They lapsed again into silence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

They lapsed again into silence - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Они снова погрузились в молчание
Translate

- they

они

- lapsed [adjective]

adjective: бывший, былой

- again [adverb]

adverb: снова, опять, вновь, еще раз, же, с другой стороны, кроме того, к тому же

- into [preposition]

preposition: в, на, к

- silence [noun]

noun: молчание, тишина, безмолвие, забвение, отсутствие сведений

verb: заставить замолчать, успокаивать, заглушать



The chaplain nodded to himself as though deciding the argument and lapsed into embarrassed silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капеллан утвердительно кивнул головой, будто подводя итог их спора, и растерянно смолк.

Bill grunted his disagreement with the diagnosis, and lapsed into silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билл проворчал что-то, выражая свое несогласие с таким диагнозом, и погрузился в молчание.

He lapsed into a silence that did not permit interruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он погрузился в такое молчание, которое прерывать не стоило.

Go and order another like it, or a better if you can get it, said the old gentleman and lapsed again into silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закажи себе другие такие же или еще лучше, если найдутся, - сказал старый джентльмен и погрузился в молчание.

Mr Wells lapsed into silence, his breathing heavy, and Amelia and I stood nervously before him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Уэллс погрузился в молчание, а мы, обеспокоенные, стояли подле него.

We lapsed into silence, walking up and down the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы замолчали, продолжая ходить по комнате.

With a scornful snicker, he settled himself behind his desk, replaced the empty cigarette holder in his mouth and lapsed into parturient silence for a few moments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уселся за стол, сунул пустой мундштук в рог и на несколько секунд погрузился в сосредоточенное молчание.

Her ladyship lapsed into contemplative silence, soothed by the brandy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ее изрядно выпившая милость замолчала, углубившись в размышления.

They lapsed again into silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они снова умолкли.

Bretschneider lapsed into silence and looked disappointedly round the empty pub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бретшнейдер умолк и разочарованно оглядел пустой трактир.

He lapsed into the silence of reminiscence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умолк, ушел в воспоминания.

He lapsed into silence for a while as the friendly arms continued to help him along the lane to his house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он на время притих, а заботливые руки продолжали вести его по дорожке к дому.

Bring me something to drink in a clean glass, so I can enjoy my food in silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принеси мне что-нибудь попить в чистом стакане, чтоб я могла насладиться своей пищей в тишине.

Presumably it wasn't so we would all sit in silence for the hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что мы не будем сидеть так вот молча целый час.

As we have just observed, nothing trains children to silence like unhappiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто так не приучает детей к молчанию, как несчастье, - мы уже об этом говорили.

Peter Lukas stared in silence as the brutal assault played out on his TV screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер Лукас молча наблюдал страшную сцену, которая разыгрывалась на экране его телевизора.

The silence was profound, broken only by the tiny hiss of the air recycler and his ragged breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стояла полнейшая тишина, нарушаемая лишь слабым шипением регенератора воздуха и звуками его собственного неровного дыхания.

In the wake of the dragons' departure, there was a great silence, broken only by the whispers of leaves as a few sifted down to the forest floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После отлета драконов наступила полная тишина, которую нарушал только шорох падающих на лесную подстилку листьев.

A solemn and respectful silence succeeded this incoherent burst from the lips of the Delaware prophet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За потоком несвязных слов, вырвавшихся из уст Таменунда, последовало торжественное, почтительное безмолвие.

The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время все стояли молча, чтобы отдать дань уважения покойному.

Doctor South gave him an odd look and relapsed into silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Саут как-то странно на него взглянул, и за столом снова воцарилось молчание.

Footsteps were heard along the ceiling overhead, laughter and muffled voices broke the deathly silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над головой пробежали шаги по потолку, и мертвую тишину вскрыли смех и смутные голоса.

We followed it with our eyes as it swept up and away, leaving a lonesome silence behind it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы следили, как самолет набирает высоту и удаляется от ипподрома, оставляя после себя тоскливую тишину.

It may be true that the six numbers were not a glitch, but the three days of silence preceding it were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, шесть номеров и правда не были глюком. Но три дня тишины – другое дело.

There was a wall of frog sounds that merged with silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Громкое кваканье лягушек, сливающееся с тишиной.

The minister of police maintained a silence which was equivalent to a complete avowal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр полиции не ответил ничего, что было равносильно признанию.

There's this silence in the cinema

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда в фильме наступает гробовая тишина.

There was complete silence, except for the smothered sobs of Angela Sutcliffe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнате царило молчание, если не считать всхлипываний Энджелы Сатклифф.

We kept silence - our hearts were too weary with emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы молчали. Сердца наши слишком были утомлены.

His face was pale and wrathful, but he controlled himself. He did not say one word, but in silence walked towards the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо его было бледно и злобно, но он выдержал, не проговорил ни слова и молча пошел вон из комнаты.

Silence! Sister Agatha hissed, turning on her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчать! - прошипела, обернувшись к ней, сестра Агата.

They're rounding up everyone in first place. It's the silence game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все кто может занять первое место, играют в молчанку.

