Breached the law - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Breached the law - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нарушил закон
Translate

- breached

умудрился нарушить

- the [article]

тот

- law [noun]

noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры

adjective: юридический, правовой, законный

  • padlock law - закон, предусматривающий запирание помещений,

  • bankrupt law - закон о банкротстве

  • law enforcement body - правоохранительный орган

  • n the eyes of the law - п глаз закона

  • standpoint of law - точки зрения закона

  • law governance - управление закон

  • level of law enforcement - уровень правоохранительных органов

  • secure law and order - безопасный закон и порядок

  • law physics - физики закон

  • law director - директор закона

  • Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance

    Антонимы к law: common law, crime, offence, contract

    Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.



But Samuel had put up a laughing wall against natural laws, and Una's death breached his battlements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Самюэл отгораживался от законов жизни веселым смехом, и смерть Уны пробила брешь в ограде.

If that is the case, then as a matter of law, the duty of care has not been breached and the plaintiff cannot recover in negligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это так, то по закону обязанность проявлять заботу не была нарушена, и истец не может возместить причиненный ущерб по неосторожности.

After the doors were breached, the troops separated the congregation according to what price they might bring in the slave markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как двери были взломаны, войска разделили прихожан в соответствии с тем, какую цену они могли бы принести на невольничьих рынках.

His allegation that the law was breached and that illegal methods were used against him during the investigation were checked and were proven unfounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его утверждения о том, что в ходе следствия имели место нарушения законности и применялись недозволенные методы ведения расследования, были проверены и найдены несостоятельными.

The dam of mutual love for Fee was breached and the bitter rivalry for Fee acknowledged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотина, которая прежде их сдерживала - общая любовь к Фионе, - прорвалась, ожесточенное соперничество из-за нее вышло наружу.

My guess is that these policy requirements are more often breached than followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, что эти требования политики чаще нарушаются, чем соблюдаются.

After the attacking units breached the ARBiH lines and entered the village, groups of irregular HVO units went from house to house, burning them and killing civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как атакующие части прорвали линию Арбиха и вошли в деревню, группы иррегулярных подразделений ОВО ходили от дома к дому, сжигая их и убивая мирных жителей.

The koppelpoort was also never breached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коппельпорт также никогда не нарушался.

The crucial taboo against the killing of women and children was breached not only in Białystok, but also in Gargždai in late June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важнейшее табу на убийство женщин и детей было нарушено не только в Белостоке, но и в Гаргждае в конце июня.

There we met the Prince and his Folk, who had breached the minor gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там встретили принца, проломившегося с отрядом сквозь Малые Ворота.

Someone was trying to find out how their security was breached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то пытался выяснить, каким образом у них происходит утечка информации.

It was not obvious until Maltby started the next bombing run that Young's mine had breached the dam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Молтби не начал очередную бомбардировку, не было очевидно, что шахта Янга прорвала плотину.

I was shortsighted so I breached the etiquette to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был непредусмотрительным и нарушил профессиональную этику.

After three months of culverin bombardment the walls were breached and most of the garrison killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После трех месяцев бомбардировки кульверина стены были разрушены, и большая часть гарнизона погибла.

The smoke screen lifted, and Darhan gaped at the breached wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дымовая завеса рассеялась, и Дархан посмотрел в сторону бреши в проволочном заграждении.

Laws that are consistently breached without consequences are unlikely to be respected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормы права, которые постоянно нарушаются и это не влечет за собой никаких последствий, вряд ли когда-либо будут соблюдаться.

c) because of failure, malfunction or misuse of the trading platform software/hardware, clause 5.25 being breached,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

c) с нарушением п. 5.25 вследствие сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы;

It stood on that rock 2000 years, a fortress against evil, but at the Second Vatican Council the enemy breached its walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом и стояла церковь 2000 лет, как несокрушимая твердыня. Но Второй Ватиканский собор пробил брешь в ее стенах.

