A year has passed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
pull a U-ey - вытащить U-ey
take a train - сесть на поезд
of a kind - вида
of a surety - поручителя
give a nudge - давать толчок
a shitload of - дерьмо
a little while back - немного назад
a mask - маска
at a slant - на уклоне
not a whit better - ничуть не лучше
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
place last year - место в прошлом году
year of eligibility - год правомочности
twice per year - два раза в год
upcoming fiscal year - Предстоящий финансовый год
an 8 year old - 8 лет
hotelier of the year - отельер года
2 year fixed term contract - 2 года срочный контракт
year life cycle - год жизненного цикла
period of one year - сроком на один год
per year on average - в год в среднем
Синонимы к year: FY, twelvemonth, fiscal year, annum, calendar year, twelve-month period, twelve-month session, class, yr
Антонимы к year: second, decade, flash, jiffy, minute, billion years, couple of days, few days, moment, another couple days
Значение year: the time taken by a planet to make one revolution around the sun.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has driven off - отъехал
has only a minor impact - имеет лишь незначительное влияние
she has trouble - она имеет проблемы
has children - есть дети
has fallen asleep - уснула
heaven has opened - небо открыло
retention period has passed - периода хранения
administration has decided - Администрация решила
has paid for - оплатил
has geared - была ориентирована
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
verb: проходить, передавать, переходить, пропускать, сдавать, принимать, миновать, проезжать, выносить, проводить
is considered passed - считается пройденным
already passed the test - уже прошло испытание
time passed - время прошло
passed it - передал
years passed - Шли годы
newly passed - недавно прошло
a short time has passed - короткое время прошло
passed by a majority - Принято большинством голосов
would have passed - прошло бы
passed it on - передал его
Синонимы к passed: progress, move, go, proceed, travel, make one’s way, go past/by, overtake, pull ahead of, overhaul
Антонимы к passed: take, come, start, begin, come out, take up
Значение passed: move or cause to move in a specified direction.
Moran, and the other interviewees with backgrounds unknown, will have to wait until the new year to learn whether they passed the bar. |
Моран и другим кандидатам, об истории которых нам ничего не известно, придется дожидаться начала нового года, чтобы узнать, преодолели ли они испытания. |
However, it has been predicted that a reduced legacy will be passed on if the regrowth is re-logged on the planned 90-year rotation cycle. |
Однако было предсказано, что уменьшенное наследие будет передано дальше, если возобновление роста будет повторно зарегистрировано в запланированном 90-летнем цикле ротации. |
He passed the introductory tests and enrolled that year. |
Он прошел вступительные испытания и поступил в тот же год. |
Coming as it did at the completion of the harvest, Sukkot was regarded as a general thanksgiving for the bounty of nature in the year that had passed. |
Суккот, появившийся в конце сбора урожая, считался всеобщим благодарением за щедрость природы в прошедшем году. |
Hectic job, his wife passed away last year, he could easily be taking it out on the kids. |
Проблемы на работе, жена умерла в прошлом году. Он запросто мог срываться на детях. |
Lack of time prevented this from being considered by the General Assembly in 1961, but it was passed the next year. |
Нехватка времени не позволила Генеральной Ассамблее рассмотреть этот вопрос в 1961 году, но он был принят в следующем году. |
Emperor Wucheng agreed, and in summer 565, he passed the throne to the eight-year-old Crown Prince Wei. |
Император Учэн согласился, и летом 565 года он передал трон восьмилетнему наследному принцу Вэю. |
Having passed these exams Scott began his naval career in 1881, as a 13-year-old cadet. |
Сдав эти экзамены, Скотт начал свою военно-морскую карьеру в 1881 году, будучи 13-летним кадетом. |
So, it's a year since his wife passed away. |
Итак, годовщина со дня смерти его жены. |
But in that year was passed the light locomotives and highways act. |
Но в этот году был принят закон О легких транспортных средствах и дорогах. |
Traditionally, regular appropriations bills are passed annually, with the funding they provide covering one fiscal year. |
Традиционно законопроекты о регулярных ассигнованиях принимаются ежегодно, причем финансирование, которое они обеспечивают, охватывает один финансовый год. |
Tennessee and Oregon also passed bills in 2019 for year-round DST, and legislatives houses in Alabama and Arkansas also approved resolutions in favor. |
Теннесси и Орегон также приняли законопроекты в 2019 году для круглогодичного DST, и законодатели домов в Алабаме и Арканзасе также одобрили резолюции в пользу. |
The United States, concerned with events in Europe and Asia, passed the Neutrality Act in August of the same year. |
