Customer comments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Customer comments - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
комментариев
Translate

- customer [noun]

noun: клиент, заказчик, покупатель, завсегдатай

- comment [noun]

noun: комментарий, отзыв, замечание, примечание, суждения, толки

verb: комментировать, делать замечания, высказывать мнение

  • code comment - комментарий к коду

  • i can not comment - я не могу комментировать

  • comment prior - замечания до

  • it recalls its general comment - он ссылается на свой общий комментарий

  • endorsed the comment made by - одобрил замечание, высказанное

  • drafting a general comment - составление замечаний общего

  • there is a comment - есть комментарий

  • comment on articles - комментировать статьи

  • send a comment - Написать комментарий

  • invite public comment - предложить комментарии общественности

  • Синонимы к comment: view, opinion, remark, utterance, criticism, pronouncement, statement, reflection, judgment, observation

    Антонимы к comment: abstain, shut one's eyes to, disregard, gibberish, nonsense, say nothing, turn a deaf ear to, bafflegab, be mute, be oblivious to

    Значение comment: a verbal or written remark expressing an opinion or reaction.



Customer Support members are employees of CipSoft who handle cheating and bug reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены службы поддержки клиентов - это сотрудники компании CipSoft, которые занимаются мошенничеством и сообщениями об ошибках.

If a parcel does not fit in a PO box, the postmaster will leave a note advising that customer to pick up that parcel from the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если посылка не помещается в почтовый ящик, почтмейстер оставляет записку, в которой советует клиенту забрать эту посылку со стойки.

I saw comments about {{Infobox park}}, but it looks like project members there are working from the template end first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел комментарии о {{Infobox park}}, но похоже, что участники проекта там работают сначала с конца шаблона.

As a large organization, Kaiser can also afford to spend much more on lawyers and orators than the customer, giving them more advantages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи крупной организацией, Kaiser также может позволить себе тратить на адвокатов и ораторов гораздо больше, чем клиент, что дает им больше преимуществ.

This is just for clarification, because later on we will hear some comments on the position of the Western Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спрашиваю об этом лишь в плане разъяснений, поскольку впоследствии мы услышим кое-какие комментарии в отношении позиции Западной группы.

Customer's requirement and the field experience accumulated in operating similar machines were considered when designing this type of the header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конструкции машин учтены требования заказчиков и опыт работы техники, находящейся в эксплуатации. Еще в 30-е годы проходка первой очереди знаменитого московского метро была осуществлена проходческими щитами, изготовленными Новокраматорским машиностроительным заводом.

The product development of Seichter GmbH depends on customer requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При разработке изделий фирма Seichter GmbH ориентируется на потребности клиентов.

FXDD shall act as Principal in any and all Contracts and transactions with the Customer and not as broker, intermediary, agent, and advisor or in any fiduciary capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При заключении контрактов и проведении коммерческих операций между компанией FXDD и Клиентом компания FXDD должна выступать в качестве Основной Стороны, а не брокера, посредника, агента, консультанта или доверенного лица.

(e) Customer's failure to provide FXDD with any information requested pursuant to this Customer Agreement; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(e) ошибки или неправильной информации, предоставленной Клиентом компании FXDD в соответствии с условиями настоящего Клиентского Соглашения; или

After Egeland’s comments, the coalition quickly tamped down expectations that the tempo of fighting might slow in Raqqa or anywhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После комментариев Эгеланда коалиция не преминула охладить пыл тех, кто надеялся на замедление темпа боевых действий в Ракке или где-либо еще.

Correct information will authenticate the Customer and allow the Customer to conduct transactions in the authorized FXDD Account for that authentication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильная информация подтвердит личность Клиента и позволит ему проводить коммерческие операции с использованием счета, открытого у компании FXDD.

We will always strive to ensure maximum performance, customer satisfaction and security in every investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы делаем все возможное, чтобы достичь максимальной производительности и безопасности по каждой инвестиции клиента.

NZDUSD shot towards a key resistance zone around the top of its trading channel and its 200day SMA on the back of the hawkish comments from the Governor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NZDUSD подскочил к ключевой зоне сопротивления в районе вершины своего торгового канала и его 200-дневному SMA на фоне воинственных комментариев от главы банка.

