Can barely imagine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Can barely imagine - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
едва вообразить
Translate

- can

мочь

- barely [adverb]

adverb: едва, только, лишь, просто, прямо, открыто, еле-еле

  • there was barely a - был едва

  • barely noticed - едва заметил

  • at barely - на чуть-чуть

  • barely readable - неразборчивая

  • barely mentioned - едва упоминается

  • barely above - чуть выше

  • barely exist - практически отсутствуют

  • barely speaking - едва говоря

  • barely enough time - едва хватает времени

  • there is barely - есть едва

  • Синонимы к barely: by a hair’s breadth, by a very small margin, by a whisker, narrowly, scarcely, by the narrowest of margins, by a nose, almost not, just, only just

    Антонимы к barely: considerably, significantly, substantially, vastly, well

    Значение barely: only just; almost not.

- imagine [verb]

verb: вообразить, воображать, представлять себе, думать, предполагать, догадываться, полагать, понимать, мнить, вызывать в воображении

  • you can't imagine - Вы не можете себе представить,

  • imagine what - представьте себе, что

  • imagine the situation - представьте себе ситуацию,

  • imagine this - представьте себе

  • imagine ourselves - представить себя

  • your eyes and imagine - ваши глаза и представьте

  • can you imagine having - Вы можете представить себе,

  • one can easily imagine - можно легко представить себе,

  • i imagine you - я представляю, что ты

  • not imagine that - не думайте, что

  • Синонимы к imagine: conjure up, conceptualize, think up/of, picture, envision, ideate, visualize, see in the mind’s eye, dream up, conceive

    Антонимы к imagine: know, disbelieve, withdrawn, be completely sure, be deeply convinced, cast doubt on, depend on, dismiss, ignore, neglect

    Значение imagine: form a mental image or concept of.



Imagine, darling, if Fester did come back... half alive... barely human, a rotting shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А представь, дорогой, что Фестер вдруг вернётся Полуживой, потерявший человеческий облик гнилой скелет.

After all the years of fighting it took him barely a second to imagine the broad outline of the proposed mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После многих лет сражений ему понадобилось не больше секунды, чтобы представить общий контур предполагаемой операции.

In China and India, it accounts for about 80% of power generation, and is helping Chinese and Indian laborers enjoy a quality of life that their parents could barely imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Китае и Индии он составляет приблизительно 80% производства электроэнергии и помогает китайским и индийским рабочим наслаждаться таким качеством жизни, о котором их родители могли только мечтать.

Imagine, in the picture above, that you want to type a new sentence in the first paragraph between civilization and During.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустим (см. рисунок выше), что нужно ввести новое предложение в первом абзаце между словами цивилизации и В четырнадцатом веке.

Imagine if your greatest regret could be wiped away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь, что твоё самое большое сожаление просто сотрётся.

More experienced agents were barely able to stop the new recruits from abandoning the ships and swimming away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более опытные агенты едва могли помешать новобранцам покинуть корабли и уплыть.

Try that thing where you imagine the interviewer sitting on the toilet with their pants down, like everybody else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуй представить своего работодателя сидящим со спущенными штанами на унитазе.

So imagine you're driving down the highway on a beautiful, sunny day out running errands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, в прекрасный солнечный день вы едете по шоссе, закончив все дела.

Compared to this, what Mike Ross did barely constitutes spitting on a sidewalk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с этим поступок Майка Росса равносилен плевку на тротуар.

I imagine you're wanting to wear the uniform for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что вы захотите по этому случаю надеть свою форму.

Wheaton looks at the floor, and his voice drops to a barely audible whisper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уитон теперь смотрел себе под ноги, и голос его был еле различим.

She still holds eleven sorcerers on her strings and an army barely scratched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее на поводке остались еще одиннадцать магов и едва тронутая армия.

Did you really imagine that your modern creation would hold to the values of Keats and Wordsworth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты действительно думал, что твоё современное творение будет придерживаться идеалов Кидса и Вордсворта?

Can you imagine her traveling around the world with a camera bum who never has more than a week's salary in the bank?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы представляете её блуждающей по свету с эксцентричным фотографом, у которого на счету в банке недельная зарплата?

