Calm atmosphere - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: спокойствие, затишье, штиль, тишина, безветрие
adjective: спокойный, тихий, мирный, безветренный, беззастенчивый
verb: успокаивать, умиротворять, униматься
political calm - политическое затишье
period of calm - период спокойствия
i stay calm - Я остаюсь спокойным
calm authority - спокойный авторитет
calm my soul - успокоить мою душу
are calm - спокойна
calm over - успокаивать над
i need to calm down - Мне нужно, чтобы успокоиться
calling for calm - призывая к спокойствию
appealed for calm - обратился к спокойствию
Синонимы к calm: untroubled, placid, equable, nonconfrontational, ’calm, unemotional, coolheaded, relaxed, composed, unexcitable
Антонимы к calm: restless, loud, noisy, stressful, excitement, tense, concern, care, alarm
Значение calm: (of a person, action, or manner) not showing or feeling nervousness, anger, or other emotions.
to capture the atmosphere - чтобы захватить атмосферу
emission to atmosphere - выбросы в атмосферу
to ensure a good atmosphere - чтобы обеспечить хорошую атмосферу
easy atmosphere - непринужденная атмосфера
protected atmosphere - защитная атмосфера
confidential atmosphere - доверительная обстановка
circus atmosphere - цирком атмосфера
atmosphere of the planet - атмосфера планеты
small town atmosphere - небольшая атмосфера города
atmosphere dust - атмосфера пыли
Синонимы к atmosphere: aerospace, air, blue, ether, firmament, azure, sky, heavens, vibe, feel
Антонимы к atmosphere: emptiness, earth, nihility, nullity, absence, ground, terrain, blank, deck, default
Значение atmosphere: the envelope of gases surrounding the earth or another planet.
calm, tranquillity, calmness, peacefulness, serenity, peace of mind, stillness, tranquility, serene, equanimity, peace, quietness, quiet, poise, quietude, relaxation, composure, quiescence, cool head, ease
The atmosphere was one of holy calm. |
Кругом торжественная тишина. |
She urges the Government to continue to display its willingness to negotiate, by encouraging the establishment of an atmosphere of calm. |
Она настоятельно призывает правительство продолжать демонстрировать свою добрую волю и готовность к ведению переговоров, способствуя восстановлению обстановки спокойствия. |
The phenomenon is observed when the sea is calm and the atmosphere is moist and before the sun rises too high in the sky. |
Это явление наблюдается, когда море спокойно, а атмосфера влажная и до того, как солнце поднимется слишком высоко в небе. |
I was told that over here the atmosphere is calm. |
Мне говорили, что здесь все спокойно. |
Tiamut, we had above us quite a conversation stopper, but I hope we can still discuss my changes in a calm communal atmosphere. |
Тиамут, у нас над головой была настоящая пробка для разговоров, но я надеюсь, что мы все еще сможем обсудить мои изменения в спокойной коммунальной атмосфере. |
The reading room, with its oak floors and mahogany-paneled walls, exudes a calm atmosphere contributing to study. |
В читальном зале с дубовыми полами и стенами, отделанными панелями из красного дерева, царит спокойная атмосфера, способствующая занятиям. |
It is a calm atmosphere in direct contrast to the wild parties that other Esperanto speakers might be having elsewhere. |
Это спокойная атмосфера в прямом контрасте с дикими вечеринками, которые могут быть у других носителей Эсперанто в другом месте. |
Tiamut, we had above us an off-topic conversation disruption, but I hope we can still discuss my changes in a calm communal atmosphere. |
Тиамут, у нас наверху был срыв разговора на другую тему, но я надеюсь, что мы все еще сможем обсудить мои изменения в спокойной коммунальной атмосфере. |
Perhaps it was the soft lighting or the muted colors that gave it such an atmosphere of calm stillness. |
Вероятно, мягкое освещение и приглушенные цвета создавали в комнате атмосферу недвижимого спокойствия. |
Also, we see that it's the red planet, and atmospheric escape plays a role in Mars being red. |
Также мы видим, что это красная планета, а планетарный ветер влияет на цвет Марса. |
Not even the calm of Master da Vinci's workshop is enough to ease my mind. |
Даже уединение в мастерской Леонардо да Винчи не помогает расслабиться... |