Соединенные Штаты, обеспокоенные событиями в Европе и Азии, приняли закон о нейтралитете в августе того же года. |
В тот год через терминал прошло 40 000 пассажиров. |
|
When a year and a half had passed after undertaking the Tavam, people complained to Vaikundar of the disturbances caused by the demons in the world. |
Когда прошло полтора года после начала Тавама, люди пожаловались Вайкундару на беспорядки, вызванные демонами в мире. |
In the year of our Lord 1386, the knight Hermann von Oertzen passed away. |
В 1386 году от Рождества Христова скончался рыцарь Герман фон Эрцен. |
Despite having to repeat a year, he passed the school's final examination in 1885, which allowed him to enter a university. |
Несмотря на то, что ему пришлось повторить год, он сдал выпускные экзамены школы в 1885 году, что позволило ему поступить в университет. |
I passed a 10-year-old boy in the back window of a station wagon and I watched his eyes follow. |
Я заметил 10-летнего мальчишку в последнем вагоне метро и я следил за его глазами. |
Half a year ago, she passed away from heart disease at the age of 22. |
Полгода назад она скончалась от порока сердца в возрасте 22 лет. |
The lady in question was a very stout and tall person who had long passed her fortieth year. |
Лопухова была очень полная и очень высокая дама, давно уже перевалившая за сорок. |
James I passed a law in 1427 requiring three wolf hunts a year between 25 April and 1 August, coinciding with the wolf's cubbing season. |
В 1427 году Яков I издал закон, предписывающий три раза в год охотиться на волков в период с 25 апреля по 1 августа, что совпадает с сезоном волчьего детеныша. |
About a year after the protest, they returned to work and recovered their passports, but they were kept under surveillance and passed over for promotions. |
Примерно через год после акции протеста они вернулись на работу и забрали свои паспорта, но их держали под наблюдением и пропускали для продвижения по службе. |
He passed the first set of tests, but because his ranking was low, Pasteur decided not to continue and try again next year. |
Он прошел первый набор тестов, но поскольку его рейтинг был низким, Пастер решил не продолжать и попробовать снова в следующем году. |
Regular appropriations bills are passed annually, with the funding they provide covering one fiscal year. |
Законопроекты о регулярных ассигнованиях принимаются ежегодно, причем финансирование, которое они обеспечивают, охватывает один финансовый год. |
A year had passed since the last time Seryozha had seen his mother. |
Прошел год с тех пор, как Сережа видел в последний раз свою мать. |
I think this is the best oil strategy - scoping out what has passed the five year acid test just completed and watching for good buy points. |
Мне это кажется оптимальной нефтяной стратегией — выбирать то, что прошло пятилетний тест, и следить за хорошими кандидатами на приобретение. |
Parliament passed a law last year, Mr Broadwick. |
Парламент принял закон в прошлом году, мистер Бродвик. |
The reason you've been passed over for advancement is because you've been under investigation for corruption for a year. |
Причина, по которой вы были переданы для продвижения, такова, потому, что вы были под расследованием о коррупции в течение года. |
Initially they were Christians but around year 1000 majority of them passed to Bogomil/Patarene secte of Christians. |
Первоначально они были христианами, но около 1000 года большинство из них перешло в секту христиан Богомила/Патарена. |
Fifteen days ago, the Pope, after a tremendously popular twelve year reign, had passed away. |
Пятнадцать дней назад, после двенадцатилетнего пребывания на Святом престоле, ушел из жизни всеми любимый папа. |
It's been a year since his wife passed away. |
Сегодня год, как умерла его жена. |
The following year, a revised act known as the Tydings–McDuffie Act was finally passed. |
В следующем году был наконец принят пересмотренный закон, известный как закон Тайдинга–Макдаффи. |
1 In the first year of Belshazzar king of Babylon, Daniel had a dream, and visions passed through his mind as he was lying on his bed. |
1 в первый год Валтасара, царя Вавилонского, Даниилу приснился сон, и видения проходили в его голове, когда он лежал на своей постели. |
Same as every year... we passed around a bottle of vodka on the steps of the Lincoln memorial and went to work, because that's what gladiators do. |
Так же, как и каждый год... Распили бутылку водки на ступенях мемориала Линкольну и вернулись к работе, потому что так делают гладиаторы. |
The number of resolutions passed each year also increased. |
С каждым годом число принятых резолюций также увеличивалось. |
She passed her driving test at the age of 105, a feat covered on the ITV reality show 100-Year-Old Driving School. |
Она сдала свой экзамен по вождению в возрасте 105 лет, подвиг, описанный в реалити-шоу ITV 100-летней автошколы. |
Having passed his 21st year, he leaves the pirate band and falls in love. |
Когда ему исполняется 21 год, он покидает пиратскую группу и влюбляется. |
