Eager support - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: нетерпеливый, стремящийся, энергичный, полный страстного желания, острый, горячий, напряженный, сильно желающий
eager to know - желающий знать
eager to get - хотят получить
eager to achieve - стремятся достичь
is always eager to - всегда готов
eager embrace - нетерпеливое объятие
eager customers - нетерпеливые клиенты
we are eager - мы готовы
eager to go - готовы идти
as eager as - как хотят, как
eager to teach - хотят научить
Синонимы к eager: committed, enthusiastic, fervent, motivated, wholehearted, avid, ardent, keen, dedicated, earnest
Антонимы к eager: apathetic, indifferent, uneager, unenthusiastic
Значение eager: (of a person) wanting to do or have something very much.
noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот
verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить
anvil support - наковальня поддержка
sponsorship support - поддержка спонсорство
undivided support - неразделенная поддержка
creation support - поддержка создания
sustainable support - устойчивая поддержка
transport support - транспортное обеспечение
meaningful support - значимая поддержка
neck support - поддержка шеи
support hotline - Горячая линия поддержки
24 support - 24 поддержка
Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop
Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore
Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.
Freedmen were eager to vote, tending to support the Republican Party that had emancipated them and given them citizenship and suffrage. |
Вольноотпущенники рвались голосовать, стремясь поддержать Республиканскую партию, которая освободила их и дала им гражданство и избирательное право. |
To succeed economically, they will need Western support - and the West will not be eager to fund radical Islamist governments. |
Ведь для того чтобы преуспеть экономически, им понадобится поддержка Запада, а Запад не будет стремиться финансировать радикальные исламистские правительства. |
The 1979 Revolution had gained widespread support from women who were eager to earn rights for themselves. |
Революция 1979 года получила широкую поддержку со стороны женщин, которые стремились завоевать права для себя. |
They were eager to support any activities that improved Tenby. |
Они были готовы поддержать любую деятельность, которая улучшит Тенби. |
During his reign, Napoleon, eager for the support of the United Kingdom, had opposed Russia over the Eastern Question. |
Во время своего правления Наполеон, стремясь заручиться поддержкой Великобритании, выступал против России по Восточному вопросу. |
Support to open skies policies among LDCs and within regional agreements. |
Поддержка политики открытого неба в НРС и в рамках региональных соглашений. |
Вы всегда будете иметь желанного слушателя в моём лице. |
|
Air support with heat sensors and infrared will be in the air within the half hour. |
Поддержка в воздухе с тепловыми и инфракрасными датчиками будет через полчаса. |
And we'll be expecting more support from you and your community. |
И мы расчитываем на поддержку с вашей стороны и вашей общины. |
For a brief period following the end of the cold war, the international community was eager to exercise its newly acquired capacity for collective decision-making. |
В течение непродолжительного периода времени после окончания «холодной войны» международное сообщество было преисполнено решимости демонстрировать недавно появившуюся у него способность коллективно принимать решения. |
The Forum leaders called on the distant-water fishing nations operating in their region to support the vessel monitoring system initiative. |
Лидеры стран Форума обратились с призывом к странам, ведущим промысел далеко от своих берегов, в регионе Форума, поддержать инициативу о системе наблюдения за рыболовными судами. |
Other United Nations agencies also required financial assistance to support non-refugees. |
Другие учреждения Организации Объединенных Наций также нуждаются в финансовой помощи для оказания поддержки лицам, не являющимся беженцами. |
These programmes provide retraining, placement, income support and other support services to workers who are dislocated for a variety of reasons. |
Эти программы обеспечивают переподготовку, трудоустройство, материальную и другие виды поддержки работников, перемещенных по ряду причин. |
Apart from income support, non-contributory schemes are also used to provide old-age pensions, family allowances and health-care benefits. |
Помимо материальной поддержки ненакопительные планы также используются для выплаты пенсий по старости, семейных пособий и пособий на медицинской обслуживание. |
The response includes support services related to health and housing independence, income support programs and other social services. |