There are high levels of antimatter radiation in the atmosphere, scattering the probe's signature. |
Высокие уровни радиации антиматерии в атмосфере рассеивают сигналы от зонда. |
I was soon introduced into the presence of the magistrate, an old benevolent man with calm and mild manners. |
Вскоре меня привели к судье, старому, добродушному на вид человеку со спокойными и мягкими манерами. |
Rather than filling her with dread, knowing that the end of her life was so close left Jennsen with an odd, numb sense of calm. |
Вместо ужаса от мысли о скорой смерти Дженнсен чувство-вала странное оцепенение и покой. |
The deafening double trip-hammer of Mereel's quad blaster shattered the brief calm and the rear doors were blown open. |
Оглушительный двойной залп счетверенного бластера Мереела расколол недолгую тишину, и тут же разнесло задние двери. |
The Seiner got through just after Storm left the atmosphere of Helga's World. |
Сейнер ворвался в эфир, как только Шторм вышел из атмосферного слоя Мира Хельги. |
But not if you don't calm down! |
Но ненадолго, если ты не успокоишься! |
И вот наконец она появилась - с очень спокойным, несколько холодным и надменным выражением лица. |
|
Мало-помалу мир и тишина водворились в растревоженном городе. |
|
Anninka soon introduced an atmosphere of Bohemian life into Yudushka's nest. |
По приезде в Головлево Аннинька очень быстро внесла в старое Иудушкино гнездо атмосферу самого беспардонного кочевания. |
You can't say Atmos system because it stands for Atmospheric Omission System. |
Нельзя говорить система АТМОС, потому что АТМОС значит Атмосферная Очистительная система. |
The atmosphere is impenetrable by ship. |
Корабль не сможет войти в атмосферу планеты. |
The bitterness of his punishment was in its chill and mean atmosphere. |
Горечь его возмездия словно пропитала затхлый воздух в суде. |
The calm face, the sharp cheekbones, the implacable mouth. |
Спокойное лицо с выступающими скулами, непреклонная воля. |
Go on talking, said Rubashov in a calm, low voice and automatically took his cigarette case out of his pocket. |
Продолжайте говорить, - приказал Рубашов тихим, но совершенно спокойным голосом и машинально вынул из кармана папиросы. |
You seem remarkably calm for someone who claims to have spent 13 years in jail for crimes he didn't commit. |
Вы выглядите необычайно спокойным для того, кто претендует на то, что провел 13 лет в тюрьме за преступление, которого не совершал. |
Kitty had no need to ask Varenka; she saw from the calm and somewhat crestfallen faces of both that her plans had not come off. |
Кити не нужно было спрашивать Вареньку; она по спокойным и несколько пристыженным выражениям обоих лиц поняла, что планы ее не сбылись. |
Unable to comply. Communication systems are inoperable due to atmospheric interference. |
Системы связи в не рабочем состоянии из-за атмосферных помех. |
We won't reward him until he's in a calm submissive behavior. |
Не будем поощрять его, до тех пор, пока он не станет вести себя спокойно и послушно. |
This is fast for atmospheric entry. |
Слишком быстро для входа в атмосферу. |
Look, the shuttle we left you wasn't capable of leaving the atmosphere, let alone fly between galaxies. |
Послушайте, шаттл, который мы вам оставили, не мог покинуть атмосферу, не говоря уже о межгалактическом перелёте. |
But Persikov did not calm down for long. |
Но Персиков успокоился только на одну минуту. |
His glance, calm at first, paused there, remained fixed on that brass handle, then grew terrified, and little by little became impregnated with fear. |
Взгляд его, вначале спокойный, остановился на этой медной ручке и уже не отрывался от нее; потом он сделался напряженным, растерянным, и в нем все яснее стал проступать ужас. |
Look at me-as calm as you please, and as happy as a king, while they're fluttering around like a lot of cranky hens whose heads are liable to be cut off. |
Посмотри на меня: я спокоен, и весел, и счастлив, а они все прыгают и кудахчут, как испуганные куры, которым вот-вот перережут горло. |
Let's just be calm for one more moment. |
Просто быть спокойным некоторое время. |
Есть убийцы спокойные, и есть убийцы нервные. |
|
Let us be calm, young 'uns. |
Спокойствие, младенцы! |