There was a burst of applause, and a deep silence which was even more eloquent than the applause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздался взрыв рукоплесканий, затем наступила глубокая тишина, еще более выразительная, чем рукоплескания.

For some unknown reason, the heaviness of his gaze or his owl-like silence as he sat in his corner, Rusanov felt the urge to humiliate him, to put him in his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестно почему - да наверно за тяжесть взгляда, за молчание сычёвое из угла, захотелось Русанову его как-нибудь унизить, на место поставить.

Long sullen silence... or mean comment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгое угрюмое молчание или язвительное замечание?

The silence of attenuation fell about us, the laboratory appeared whole once more, and over head began the reverse procession of day and night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нас обрушилась тишина четвертого измерения, лаборатория вновь обрела прежний вид, и над крышей началась обратная смена дня и ночи.

Shigalov and Virginsky had arrived rather before Pyotr Stepanovitch, and as soon as he came they drew a little apart in profound and obviously intentional silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шигалев и Виргинский явились даже несколько раньше Петра Степановича и при появлении его тотчас же отошли несколько в сторону, в глубоком и явно преднамеренном молчании.

This generosity brought a spatter of applause from the boys, so that Jack grinned at them, then waved the conch for silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его великодушие стяжало редкие хлопки, Джек осклабился и, призывая к тишине, помахал рогом.

He hates me, that's clear, she thought, and in silence, without looking round, she walked with faltering steps out of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ненавидит меня, это ясно, - подумала она и молча, не оглядываясь, неверными шагами вышла из комнаты.

Then the silence was broken as all at once began to comment and congratulate the sculptor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг тишина рухнула, и все заговорили разом, обсуждая работу и поздравляя скульптора.

I suspect the silence is exacerbated by the nature of our communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подозреваю, что тишина усиливается из-за особенностей нашего общения.

Then she insisted on Hall keeping silence, while Henfrey told her his story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом потребовала, чтобы Холл замолчал и говорил один Хенфри.

And she spoke out in the silence, in a slow and continuous voice, without taking her eyes off her work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И среди общего молчания она заговорила медленно и спокойно, не спуская глаз с щипчиков, которыми быстро и ловко плоила кружево.

People just get sick and tired of a moment's silence at a ball game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди надоедает минута молчания во время бейсбольной игры.

The practical Toad cared very much indeed, and he could have kicked the road for its helpless silence when every minute was of importance to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но бедный Тоуд был готов лягать эту дорогу и молотить по ней пятками за ее бессильное молчание - ведь каждая минута значила для него очень много!

And, after a silence, fraught with anxiety, Fauchelevent exclaimed:- Why, get out as you came in!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После некоторого молчания, в котором чувствовалось беспокойство, Фошлеван воскликнул: - Да выйдите отсюда той же дорогой, какой вошли!

And once more Peter said nothing, for at that moment a strange noise woke the silence suddenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вновь Питер ничего не сказал - в эту самую секунду тишину нарушил странный звук.

How often has she not stood before me, called by the power of ecstasy, in the silence of the night!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько раз она являлась мне в ночной тишине, вызванная силою моего экстаза!

Toad nodded once more, keeping silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоуд еще раз молча покивал головой.

Zoe imagined he was weeping in silence as he sat hunched up in the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, он даже молча плакал тогда, согнувшись в автомобиле.

Maybe he took a vow of silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, он принял обет молчания.

There was a momentary silence on the line, the first hesitation the Hassassin had ever sensed from his Illuminati master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повисла пауза, а когда собеседник снова заговорил, убийца впервые за все время их знакомства уловил в голосе лидера ордена Иллюминати некоторую неуверенность.

Or did she realise that it had not been me at all who had told Maxim about Favell, and this was her way of thanking me for my silence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или она поняла, что о Фейвеле Максиму рассказал кто-то другой, а не я, и хочет таким образом поблагодарить меня за молчание?

The members of the European Parliament stood for a minute of silence on the day of the attack to remember the victims and send condolences to the families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день теракта члены Европарламента почтили память погибших минутой молчания и выразили соболезнования семьям погибших.

When I took “Lets Go to Bed” to Fiction and played it to them, it was like silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я взял” пойдем спать в художественную литературу и сыграл им, это было похоже на тишину.

The city settled into an uneasy peace, and decades of virtual silence about the events began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город погрузился в тревожный покой, и начались десятилетия фактического молчания о событиях.

In early 2018 Daniels broke her silence and recounted the affair to Anderson Cooper on 60 Minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2018 года Дэниелс нарушила свое молчание и рассказала об этом деле Андерсону Куперу на 60-й минуте.

Adverse inference is a legal inference, adverse to the concerned party, drawn from silence or absence of requested evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неблагоприятный вывод - это юридический вывод, неблагоприятный для заинтересованной стороны, сделанный из молчания или отсутствия запрашиваемых доказательств.

His server lapsed, but he held onto the domain, maybe because he prepaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босния и Герцеговина-многонациональное государство.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «They lapsed again into silence». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «They lapsed again into silence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: They, lapsed, again, into, silence , а также произношение и транскрипцию к «They lapsed again into silence». Также, к фразе «They lapsed again into silence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information