She's the one who breached our marriage contract asunder. And I let her make decisions that should have been in my dominion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это она нарушила наш брачный контракт, и я позволил ей решать там, где должен решать я.

Excuse me, we received a warning that the perimeter had been breached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но позвольте, мы получили сообщение, что границы периметра нарушены.

They said that I had lied to them, that I had breached my contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали что я обманула их, что я нарушила условия договора

An intruder has breached the perimeter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злоумышленник проник на территорию.

Yadin spent three days reviewing tragedy texts between government employees on and around the day the blacksite was breached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядин потратил три дня на просмотр трагической переписки между госслужащими во время, до и после захвата бункера.

The inner door closed automatically when the outer was breached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренний люк автоматом закрылся, когда внешний был повреждён.

Somebody breached the roller coaster's computer and compromised the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то повредил компьютер аттракциона и видоизменил код.

In front of live television cameras, agitators breached our walls and tried to take control of this nation's capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо в прямом эфире агитаторы проникли в наши стены и попытались взять под контроль столицу нашей страны.

Our quarantine was breached and most of them are still on the loose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш карантин был нарушен, и большинство из них все еще на свободе.

You sent him to me, and then the kid practically assaulted me - just enough to make it look like I breached my ethical obligations as a therapist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты его отправил ко мне, и затем этот парень практически напал на меня... и всё выглядит так, будто я, как терапевт, нарушила этические принципы.

That holy hole will be breached at last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта священная раковина будет раскрыта наконец.

Once again, storm waters have just breached the dam at Black Beacon Reservoir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяю, шторм прорвал дамбу в проливе Черного Маяка.

Your company's secure data has been breached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретность данных вашей фирмы нарушена.

The European Court of Human Rights deemed that the unequal resources of the litigants breached the defendants rights to freedom of speech and biased the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский суд по правам человека счел, что неравные ресурсы участников судебного процесса нарушают права подсудимых на свободу слова и предвзятое отношение к процессу.

They were used in the 1943 Dam Busters raid when RAF Bomber Command breached and damaged several dams in the Ruhr Valley, Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были использованы во время рейда 1943 года по разрушению плотин, когда Бомбардировочное командование ВВС Великобритании прорвало и повредило несколько плотин в долине реки Рур, Германия.

Once a duty exists, the plaintiff must show that the defendant breached it. This is generally treated as the second element of negligence in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обязанность существует, истец должен доказать, что ответчик ее нарушил. В Соединенных Штатах это обычно рассматривается как второй элемент небрежности.

Tewfik and Jaakobou, I agree with you that civility has been breached here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тевфик и Яакобу, я согласен с вами, что здесь нарушена вежливость.

During its suspension, Romero Oropeza said that the pipeline was breached four times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время его приостановки Ромеро Оропеза сказал, что трубопровод был нарушен четыре раза.

Despite the TARDIS' apparent infallibility in its security, some of the instruments inside or the interior itself have been breached and remote-controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на очевидную непогрешимость ТАРДИС в своей безопасности, некоторые инструменты внутри или внутри самого здания были взломаны и управлялись дистанционно.

The third enclosure is 95 by 110 m; it is surrounded by a laterite wall breached by gopuras at the eastern and western ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третье ограждение размером 95 на 110 м окружено латеритовой стеной, проломленной гопурами с восточной и западной сторон.

For a defendant to be deemed negligent, he must have breached his duty of care towards the plaintiff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы обвиняемый был признан небрежным, он должен был нарушить свой долг по отношению к истцу.

If such a duty is found to be breached, a legal liability is imposed upon the tortfeasor to compensate the victim for any losses they incur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такая обязанность будет признана нарушенной, то на истязателя возлагается юридическая ответственность по возмещению потерпевшему понесенных им убытков.

Although the legislative provisions are not automatic, breach of a statutory duty is evidence that a civil law duty has been breached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя законодательные положения не являются автоматическими, нарушение установленной законом обязанности является доказательством того, что была нарушена гражданско-правовая обязанность.