After taking a few steps, the sentiment of reality returned to him. He began to become accustomed to the atmosphere of the place. |
Вскоре ощущение реальности вернулось к нему, и он стал привыкать к окружающей обстановке. |
Там он будет в безопасности, пока здесь всё не утихнет. |
|
You fool, why do you catch at a straw? calm good sense says to the man that is drowning. |
Глупец, ну стоит ли хвататься за соломинку! - говорит здравый смысл утопающему, |
You have to calm yourself. Slow your heart rate and your breathing... and deal with what's in front of you. |
Ты должна сохранять спокойствие... уменьшить частоту сердечных сокращений и дыхания и разобраться с тем, что увидишь. |
Атмосферное давление возвращается в норму. |
|
And in any case, you stand a better chance of reaching a peaceful resolution if you just calm down. |
И в любом случае, у вас будет больше шансов договориться мирно, если вы просто успокоитесь. |
В подобных случаях управляющий должен всегда сохранять хладнокровие... |
|
Есть с большими волнами и есть тихие, как у озера... |
|
Yeah, I was calm, but then I woke up this morning with this, like, pain in my stomach like I had an ulcer that was about to burst. |
Да, я был спокоен, но потом проснулся этим утром с этой болью в животе, будто там язва, которая вот-вот лопнет. |
Взрыв на Солнце отразился на земной атмосфере. |
|
Down-stairs, Margaret stood calm and collected, ready to counsel or advise the men who had been called in to help the cook and Charlotte. |
Маргарет стояла внизу спокойная и собранная, давая указания людям, нанятым в помощь кухарке и Шарлотте. |
This thought tended to put him in a panic, but he fought against it and kept calm. |
От этой мысли становилось нестерпимо страшно, но он отгонял ее и преодолевал страх. |
Rome: the parade of October 28 was in an atmosphere of enthusiasm. |
Рим. Парад 28 октября прошел в в атмосфере энтузиазма. |
Now, atmospheres don't absorb much visible light, as you can see, because you can see the sun. |
Атмосфера поглощает лишь небольшой процент видимого света, поэтому мы можем видеть Солнце. |
Monsieur Boulanger, however, dismissed his servant, advising him to calm himself, since his fancy was over. |
Между тем г-н Буланже отпустил своего работника и велел ему успокоиться, коль скоро прихоть его удовлетворена. |
Нет, я не думаю, что им следует куда-либо идти, пока вы не успокоитесь. |
|
The night before the bills fell due, I lay down with the false calm of those who sleep before their approaching execution, or with a duel in prospect, rocked as they are by delusive hopes. |
Накануне срока платежа я лег спать с тем мнимым спокойствием, с каким спят люди перед казнью, перед дуэлью, позволяя обманчивой надежде убаюкивать их. |
The reciprocating engine developed in Europe during the 18th century, first as the atmospheric engine then later as the steam engine. |
Поршневой двигатель развивался в Европе в течение 18-го века, сначала как атмосферный двигатель, а затем как паровой двигатель. |
Selected spacecraft are also able to deploy ablative gel for high-velocity atmospheric reentries. |
Некоторые космические аппараты также способны использовать абляционный гель для высокоскоростных атмосферных реакций. |
During the early 20th century, research on Titan led to the confirmation in 1944 that it had a thick atmosphere – a feature unique among the Solar System's moons. |
В начале XX века исследования Титана привели в 1944 году к подтверждению того, что он имеет плотную атмосферу – особенность, уникальная среди спутников Солнечной системы. |
There is no reason to speak from anger unless you know you're wrong, so calm down. |
Нет никакой причины говорить от гнева, если вы не знаете, что ошибаетесь, так что успокойтесь. |
It has a calm form, which conforms to the Tang Dynasty statues’ style . |
Он имеет спокойную форму, которая соответствует стилю статуй династии Тан . |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «calm atmosphere».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «calm atmosphere» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: calm, atmosphere , а также произношение и транскрипцию к «calm atmosphere». Также, к фразе «calm atmosphere» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.