Beginning with an Act passed that year that was to prohibit the dumping of excrement into the river. |
Начиная с закона, принятого в том году, который должен был запретить сброс экскрементов в реку. |
As far as I can see, this could be done if the year, month and date were passed into this template as separate parameters. |
Насколько я вижу, это можно было бы сделать, если бы год, месяц и дата были переданы в этот шаблон в качестве отдельных параметров. |
That same year, Congress passed the first piece of federal crime victims' rights legislation, the Victim and Witness Protection Act. |
В том же году конгресс принял первый федеральный закон о правах жертв преступлений-закон О защите жертв и свидетелей. |
Following the failure of a bond levy in 1927 to build the airport, Lindbergh campaigned in the city in 1928, and the next bond levy passed that year. |
После провала сбора облигаций в 1927 году для строительства аэропорта, Линдберг провел кампанию в городе в 1928 году, и следующий сбор облигаций прошел в том же году. |
This three year time limit is calculated from the date of the letter informing the examinee that he or she passed the CBLE. |
Этот трехлетний срок исчисляется с даты письма, извещающего испытуемого о том, что он сдал ЕГЭ. |
The war had ended and the year 1945 passed... while they were kept behind barbed wire. |
Закончилась война, проходили месяцы 1945 года, а их все еще держали за проволокой. |
About 10:00, I come through to light a candle for my wife, who passed last year. |
Около 10 часов я пришел поставить свечу за упокой, моя жена скончалась в прошлом году. |
By some miracle I passed my exams and I've got my year's credits. |
Каким-то чудом я сдал все экзамены и годовые зачёты. |
His father passed away when Ruzsky was a year old and he was put under auspices by the Moscow Custodian Council. |
Его отец умер, когда Рузскому был год, и он был отдан под покровительство московского попечительского совета. |
He passed the bar examination the next year, and began practicing law in Greenville. |
На следующий год он сдал экзамен на адвоката и начал заниматься юридической практикой в Гринвилле. |
The Representation of the People Act passed earlier in the year, did not change that. |
Закон О народном представительстве, принятый в начале года, этого не изменил. |
The goal set by the Chinese authorities of 105 GW solar capacity for the year 2020 was passed in July 2017. |
Цель, поставленная китайскими властями в размере 105 ГВт солнечной мощности на 2020 год, была принята в июле 2017 года. |
The resolution has passed in the UN General Assembly every year since. |
С тех пор резолюция ежегодно выносится на рассмотрение Генеральной Ассамблеи ООН. |
And what I would say, especially having spent this year, the people in rural Minnesota, in New Mexico - they've got enough risk in their lives. |
Я бы добавил, особенно после этого года, что жителям Миннесоты и Нью-Мексико и так уже хватает риска в жизни. |
Over the last year, we've seen horrible headlines of incredible destruction going on to archaeological sites, and massive looting by people like ISIL. |
За последний год мы увидели множество ужасных заголовков про невероятные разрушения, происходящие на местах археологических раскопок и про массовые разграбления людьми, входящими в ИГИЛ — людьми. |
So this year's kind of done, but I want you to pretend it's the end of next year, and it has been an absolutely amazing year for you and the people you care about. |
Этот год подходит к концу, но я хочу, чтобы вы представили конец следующего года, и это был бы восхитительный год для вас и для тех, кто вам дорог. |
Моя мать умерла в прошлом году, в автомобильной катастрофе. |
|
John wanted to give her these gorgeous diamond earrings that his grandmother passed down. |
Джон хотел подарить ей те великолепные серьги с бриллиантами которые достались ему от его бабушки. |
This improvement should take the form of more frequent publication of 'Newsletters' highlighting coordination problems detected at the start of the year. |
Кроме того, планируется повысить периодичность публикации информационных писем с описанием проблем в области координации, выявленных в начале года. |
Therefore, life concerts are organized here all the year round: at weekends in winters and every evening in summer. |
Поэтому концерты живого звука организуются здесь круглый год: зимой - по выходным, летом - каждый вечер. |
Напомните мне, почему я пропустил вечеринку в честь маскировочного заклятия. |
|
Compared to the previous school year, there are 45 districts with an increment of enrolment at the primary level. |
По сравнению с предыдущим учебным годом увеличение числа учеников, зачисленных в начальные школы, было отмечено в 45 районах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a year has passed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a year has passed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, year, has, passed , а также произношение и транскрипцию к «a year has passed». Также, к фразе «a year has passed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.