The Fed chairman's comments come at a critical and sensitive moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии председателя ФРС были сделаны в критичный и чувствительный момент.

Cross-device analytics makes it easy to monitor activity across devices and get a complete view of the customer journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналитика для разных устройств упрощает отслеживание действий и помогает получить полное представление о пути клиентов.

Set up template to represent objects at customer site [AX 2012]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настройка шаблона для представления объектов у клиента [AX 2012]

It should be noted that in the right-hand column, the language of the draft elements is italicized, and explanatory comments are in normal type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует учитывать, что в правой колонке формулировки проектов элементов излагаются курсивом, а пояснительные комментарии к ним — обычным шрифтом.

Under certain market conditions it may be impossible for a Customer's order to be executed at declared price leading to losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует вероятность, что при таких рыночных условиях ордер не сможет быть исполнен по заявленной цене, что может привести к потерям.

Comments Plugins Has a new design and it now supports Comment Mirroring (private beta).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плагин комментариев. Новый дизайн; теперь поддерживается функция зеркалирования комментариев (закрытая бета-версия).

The effect of the WeChat shopping channel will be important because it will show the organic customer transfer between Tencent and JD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое значение имеет торговый канал WeChat, поскольку он покажет, каков органический трафик потребителей между Tencent и JD.

This is the print management information that is used for the customer or vendor, unless you override it and make changes at the account level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это информация управления печатью, используемая для данного клиента или поставщика, если не было выполнено переопределение и не вносились изменения на уровне учетной записи.

Look out, thought I, a wily customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держись, - подумал я, - это коварная бестия.

Have I answered your questions satisfactorily and - offered good customer service?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответил ли я на ваши вопросы удовлетворительно и предложил ли высокий уровень клиентской поддержки?

TELEMARKETERS, CUSTOMER SERVICE

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теле-продавцы, обслуживание клиентов..

He hoped Michael Tolland had been generous and featured Ming's comments in the documentary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мин очень надеялся, что Майкл Толланд не поскупился и вставил его пространный комментарий в окончательную версию фильма.

So I can relate it to the customer!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы я мог передать ее гостю!

For this purpose they use the transaction history of the customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого они используют историю транзакций клиента.

Deadstock refers to merchandise which was withdrawn from sale and warehoused without having being sold to a customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deadstock относится к товарам, которые были изъяты из продажи и складированы без продажи клиенту.

Please leave your comments and help us to return the article to good article quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, оставьте свои комментарии и помогите нам вернуть статью в хорошее качество.

The roughs are first sent to the publishers who make their comments, and then they are sent to Deary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черновики сначала отправляются издателям, которые делают свои комментарии, а затем они отправляются в Deary.

According to Ray Kassar, about 3.5 million of the 4 million produced were sent back to the company as unsold inventory or customer returns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Рэя Кассара, около 3,5 миллионов из 4 миллионов произведенных были отправлены обратно в компанию в качестве непроданных запасов или возвратов клиентам.

Customer LANs are typically connected to an ATM switch or a Frame Relay node using leased lines at a wide range of data rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиентские ЛВС обычно подключаются к коммутатору ATM или узлу Frame Relay, используя арендованные линии с широким диапазоном скоростей передачи данных.

In 1999, IB introduced a smart order routing linkage for multiple-listed equity options and began to clear trades for its customer stocks and equity derivatives trades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году IB внедрил интеллектуальную систему маршрутизации ордеров для опционов на акции с несколькими листингами и начал очищать сделки для своих клиентов по акциям и производным инструментам.

More comments please and also try to keep it in the public eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше комментариев, пожалуйста, а также постарайтесь держать его в поле зрения общественности.

By absorbing these variations, safety stock improves the customer-service level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поглощая эти изменения, запас прочности повышает уровень обслуживания клиентов.

Thank you for taking the time to expand on your comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за то, что нашли время, чтобы расширить свои комментарии.

I think it is also valid to point out that nrswanson and I have different views as to what we do when we actually edit and how we describe it in the comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что также уместно отметить, что у нас с нрсвансоном разные взгляды на то, что мы делаем, когда мы действительно редактируем и как мы описываем это в комментариях.