She barely had enough time to discover it before she gave her life to protect it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее было так мало времени изучить его получше... прежде чем она отдала свою жизнь ради его спасения.

Imagine a white suit, a silk scarf and white shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь: белый костюм, шелковый галстук и белые туфли.

Imagine the schemes it might hatch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только представь, что оно может напридумывать за ночь.

She asked me to imagine going down a long, long escalator, telling me that I would fall deeper and deeper into a trance as she spoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она попросила меня представить, как я спускаюсь по длинному эскалатору, дабы как можно глубже погрузить меня в транс.

So imagine a country whose economy plummets (in 1990, for example, the Soviet economy contracted 5%) but is unable to borrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, представьте себе страну, экономика которой рушится (скажем, в 1990 году советская экономика сократилась на 5%), но которая неспособна занимать средства.

If I imagine that the songs of the humpback whale are sung in a tonal language then the number of bits of information in one song is the same as the information content of the Iliad or the Odyssey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы представили, что песни горбатых китов исполняются на тональном языке, тогда количество бит в одной песне равнялось бы информации, содержащейся в Илиаде или в Одиссее.

It's hard to imagine that just a few hours ago it was the goddamn O.K . Corral in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложно представить, что пару часов назад здесь был чёртов О.К. Коррал.

She tried to picture a map, unable even to imagine what was that far north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она попыталась представить карту, но не смогла вообразить такое огромное расстояние.

And under my tutelage, my mentorship, well, you could rise to heights that you dare not even imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И под моим руководством, моим наставничеством, ты могла бы добиться высот которых ты даже не можешь себе вообразить.

You may imagine, Mr. Holmes, that to me, destitute as I was, such an offer seemed almost too good to be true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, конечно, представляете, мистер Холмс, что подобное предложение показалось мне просто невероятным - я ведь осталась совсем без средств.

Now imagine a prospective buyer, so entranced by the aqua ballet, they're compelled instantly to make a rich offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь представьте потенциального покупателя, которого встречает такой водный балет, он незамедлительно вынужден предложить больше денег.

Imagine a terrified elephant... Summoning his herd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь себе испуганного слона, который зовет свое стадо.

He barely recognized his storybook last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он едва узнал свою книгу сказок вчера.

Imagine, that idiot guard took the new girl right into the kitchen without disinfecting her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь, эта дура охранница привела новую девушку прямо в кухню еще до дезинфекции.

Well, you have been ill these five years, said Herrera. Imagine yourself to be consumptive, and die without boring us with your lamentations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полно, уже пять лет, как ты больна, - продолжал Эррера. - Вообрази, что у тебя чахотка, и умирай, не докучая нам твоими стенаниями.

And some people imagine they're being interviewed by renowned sportscaster, Jim Nantz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто-то представляет, что у него берёт интервью известный спортивный репортер Джим Нантц.

Can you imagine having to spoon-feed the guy that wailed on you for all those years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

каково кормить с ложечки кто всю жизнь на тебя орал?

She looked at her face out of her clear gray eyes and tried to imagine herself in the white cap and uniform of a nurse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясными серым глазами она взглянула в зеркало и попыталась представить себя в белой шапочке и в форме медсестры.

I can barely even remember what being human is like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почти не помню, каково быть человеком.

I imagine you spend more on your hair Than it'd cost to feed a third world family for a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, вы тратите на свою прическу больше, чем стоит прокормить семью из страны третьего мира в течение года.

A tiny little town, barely on the map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из маленького городка, его едва видного ка карте.

Boils down to one simple fact, is that we can't imagine living anywhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веду к тому простому факту, что мы не можем представить себе жизнь в другом месте.

They barely got away with loose change...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ушли практически с ничем...

People who flinch from a man with one arm imagine they know me, know the worst of me because of what they see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые содрагаются при виде человека с одной рукой представляют, что знают меня, знают наихудшее обо мне, из-за того, что они видят перед собой.

Could you imagine for me that you are in the operating theatre performing some procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе, что вы в операционной оперируете кого-то.