Меры реагирования включают в себя оказание социальной поддержки в области охраны здоровья и обеспечения жилищной независимости, программы доплат к доходу и иные социальные услуги. |
If the quality of video or audio on your Xbox 360 console isn't good, see Xbox 360 Console: Audio-Video support. |
Если качество воспроизведения видео или звука на консоли Xbox 360 плохое, см. раздел Консоль Xbox 360: поддержка аудио и видео. |
So for example, if a weekly and a daily pivot point are at the same price level, this will make an even more substantial support or resistance level. |
Таким образом, если, к примеру, недельная и дневная опорная точка находятся на одинаковом уровне, то этот уровень поддержки или сопротивления будет более крепким. |
Ukraine doesn’t belong to NATO, so the alliance is not obligated by treaty to deploy ground troops or air support. |
Украина не является членом НАТО, поэтому у Альянса нет с ней договорных обязательств по отправке туда наземных сил и по оказанию ей авиационной поддержки. |
Microsoft does not support running any version of Microsoft Exchange Server on a virtual machine or on an emulator. |
Корпорация Майкрософт не поддерживает выполнение никаких версий сервера Microsoft Exchange на виртуальном компьютере или эмуляторе. |
The Khalifa government, with Saudi support, ignored feeble Obama administration protests to suppress democracy demonstrations by Bahrain’s Shia majority. |
Правительство Халифы при поддержке Саудовской Аравии проигнорировало слабые протесты администрации Обамы против подавления демократических демонстраций шиитского большинства в Бахрейне. |
Balancing hard-power relations with governments with soft-power support for democracy is like walking a tightrope. |
Балансирование жесткой силой в отношениях с правительствами с поддержкой демократии мягкой силой похоже на хождение по канату. |
From a technical perspective, this pair is moving in a range between 1.6823 – the February high – and key support, which lies at 1.6688, the mid-point of the latest advance. |
С технической точки зрения пара движется в диапазоне между уровнем 1.6823 (максимумом февраля) и ключевой поддержкой, которая расположена на отметке 1.6688 – середине последнего подъема. |
It seems, then, that the proceedings in support of survival of firms permit Mexican law are not valid in the land of stars and stripes, contrary to international conventions. |
Кажется, что процедуры в поддержку выживания фирм, которые дозволены мексиканскими законами, не являются действительными в стране полос и звезд, в противоречии с международными соглашениями. |
As we noted last week, as long as the pair remains above its accelerated bullish trend line and key psychological support at 40.00, higher prices will be favored in the near term. |
Как мы отметили на прошлой неделе, до тех пор, пока пара остается выше форсированной бычьей трендлинии и ключевой психологической поддержки 40.00, цены будут расти в краткосрочном периоде. |
He lapsed into a month-long coma in the wake of the bombing, and died three times while on life support. |
После этого теракта он на месяц впал в кому и умирал три раза, будучи подключенным к системе жизнеобеспечения. |
Most significantly, Gorbachev gave Najibullah the firepower and logistical support to consolidate his hold on power. |
Что самое важное, Горбачев предоставил Наджибулле огневую мощь и тыловую поддержку, чтобы тот усилил режим своей власти. |
EUR/USD briefly managed to take out the 1.1000 (S1) psychological support line. |
EUR/USD удалось немного выйти за психологическую поддержку 1,1000 (S1). |
Some are eager to reintroduce the “strategic patience” doctrine pursued during the Soviet period. |
Кое-кто горит желанием вновь реанимировать доктрину стратегического терпения, которая существовала в советский период. |
$Temporary budgetary support on a declining scale for three years, subject to EU supervision over budgetary expenditures. |
$Временная бюджетная поддержка - по снижающейся схеме в течение трех лет как субъект надзора ЕС над бюджетными расходами. |
Some advocates for Kiev argue that Ukraine deserves support since France helped the American colonists win their independence during the American Revolution. |
Некоторые заступники Киева утверждают, что Украина заслуживает поддержки, потому что Франция помогла американским колонистам обрести самостоятельность во время Войны за независимость. |
Alexandra was eager to learn and to make a contribution. |
Александра горела желанием учиться, чтобы помочь коллегам. |
Но я - человек целеустремлённый, и очень быстро учусь... |
|
First, needless to say, our tenants' readiness group... is eager to hear your thoughts tomorrow evening... both on the building security and personal safety measures. |
Во-первых, само собой, группа быстрого реагирования наших жильцов сегодня вечером хотела бы узнать, что вы думаете по поводу безопасности здания и мер личной безопасности. |
Monte Cristo was eager to ascertain the strength and number of his enemies. |
