Concrete area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Concrete area - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бетон область
Translate

- concrete [adjective]

noun: бетон, нечто конкретное, нечто реальное

adjective: конкретный, бетонный

verb: бетонировать, твердеть

  • along concrete - по бетону

  • clinker concrete - клинкер бетон

  • prestressed concrete structures - преднапряженные железобетонные конструкции

  • homogeneous concrete - гомогенный бетон

  • concrete edge failure - разрушение бетона по кромке

  • site-mixed concrete - сайт бетон

  • modern concrete - современный бетон

  • concrete advice - конкретный совет

  • setting concrete - установка бетона

  • concrete composite - бетон композитный

  • Синонимы к concrete: tangible, substantial, existing, physical, visible, material, palpable, real, solid, conclusive

    Антонимы к concrete: conjectural, hypothetical, ideal, inexistent, nonexistent, platonic, possible, potential, suppositional, theoretical

    Значение concrete: existing in a material or physical form; real or solid; not abstract.

- area [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

  • Bakhmetyevskaya area - Бахметьевская площадь

  • first somatic sensory area - первичная соматосенсорная зона

  • stockholm area - стокгольм область

  • shelf area - зона шельфа

  • euro area contracted - Еврозона контракт

  • health resort area - зона санатория

  • area of a circle - площадь круга

  • focus area - зона фокусировки

  • area of vocational training - Область профессиональной подготовки

  • study area library - библиотека области исследования

  • Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish

    Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy

    Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.



A variant on spread footings is to have the entire structure bear on a single slab of concrete underlying the entire area of the structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариант с разбросанными опорами состоит в том, чтобы вся конструкция опиралась на одну бетонную плиту, лежащую под всей площадью конструкции.

Each cooperative member has built an area with a concrete floor for the collection of manure, which can be later loaded into a manure spreader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый кооператив устроил коллектор с бетонированным дном для сбора навоза, который можно загружать в навозоразбрасыватель.

Additionally the floors in a work area should not be metal or concrete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, полы в рабочей зоне не должны быть металлическими или бетонными.

A pile of massive concrete pipes strewn about a construction area provide a measure of cover in the console game, but Oculus lets you lean in and peer through individual pipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Груда массивных бетонных труб, которыми завалена строительная площадка, представляет собой хорошее укрытие в консольной видеоигре, но Oculus позволяет вам наклониться и посмотреть сквозь отдельные трубы.

One area of the concrete life cycle worth noting is the fact that concrete has a very low embodied energy relative to the quantity that is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из областей жизненного цикла бетона, заслуживающей внимания, является тот факт, что бетон имеет очень низкую воплощенную энергию относительно количества, которое используется.

Whatever its basis, the rule is no less definite and can have concrete effects in the area of human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от основания эта норма не становится менее определенной и имеет конкретные последствия в области прав человека.

The 363.638 square meters backstage area is constructed with three concrete layers, with steel used in the middle layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закулисная площадь 363,638 квадратных метров построена с тремя бетонными слоями, а в среднем слое используется сталь.

In fact concrete roofs cover 80% Of the capital area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически бетонные крыши занимают 80% площади столицы.

Replacing the old road with concrete blocks in Bo'ao Road area, Haikou City, Hainan, China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замена старой дороги бетонными блоками в районе дороги Боао, город Хайкоу, Хайнань, Китай.

So software patents are supposed to cover the middle area, between requirements and concrete implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, патенты на программное обеспечение должны охватывать среднюю область, между требованиями и конкретной реализацией.

The reshaping of a concrete area for sustainable economic development and advantages for all the participants and parties concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение границ конкретного участка в целях устойчивого экономического развития и преимущества для всех участников и затрагиваемых сторон.

Another area of concrete research involves the creation of certain “waterless” concretes for use in extraplanetary colonization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая область конкретных исследований связана с созданием определенных” безводных бетонов для использования во внепланетной колонизации.