I imagine he has temporary hearing loss from excessive exposure to water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, он временно потерял слух из-за воздействия воды.

Then I imagine you sit in judgment of those of us who rely on our faith to guide our decisions about what's best for our loved ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я думаю, что вы осуждаете тех из нас, кто полагается на веру, руководящую нашими решениями в отношении наших близких.

Then you have done very wrong to speak of them to me, or even to imagine things about them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если так, то вы сделали дурное дело не только тем, что заговорили об этом со мною, но даже и тем, что про себя это подумали.

Imagine lots of little good-weather clouds in an air movement area forming one big massive cluster...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе, большое количество облаков в области воздушных потоков образуют одно огромное скопление...

We imagine it's full of oxes and people throwing stones at gypsies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы представляли себе множество волов и людей, бросающихся камнями в цыган.

All because a few teenagers, who never even considered the consequences, decided to reignite a supernatural force they barely understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё из-за нескольких подростков, которые не думали о последствиях, когда решили спровоцировать сверхъестественную силу, которую едва понимают.

But standing here among the people of Punxsutawney and basking in the warmth of their hearths and hearts I couldn't imagine a better fate than a long and lustrous winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, оставшись здесь, среди жителей Панксатони, купаясь в тепле их очагов и сердец я готов был бы согласиться, чтобы зима никогда не кончалась.

Seven generations of little scrappers born in the worst conditions you can imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семь поколений маленьких драчунов родились в самых ужасных условиях, какие ты можешь себе представить.

But we did not imagine that this 'Women's Day' would inaugurate the revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы не предполагали, что этот женский день станет началом революции.

It is simply a mistake to imagine that the forces exerted by stars and planets at the moment of birth can in any way shape our futures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы просто ошибкой полагать, что силы, действующие на звезды и планеты в момент их рождения, могут каким-либо образом влиять на наше будущее.

Gamblers may imagine that they see patterns in the numbers which appear in lotteries, card games, or roulette wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки могут вообразить, что они видят закономерности в числах, которые появляются в лотереях, карточных играх или рулетке.

Imagine some Scottish chauvinist settled down one Sunday morning with his customary copy of The News of the World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе, что какой-нибудь шотландский шовинист однажды воскресным утром устроился со своим обычным экземпляром Ньюс оф Уорлд.

The industrial sector was small, finances were poor, the rural areas could barely feed themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленный сектор был мал, финансы бедны, сельские районы едва могли прокормить себя.

You can almost imagine what he smells like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете себе представить, как он пахнет.

' bass-player Dee Dee Ramone shouted at the start of every song, as if the group could barely master the rudiments of rhythm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- бас-гитарист Ди Ди Рамон кричал в начале каждой песни, как будто группа едва могла овладеть зачатками ритма.

I don't believe that the desktop Linux market share is barely 1%. I think it is a lot higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не верю, что доля рынка настольных компьютеров Linux составляет всего 1%. Я думаю, что это намного выше.

Beppo and his wife are uneasy about the furtive behaviour of three of their guests, but the three are not political conspirators as Beppo and Béatrix imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беппо и его жена обеспокоены скрытным поведением трех своих гостей, но эти трое не являются политическими заговорщиками, как воображают Беппо и Беатрикс.

Levels are the barely detectable 4–6 months of age postnatal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровни являются едва заметными 4-6 месяцев постнатального возраста.

In amphibians, it is little developed, and in lampreys, and hagfish, the cerebellum is barely distinguishable from the brain-stem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У земноводных она развита слабо, а у миног и карликовых рыб мозжечок почти не отличается от ствола мозга.

For a classic example for understanding the fundamental difference of TDMA and CDMA, imagine a cocktail party where couples are talking to each other in a single room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве классического примера для понимания фундаментального различия TDMA и CDMA, представьте себе коктейль-вечеринку, где пары разговаривают друг с другом в одной комнате.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «can barely imagine». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «can barely imagine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: can, barely, imagine , а также произношение и транскрипцию к «can barely imagine». Также, к фразе «can barely imagine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information