Conducted away - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Conducted away - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отводятся
Translate

- conducted [verb]

verb: проводить, вести, дирижировать, руководить, водить, управлять, сопровождать, эскортировать, развозить, проводить тепло

- away [adjective]

adverb: далеко, прочь, вон, долой, в отсутствие, отступя

adjective: удаленный, отстоящий

  • pass away - скончаться

  • adhere away - придерживаться

  • snatch away - уносить

  • taken far away - приняты далеко

  • came away with - ушел с

  • away with you - С тобой

  • give me away - выдавайте меня

  • to melt away - таять

  • weekend away - выходные вдали

  • put her away - разводиться

  • Синонимы к away: outside, off, from there, from here, at a distance from, apart from, aside, to one side, on vacation, elsewhere

    Антонимы к away: near, on, about, close to, approximately, closely, intimately, nearby, nearest, start

    Значение away: (of a sports competition) played at the opponents’ grounds.



Two blocks away from the alley, blood smeared on the arm rest...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двух кварталах от переулка, кровь, размазанная на подлокотнике - определенно это она.

Well, to answer this question, we conducted a study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для ответа на этот вопрос мы провели исследование.

So they're over there, they're far away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они где-то там, далеко.

She'd trade this batch of hapless souls to get back what she'd so foolishly bargained away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сумеет отдать эти несчастные души в обмен на то, что так глупо когда-то променяла.

Police and National Guard have been powerless to stem the wild rush away from the doomed city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция и Национальная гвардия бессильны остановить безумное бегство людей из обреченного города.

Diego was being held in a sitting position, that the blood might drain away and not into the wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диего держали в сидячем положении, чтобы кровь стекала мимо раны.

Her husband is in a prison that sits right on top of the old sewer system less than a mile away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее муж в тюрьме, расположенной прямо над старой канализационной системой, в полутора километрах от вас.

In the channel, the last of the bright metal sucked away into the mold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя капля сияющего жидкого металла скатилась с желоба в форму.

Take it and quench it and seal it away where it can never sear me again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми его и погаси, чтобы он никогда больше не мог обжечь меня.

They broke the door of the library, and took away books. And they blame me for their disappearance!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они срывают замок с дверей библиотеки, прячут книги и обвиняют меня в их пропаже.

I backed my horse away, took him across the street, faced the gate and kicked him into a gallop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отъехал немного назад, потом развернул лошадь к воротам и пустил ее в галоп.

I got a treatment for women that try to run away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть метод обхождения с женщинами, которые пытаются сбежать.

For a second his grip loosened, and Abby wrenched herself away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На секунду его захват ослабел, и Эбби вырвалась из его рук.

You mean she ran away with the crazy guy next door that thought the dog was howling?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она убежала с тем психом, который жаловался на собачий вой?

He saw her face only as a white blur as she whipped away into the blackness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо Беатрис промелькнуло бледным пятном, и женщина исчезла во тьме.

He could snap a baseball bat barehanded or pick up a sixteen-inch shell and carry it away and subsist for up to five hours on the oxygen reservoir in his abdomen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог голыми руками сломать бейсбольную биту или поднять шестнадцатидюймовый снаряд.

But first she had to scrape away the thick paint on the bolts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но первым делом необходимо было соскоблить с болтов толстый слой краски.

Does not each of your users sign away his or her privacy the moment they install your app?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве каждый ваш потребитель не отказывается от конфиденциальности, когда устанавливает вашу программу?

Don't throw away everything the two of you have built just because I made her go crazy for one night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не разрушай все, что вы вместе создали просто потому что, я свела ее с ума на одну ночь.

You both must have got carried away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы оба, должно быть, немного увлеклись, вот и все.

And it seems my wife has run away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И похоже, моя жена сбежала.

This brand new hostel is located in a very quiet, easily accessible part of Zagreb, a 15-minute walk away from the main square and the bus station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот совершенно новый хостел находится в очень тихом легко доступном районе Загреба, в 15 минутах ходьбы от главной площади и автобусной остановки.

When the 1982 Act took away New Zealand citizenship it removed their right to enter New Zealand as citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как авторы были лишены гражданства Новой Зеландии в соответствии с законом 1982 года, им было отказано в праве на въезд в Новую Зеландию в качестве граждан.

Conservatives will hammer away on the economy, as they did in 1992, the last time that they won an election outright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консерваторы будут усердно работать над экономикой, как они это делали в 1992 году, когда они в последний раз безоговорочно победили на выборах.

Why do we want 'em to float away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ты хочешь, чтобы они улетали?

Why do we want 'em to float away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем нам запускать их в небо?

Perhaps you had better not wander too far away from your room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вам лучше не забредать слишком далеко от вашей комнаты.

Instead of flying off, they scurry away by foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы улететь, они пытаются ускакать на ногах.

Now, let's see, if she was right-handed, she bent down over here, she'd probably throw it as far away from the bar as she could...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она была правшой, и вот так присела, то скорее всего, бросила его как можно дальше от бара.

Been there since march, and I'm just plugging away here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё в марте, а я здесь батрачу.