It was parked at an angle on a lumpy concrete area behind an abandoned industrial building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина стояла на неровной бетонной площадке за заброшенным промышленным зданием.

The residential area is surrounded by layers of sand bags and a concrete wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зона проживания окружена рядами мешков с песком и бетонной стеной.

Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования.

See how it constantly logs every resident of our neighborhood; logging the kids who play football in the no-ballgame area and marking them as statutory nuisances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидеть, как он опознаёт каждого жителя города в окру́ге, регистрирует детей, играющих в футбол в зоне, где игры в мяч запрещены, и отмечает их как делинквентов?

There was a large 7 cm opening at the right occipital parietal area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была рана в 7 см в теменной части головы.

You have operational control of all Law Enforcement assets in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть оперативный контроль над всеми органами правопорядка в этом районе.

Navy jets have been in the area and have been unable to establish visual contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морские судна в этом районе несколько часов не могли установить визуальный контакт.

Captain told us to scan the area for fresh water and vegetation-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан сказал сканировать окрестности на предмет пресной воды и растительности...

The group passed through a marshy area, then began a climb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отряд миновал заболоченный участок леса и стал взбираться в гору.

Sometimes a formerly productive area will become too dry to support farming or animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда бывшие плодородными земли становились слишком засушливыми для сельского хозяйства и животных.

Myanmar had been fighting illicit narcotic drugs for decades, acting in the area of prevention, while strengthening legislation and enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мьянма борется с незаконными наркотическими средствами на протяжении десятилетий, действуя в области предупреждения при одновременном укреплении законодательства и правоохранительных мер.

Time is running out, and we must move quickly from speeches, promises and good intentions to concrete action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время на исходе, и мы должны незамедлительно перейти от речей, обещаний и добрых намерений к конкретным действиям.

The final objective would be to calculate actual costs per unit of production in the area of conference services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечная цель будет состоять в подсчете фактических затрат на производственную единицу в области конференционного обслуживания.

The warm welcome the international community gave to NEPAD must be backed by concrete gestures of solidarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позитивная реакция международного сообщества на НЕПАД должна подкрепляться конкретными жестами солидарности.

Concerning the wide area of regulatory control, international and regional organizations as well as States should, as appropriate:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международным и региональным организациям, а также государствам в соответствующих случаях следует осуществлять следующие меры, охватывающие широкую область контроля и регулирования:.

The area is very well connected by tram and bus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недалеко от отеля находятся остановки автобусов и трамваев.

One budget area can and should be cut: military spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из областей бюджета может и должна быть сокращена: военные расходы.

While SAF and SPLA are deployed outside the Abyei Area, they remain in close proximity and can enter in a context of escalating tensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя СВС и НОАС находятся за пределами района Абьей, они по-прежнему дислоцированы в непосредственной близости друг от друга и могут совершить вторжение в случае резкого роста напряженности.

Above this area, the bulls may target 0.8035, 0.8065 or even 0.8145.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выше этой зоны быки могут нацелиться на 0.8035, 0.8065 или даже 0.8145.

The area code and the prefix are the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код зоны и значки те же.

Finally, on March 20, the Russian military announced that it was setting up a military area in YPG-held Afrin to monitor a cease-fire brokered with Turkey, in Astana, months earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, 20 марта российские военные сообщили о создании военного лагеря в удерживаемом курдскими отрядами самообороны Африне, чтобы следить за соблюдением перемирия, достигнутого с Турцией в Астане несколькими месяцами ранее.

Reconnoitering and scouting out the area to the other side of the high road, along the watershed of the Vytsk-Kezhem, went on for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долго продолжались разведки и объезды местности по ту сторону тракта вдоль Вытско-Кежемского водораздела.

Which will, no doubt, be the staging area For a retaliatory attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, несомненно, станет плацдармом для ответной атаки.

For only few years the sensitive foreteller, as we called him, had become the most contributing person in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За несколько лет чувствительный провидец, как его здесь называли, также стал самой популярной фигурой этих мест.