Please scroll up to my previous comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, прокрутите до моих предыдущих комментариев.

Special tags within source code comments are often used to process documentation, two notable examples are javadoc and doxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные теги в комментариях к исходному коду часто используются для обработки документации, два заметных примера-javadoc и doxygen.

And I've reverted your changes, since, as I said above, you may not remove other people's comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я отменил ваши изменения, поскольку, как я уже сказал выше, вы не можете удалять комментарии других людей.

Upon receiving backlash regarding his comments, Al Baker explained that he did not intend to refer to all women at Qatar Airways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив отрицательную реакцию на свои комментарии, Аль Бейкер объяснил, что он не намерен ссылаться на всех женщин в Qatar Airways.

In September 2011, the 787 was first officially delivered to launch customer All Nippon Airways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2011 года самолет 787 был впервые официально поставлен заказчику All Nippon Airways.

A fearful tavern proprietor shot a customer in search of beer in the foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испуганный хозяин таверны выстрелил посетителю в ногу в поисках пива.

Some online stores have real-time chat features, but most rely on e-mails or phone calls to handle customer questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые интернет-магазины имеют функции чата в режиме реального времени, но большинство из них полагаются на электронную почту или телефонные звонки для обработки вопросов Клиентов.

The customer is afforded extra protection in terms of privacy by keeping these two items separate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент получает дополнительную защиту с точки зрения конфиденциальности, сохраняя эти два элемента отдельно.

Furthermore, Jackson's comments never implied any legislative actions against Jews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Комментарии Джексона никогда не подразумевали каких-либо законодательных действий против евреев.

All unresolved comments that I found have been copy-pasted here, in addition to a cleaned-up version of the future focus articles segment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все неразрешенные комментарии, которые я нашел, были скопированы сюда, в дополнение к очищенной версии сегмента будущих статей focus.

His comments about Barbara Streisand are just a fabrication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его комментарии о Барбаре Стрейзанд - всего лишь выдумка.

A lot of people who haven't read the article before read it then, and offer comments and suggestions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди, которые не читали эту статью раньше, читают ее тогда и предлагают свои комментарии и предложения.

I will not put my comments in a closet convenient to you, and i will not keep my comments off of the main page at your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду помещать свои комментарии в удобный для вас шкаф, и я не буду держать свои комментарии вне главной страницы по вашему запросу.

The Tibian support system is made up of volunteer Tutors and paid Customer Support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибетская система поддержки состоит из добровольных репетиторов и платной поддержки клиентов.

Politicians from the Republic, along with the Irish media, strongly attacked McLaughlin's comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политики из Республики, а также ирландские СМИ решительно атаковали комментарии Маклафлина.

Senate Majority Leader Mitch McConnell made this remark in defense of the silencing, during his comments following the vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидер сенатского большинства Митч Макконнелл сделал это замечание в защиту молчания во время своих комментариев после голосования.

Residents in a 2010 Chicago survey complained that in-store issues like poor upkeep and customer service were also impediments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители Чикаго в опросе 2010 года жаловались, что проблемы в магазине, такие как плохое обслуживание и обслуживание клиентов, также являются препятствиями.

This cuts down the need to ship books since they are manufactured close to the customer on a just-in-time basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сокращает потребность в отгрузке книг, так как они производятся близко к заказчику на основе точно в срок.

Experiencing too many dropped calls is one of the most common customer complaints received by wireless service providers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переживание слишком большого количества отброшенных вызовов - одна из самых распространенных жалоб клиентов, получаемых поставщиками беспроводных услуг.

And if his comments on women were not present in his philosophy, I'm at a loss as to how we might classify them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если бы его комментарии о женщинах не присутствовали в его философии, я не знаю, как мы могли бы их классифицировать.

Finally, some of Lokiloki's comments about double standards are quite correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, некоторые замечания Локилоки о двойных стандартах вполне корректны.

I could get an emailed paper in the morning and have the comments and recommendations back to the editor before lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы получить по электронной почте газету утром и получить комментарии и рекомендации обратно в редакцию до обеда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «customer comments». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «customer comments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: customer, comments , а также произношение и транскрипцию к «customer comments». Также, к фразе «customer comments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information