Many outflow channels begin at Chaos or Chasma features, providing evidence for the rupture that could have breached a subsurface ice seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие каналы оттока начинаются в хаосе или пропасти, что свидетельствует о разрыве, который мог бы пробить подповерхностную ледяную печать.

They claimed that the directors had breached a duty owed to them as shareholders to inform them of the upcoming demutualisation plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждали, что директора нарушили обязанность, возложенную на них как на акционеров, информировать их о предстоящем плане демутуализации.

When the Romans breached the treaty in 440, Attila and Bleda attacked Castra Constantias, a Roman fortress and marketplace on the banks of the Danube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда римляне нарушили договор в 440 году, Аттила и Бледа напали на Кастру Констанцию, римскую крепость и рынок на берегу Дуная.

Whether the standard of care has been breached is determined by the trier of fact, and is usually phrased in terms of the reasonable person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли стандарт медицинской помощи было нарушено, определяется лицо, решающее вопрос факта, и, как правило, сформулированы с точки зрения разумного человека.

It is the one breached in most useful electoral systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно она нарушается в самых полезных избирательных системах.

By deleting these files, Denham states the government had breached the Freedom of Information and Protection of Privacy Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удалив эти файлы, Денхэм заявляет, что правительство нарушило закон О свободе информации и защите частной жизни.

A Citigroup shareholder filed a lawsuit days after the vote, claiming Citi executives breached their fiduciary duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акционер Citigroup подал иск через несколько дней после голосования, заявив, что руководители Citi нарушили свои фидуциарные обязанности.

Capstone alleged that MusclePharm has breached the parties' manufacturing contract and is seeking $65 million in damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capstone утверждал, что MusclePharm нарушила производственный контракт сторон и требует возмещения ущерба в размере 65 миллионов долларов.

Confederate return fire was vigorous, but not very accurate and Fort Pulaski was breached that afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответный огонь конфедератов был энергичным,но не очень точным, и в тот же день Форт Пуласки был прорван.

On December 6, Kiev's walls were breached, and hand-to-hand combat followed in the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 декабря киевские стены были прорваны, и на улицах города завязался рукопашный бой.

One final attempt was made in 1864 to intersect the money pit, resulting in an alleged flood tunnels again being breached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна последняя попытка была предпринята в 1864 году, чтобы пересечь денежную яму, в результате чего предполагаемые туннели наводнения снова были нарушены.

This small explosion breached its glovebox, allowing air to enter and ignite some loose uranium powder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот небольшой взрыв пробил его перчаточный ящик, позволив воздуху проникнуть внутрь и воспламенить какой-то сыпучий урановый порошок.

Following Moirang, the advancing INA breached the Kohima road, posing a threat to the British positions in both Silchar and Kohima. Col.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя за Мойрангом, наступающая Ина прорвала дорогу Кохима, создав угрозу британским позициям как в Силчаре, так и в Кохим. Седло.

Twice cylinders were breached by shell fire, the second time three men were killed and fifty wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды баллоны были пробиты огнем снарядов, во второй раз три человека были убиты и пятьдесят ранены.

A pool of corium formed at the bottom of the reactor vessel, but the reactor vessel was not breached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На дне корпуса реактора образовалась лужица кориума,но корпус реактора не был пробит.

After a long and hard-fought siege, Shapur II breached the walls, conquered the city and massacred all its defenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После долгой и упорной осады Шапур II прорвал стены, захватил город и перебил всех его защитников.

The airport stressed that it had not breached any trade agreements, as it had no connections with the USA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аэропорту подчеркнули, что не нарушали никаких торговых соглашений, так как не имели никаких связей с США.

Folau was found to have breached Rugby Australia's code of conduct, and later that month he lost a sponsorship deal with ASICS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было установлено, что Фолау нарушил кодекс поведения регби Австралии, и позже в том же месяце он потерял спонсорскую сделку с ASICS.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «breached the law». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «breached the law» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: breached, the, law , а также произношение и транскрипцию к «breached the law». Также, к фразе «breached the law» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information