...it is contained within an isolated area, it threatens to cause incalculable damage to itself and our facilities, jeopardizing hundreds of millions of dollars...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...и хотя он и находится в изоляции, существует угроза того, что он нанесёт непрогнозируемый ущерб... себе и нашему оборудованию, которое стоит сотни миллионов долларов...

In the area where the abnormality appears, there could be a fourth or even a fifth cone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В той области, где есть аномалия, может быть четыре или пять колбочек.

Until they get reinforcements from some other area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, пока они не получат подкрепления.

So in keeping with the film, this area will be in black and white, and then an explosion of technicolor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, согласно фильму, эта часть будет черно-белой, а потом взрыв цветного кино.

This isn't the productive area of discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не продуктивная область ведения переговоров

They agreed not to hunt in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они согласились с тем, чтобы не охотиться в этом районе.

He didn't really offer any concrete suggestions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Он не предложил никаких конкретных советов.

In a few places small concrete bunkers had been built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местами были построены бетонные огневые точки.

Mix them all together, and poof, we've got a match with the concrete floor at the gallery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смешать все вместе и.. вот, получаем образец бетонного пола в галерее.

I've been pouring concrete and laying brick since I was your age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заливал бетон и клал кирпичи с твоего возраста.

Because fly ash addition allows a lower concrete water content, early strength can also be maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку добавление летучей золы позволяет снизить содержание воды в бетоне, ранняя прочность также может быть сохранена.

Concrete recycling is an increasingly common method of disposing of concrete structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утилизация бетона-все более распространенный метод утилизации бетонных конструкций.

Good design and a well-chosen concrete mix will provide additional protection for many applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший дизайн и правильно подобранная бетонная смесь обеспечат дополнительную защиту для многих применений.

The concrete cover depth can be measured with a cover meter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубина бетонного покрытия может быть измерена с помощью измерителя покрытия.

Below ground concrete storages also often suffer from cracking due to settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подземные бетонные хранилища также часто страдают от растрескивания из-за осадки.

The final strength of concrete is increased by about 25%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечная прочность бетона увеличивается примерно на 25%.

First a small layer of coarse concrete, the rudus, then a little layer of fine concrete, the nucleus, went onto the pavement or statumen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала небольшой слой грубого бетона, рудус, затем небольшой слой мелкого бетона, ядро, шел на тротуар или статуэтку.

Concrete has a pH around 13. In this environment the steel reinforcement has a passive protective layer and remains largely stable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бетон имеет рН около 13. В этой среде стальная арматура имеет пассивный защитный слой и остается в значительной степени стабильной.

Dust from rubble or broken concrete upon demolition or crumbling may cause serious health concerns depending also on what had been incorporated in the concrete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыль от щебня или битый бетон после сноса или крошения может вызвать серьезные проблемы со здоровьем в зависимости также от того, что было включено в бетон.

Common examples of hard matter are ceramics, concrete, certain metals, and superhard materials, which can be contrasted with soft matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трактаты Лютера против евреев были вновь перепечатаны в начале XVII века в Дортмунде, где они были захвачены императором.

The older Terminal 1 is a 1970s building that sports large surfaces of bare concrete in its design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более старый терминал 1-это здание 1970-х годов, которое имеет большие поверхности голого бетона в своем дизайне.

In 1986 the alternative American Band Concrete Blonde covered the song on their self-titled album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году альтернативная американская группа Concrete Blonde записала эту песню на своем одноименном альбоме.

After it was discovered that the corpses sometimes resurfaced, the executioners began to attach concrete blocks to their victims' feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как было обнаружено, что трупы иногда всплывают наружу, палачи стали прикреплять к ногам своих жертв бетонные блоки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «concrete area». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «concrete area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: concrete, area , а также произношение и транскрипцию к «concrete area». Также, к фразе «concrete area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information