Монте-Кристо горел нетерпением узнать, кто его враги и сколько их. |
Samantha approached her first beauty parlor with all the eager willingness of a soldier facing a firing squad. |
Саманта пришла к своему первому в жизни косметическому салону Ее чувства были как у солдата перед расстрельной командой |
Y-You're sure you want to bet on Eager Beaver? |
Ты уверена что хочешь поставить на Стремительного Бобра? |
Они всегда стараются угодить, понимаешь о чём я? |
|
While that flight took place in complete secrecy, all of America is eager to see our first man in flight. |
Тогда как от полет проходил в обстановке секретности, сегодня вся Америка сможет наблюдать за нашим первым человеком в космосе. |
Tell him we have gold, men and ships at his disposal, and are eager to do battle and share some of his glory. |
Напиши, что у нас есть золото, войска и корабли, они рвутся в битву, чтобы разделить с императором его славу. |
Looks like you're eager for revenge. |
Похоже, ты жаждешь мщения. |
I'm very eager for him to experience life on Wisteria lane. |
Жду не дождусь когда он вольется в жизнь переулка Глицинии. |
Думаю, он ждет не дождется, когда его опробуют. |
|
I have such a vivid memory of that young reporter... just eager to work for the Daily Planet. |
А у меня еще свежи в памяти воспоминания о молодом корреспонденте жаждущем работать в Дэйли Плэнет. |
Luddie had been exactly right; at the end of his week's stint as cook Luke was rested, eager for a change and oozing goodwill. |
Людвиг был прав, за неделю на кухне Люк недурно отдохнул, был исполнен благодушия и рад поразвлечься. |
You know, not that I was expecting a, uh, parade or anything, but why is everyone so eager for me to go? |
Ты знаешь, не то что бы я ожидал, хм, парад или что-нибудь, но почему все так сильно хотят что бы я ушел? |
Indians had faced a great number of social and economic disasters, causing them to be more eager than other groups to leave India. |
Индийцы столкнулись с большим количеством социальных и экономических катастроф, что заставило их с большим нетерпением, чем другие группы, покинуть Индию. |
The foodstuff consumption is small and they are eager at seeking out food on their own. |
Потребление продуктов питания невелико, и они охотно ищут пищу самостоятельно. |
Listeners began phoning in, eager to find out who the singer really was. |
Слушатели начали звонить, желая узнать, кто же этот певец на самом деле. |
Freedmen were eager for schooling for both adults and children, and the enrollments were high and enthusiastic. |
Вольноотпущенники рвались в школу как для взрослых, так и для детей, и поступление было высоким и полным энтузиазма. |
Жаждете узнать о звездной эпохе? |
|
When the Professor requested a volunteer from the audience, an eager Thaddeus jumped to the fore. |
Когда профессор вызвал добровольца из аудитории, нетерпеливый Фаддей выскочил вперед. |
Wellington's utilitarian new boots quickly caught on with patriotic British gentlemen eager to emulate their war hero. |
Новые утилитарные ботинки Веллингтона быстро завоевали симпатии патриотически настроенных британских джентльменов, стремящихся подражать своему герою войны. |
Dally is eager to help the brothers and introduces them to Andrea Tancredi, who is plotting his own attack on Vibe. |
Далли горит желанием помочь братьям и знакомит их с Андреа Танкреди, который замышляет свою собственную атаку на Вибе. |
And Frogwares was eager to deliver, though the developer still insists this does not mean forgetting about PC players, as some speculate. |
И Frogwares был готов к поставке, хотя разработчик по-прежнему настаивает, что это не означает, что он забыл о ПК-плеерах, как некоторые предполагают. |
By the turn of the millennium, game companies were eager to capitalize on the new market. |
На рубеже тысячелетий игровые компании стремились заработать на новом рынке. |
The project was later pitched to Microsoft Studios, which was eager to work with Insomniac. |
Позже этот проект был передан в студию Microsoft Studios, которая стремилась работать с Insomniac. |
Ford was always eager to sell to farmers, who looked on the vehicle as a commercial device to help their business. |
Форд всегда стремился продать свой автомобиль фермерам, которые рассматривали его как коммерческое устройство, помогающее их бизнесу. |
Мне не терпится услышать Ваше мнение по этому поводу. |
|
Seems like there isn't anyone as eager about the subject as Jayig. |
Похоже, что нет никого, кто был бы так же увлечен этой темой, как Джайг. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «eager support».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «eager support» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: eager, support , а также произношение и транскрипцию к «eager support». Также, к фразе «eager support» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.