echoes of their footsteps all around them. |
Под леденящей лондонской моросью они медленно шли по каменным плитам, шаги отдавались гулким эхом. |
He took the forks in his two hands and walked slowly, his arms out and stretched before him and the wand tip up. His steps took a zigzag course. |
Взял ее обеими руками за расходящиеся концы и не спеша побрел вперед: локти у него были разведены в стороны, хвостик У-образной рогульки смотрел вверх. |
Graeber walked slowly along the street that led up to the barracks. |
Гребер медленно шел по улице, направляясь в казарму. |
He wheezed and started, but he walked so slowly as she turned him into the road she knew she could walk faster herself with no effort whatever. |
Кляча засопела, захрипела и тронулась с места, но, свернув на знакомый проселок, Скарлетт увидела, что без особого труда быстрее дошла бы пешком - так медленно двигалось это животное. |
They were far in advance of him; but a child walks slowly, and he walked fast; and then, he was well acquainted with the country. |
Правда, они опередили его, но девочка идет медленно, а Тенардье шел быстро. К тому же местность была ему хорошо знакома. |
He walked slowly over to the captain. |
Хетэуэй, не торопясь, подошел к капитану. |
I lowered the jacket, pulled it down into position, turned away and walked slowly towards the rear of the plane. |
Я поправил тужурку и побрел в хвостовую часть самолета. |
Little roadside birds, known as water rails, slowly walked across the road, right in front of the car. |
Дорожные птички пастушки медленно переходили дорогу перед самыми колесами автомобиля. |
On the appointed day I left Richmond Station, and walked slowly through the town. |
В назначенный день, сойдя с поезда на станции Ричмонд, я не спеша шагал по улицам городка. |
Though the Arabs walked quite slowly, they were much nearer already. |
Арабы шли не спеша и все приближались к нам. |
He walked slowly aboard, handsome and grave in his white gown and large turban. |
На борт он поднялся медленно, - красивый, серьезный, в белом одеянии и большом тюрбане. |
A brief time-out while Clay flung his jacket on the sofa and walked to the window. |
Клей снял пиджак, швырнул его на диван и подошел к окну. |
Huston turned on his heel and walked away; and in a few moments he was back with a lean and bony Kansan. |
Хастон повернулся на каблуках и ушел: а через несколько минут подвел к ним сухопарого, костлявого канзасца. |
And she walked off across the backyard toward the flapping half-full clotheslines. |
И она пошла через двор к веревкам, где уже моталась на ветру половина выстиранного белья. |
Dors walked to his bed, reached out, and touched a small dark spot on the wall. |
Дорс подошла к кровати, перегнулась и нажала маленькую черную кнопку в стене. |
И когда я зашагал дальше, чувства одиночества как не бывало. |
|
It looks like she's getting walked over by my mom. If she tramples on her, I'll be thankful. |
будто она подбирается к моей маме то буду благодарен |
He goes to the kitchen and builds a fire in the stove, slowly, clumsily; as clumsily after twenty-five years as on the first day he had ever attempted it, and puts coffee on. |
Он идет на кухню и растапливает плиту, -медленно, неумело, так же неумело, как в первый день, двадцать пять лет назад; потом ставит кофе. |
You start the fastest that you can, and then slowly speed up. |
Начинаешь так быстро, как только можешь, а затем потихоньку увеличиваешь скорость. |
The Pulfrich effect is based on the phenomenon of the human eye processing images more slowly when there is less light, as when looking through a dark lens. |
Эффект Пульфриха основан на феномене человеческого глаза, обрабатывающего изображения медленнее, когда есть меньше света, как при взгляде через темную линзу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Slowly I walked back».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Slowly I walked back» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Slowly, I, walked, back , а также произношение и транскрипцию к «Slowly I walked back». Также, к фразе «Slowly I walked back» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.