There's not gonna be enough time for Kyle and Saffron to get away from the Luna Monsters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе Кайл и Шафран не успеют сбежать от лунных чудовищ.

I got away with something and I'm afraid if I don't get caught... then I can get away with anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то сошло мне с рук, и я боялась, что если меня не поймают... то мне станет дозволено всё.

So when Harrow's convicted they are going to have to keep them as far away from Magnus as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что когда Хэрроу осудят, им придется держать его как можно дальше от Магнуса.

The previous national census, conducted in 1984, had put the total population at roughly 7 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно проведенной в 1984 году национальной переписи общее население страны насчитывает примерно 7 млн. человек.

I made a phone call, so if you want to ground me again or take something away, go for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделала звонок, так что если хотите меня опять наказать или что-нибудь забрать, вперед.

And thirdly, if you're in bad sound, it's fine to put your fingers in your ears or just move away from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, если вас окружает плохой звук, можно заткнуть уши пальцами и просто уйти оттуда.

He assisted her to dismount, and dismissing her guide, conducted her into the cottage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помог ей сойти с лошади, отпустил проводника и ввел ее в дом.

She conducted me to her own chair, and then began to remove my shawl and untie my bonnet-strings; I begged she would not give herself so much trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она проводила меня к самому креслу, затем начала разматывать мой шарф и развязывать ленты шляпки; я попросила ее не беспокоиться.

I will have you conducted to the laboratory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прослежу, чтобы вас провели в лабораторию.

Inquiries had been conducted at Marengo and the police informed that I'd shown great callousness at my mother's funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда навели справки в Маренго. Следствие установило, что я проявил бесчувственность в день маминых похорон.

Sarah Pocket conducted me down, as if I were a ghost who must be seen out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара Покет свела меня вниз, словно я был призраком, который нужно выпроводить из дома.

But the argument you want to draw me into is one I have mentally conducted all my life with an imaginary accuser, and I should think I've had time to come to some conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но спор, в который вы хотите втянуть меня, я мысленно веду всю жизнь с воображаемым обвинителем и, надо думать, имел время прийти к какому-то заключению.

A few minutes later the operation was over and Rubashov was conducted back to his cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько минут стрижка закончилась, и Рубашова отвели обратно в камеру.

All MBA degrees are conducted in English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все степени MBA проводятся на английском языке.

The Pune International Marathon is an annual marathon conducted in Pune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный марафон в Пуне-это ежегодный марафон, проводимый в Пуне.

No environmental assessment was ever conducted given that the DEDP claimed it was a small-scale project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологическая экспертиза никогда не проводилась, учитывая, что DEDP утверждал, что это был маломасштабный проект.

During the 1970s, many searches for long-lived superheavy nuclei were conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970-е годы были проведены многочисленные поиски долгоживущих сверхтяжелых ядер.

The largest individual aerial cull operation was conducted in mid-2012 in the south-west of the Northern Territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая крупная индивидуальная операция по воздушному отбраковке была проведена в середине 2012 года на юго-западе Северной территории.

A large amount of research has been conducted on the neuroscience of sadness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество исследований было проведено в области неврологии печали.

Similarly, there used to be an Oblation Run conducted in Taft Avenue, Manila in support of the APO members taking the bar examinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же раньше на Тафт-Авеню в Маниле проводился благотворительный забег в поддержку членов АПО, сдающих экзамены в адвокатуру.

Ewan Corlett conducted a naval architect's survey, reporting that she could be refloated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эван Корлетт провел опрос военно-морского архитектора, сообщив, что корабль может быть вновь спущен на воду.

In November he conducted the final version of his Fifth Symphony, receiving repeated ovations from the audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре он дирижировал финальной версией своей пятой симфонии, получая многократные овации от зрителей.

Public hearings were conducted in twelve cities and towns across the province in 1985, and a report was submitted by the committee in 1986.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1985 году публичные слушания были проведены в двенадцати городах и поселках провинции, а в 1986 году комитет представил доклад.

Prayers are conducted to honor the ancestors and food items such as red tortoise cakes are prepared as offerings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В честь предков совершаются молитвы, а в качестве подношений готовятся такие продукты питания, как пироги с красной черепахой.

Additionally, a study has been conducted on social networking and its push and pull effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было проведено исследование социальных сетей и их толкающих и тянущих эффектов.

Police were said to have conducted illegal searches of the homes of Phillips' family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сообщалось, полиция провела незаконные обыски в домах членов семьи Филлипса.

The flight was to be conducted in accordance with instrument flight rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полет должен был проводиться в соответствии с правилами полета по приборам.

Gunboat diplomacy was typically conducted by cruisers or smaller warships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломатия канонерок обычно проводилась крейсерами или небольшими военными кораблями.

The Command's last major raid of May was a daylight incendiary attack on Yokohama on 29 May conducted by 517 B-29s escorted by 101 P-51s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последним крупным рейдом командования в мае была дневная зажигательная атака на Йокогаму 29 мая, проведенная 517 B-29 в сопровождении 101 P-51.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conducted away». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conducted away» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conducted, away , а также произношение и транскрипцию к «conducted away». Также, к фразе «conducted away» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information