Easily dismissed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
easily assumed - легко предположить,
pilot easily - пилот легко
can easily understand. - можно легко понять.
easily processed - легко обрабатывается
easily available - легко доступны
easily view - легко просматривать
easily observed - легко заметить,
can be easily adjusted - может быть легко отрегулирована
should be easily accessible - должны быть легко доступны
easily reachable from - легко добраться из
Синонимы к easily: without difficulty, skillfully, with ease, smartly, comfortably, effortlessly, no sweat, hands down, deftly, simply
Антонимы к easily: difficult, hard, heavily, strongly, difficultly
Значение easily: without difficulty or effort.
claim was dismissed - Иск был уволен
usually dismissed as - обычно освобожден от должности
fully dismissed - полностью удален с поля
people dismissed - люди уволены
the high court dismissed - Верховный суд отклонил
were dismissed from - были уволены из
case was dismissed - Дело было прекращено
suit was dismissed - Иск был отклонен
constitutional court dismissed - Конституционный суд отклонил
she is dismissed - она покидает
Синонимы к dismissed: fired, discharged
Антонимы к dismissed: skip, miss
Значение dismissed: simple past tense and past participle of dismiss.
Kremlin threats could not be easily dismissed, since approximately 25% of Ukraine’s exports go to Russia and Ukraine depends on Russian gas supplies. |
Угрозы Кремля игнорировать нельзя, поскольку примерно четверть украинского экспорта идет в Россию, и Украина сильно зависит от поставок российского газа. |
Most were easily dismissed, but two stood out. |
Большинство из них было легко отвергнуто, но двое выделялись. |
Friends' and workers' testimony, presumed biased, will easily be dismissed. |
Свидетельства работников и друзей считают предвзятыми. Их легко могут отклонить. |
Я удивлен тем, как легко люди отклонили 5 премий Эмми. |
|
Mystics, like many philosophers and artists, are too easily dismissed as lunatic or eccentric. |
Мистики, как и многие философы и художники, слишком легко отвергаются как сумасшедшие или эксцентричные. |
Я не думаю, что её нужно так легко отвергать. |
|
The New York Times argued that her claims might be easily dismissed were it not for the Navalny video. |
The New York Times утверждала, что ее претензии могли бы быть легко отклонены, если бы не видео Навального. |
I was not on the beach, so I cannot refute the charges, but, from what I hear, they are not easily dismissed. |
Я не был на берегу и не могу опровергнуть обвинения, но насколько я слышал, их не так-то легко отклонить. |
Several TPF officers have been found guilty of criminal charges, insubordination or harassment and have been dismissed. |
Некоторые офицеры ВПС, признанные виновными в совершении преступных действий, нарушении субординации или издевательском обращении, были уволены. |
Given the power of BPP and the People’s Front in parliament, activists, opposition parliamentarians, and Sytnyk himself fear that he will be dismissed on December 7. |
Поскольку Блок Петра Порошенко и «Народный фронт» обладают большой властью в парламенте, активисты, оппозиционные депутаты и сам Сытник опасаются, что 7 декабря он будет уволен. |
But in politics the electorate's perception of reality can be easily manipulated. |
Но в политике можно легко манипулировать восприятием избирателями действительности. |
Yes, yes, madam, cries Partridge, I am a gentleman, I do assure you, and I am not so easily to be disturbed. |
Да, сударыня, вы правы, - сказал Партридж, - я джентльмен, могу вас уверить, и меня не так легко побеспокоить. |
Судья отвергла эти обвинения. |
|
Your Honour, this submission should be dismissed immediately. |
Ваша честь, нельзя принимать во внимание такое заявление. |
Then I dismissed him from my mind, and returned to the contemplation of my own affairs. |
Однако вскоре я вернулся к мыслям о своих собственных делах. |
Judge Brenner just dismissed the charges on Mitchell based on legal insufficiency. |
Судья Бреннер только что снял обвинения с Митчелла из-за недостаточности улик. |
Contenson was a mere pawn, said Jacques Collin scornfully; you may easily replace him. |
Контансон был только пешкой! - возразил насмешливо Жак Коллен. - Его можно заменить. |
One evening,-it was the 24th of June, which did not prevent Father Gillenormand having a rousing fire on the hearth,-he had dismissed his daughter, who was sewing in a neighboring apartment. |
Однажды вечером, - это было 4 июня, что не помешало старику развести жаркий огонь в камине, - он отпустил дочь, и она занялась шитьем в соседней комнате. |
Her father's returning step put an end to this; but from this point on ascent or descent to a perfect understanding was easily made. |
Возвращение мистера Хейгенина положило конец этой сцене, но после такого начала найти общий язык было уже нетрудно. |
May all our difficulties vanish as easily! said Sherlock Holmes. |
Пусть и остальные загадки разрешатся так же просто! - сказал Шерлок Холмс. |
I'll make cases dismissed, documents lost, and I'll turn a blind eye to whatever you do. |
Буду вертеть делами, терять документы, закрывать глаза на вашу деятельность. |
I dismissed the man who was in attendance on her, and walked by the side of the chaise, with the reins in my hand. |
Я отпустил лакея, бывшего с ней, и пошел возле кабриолета с вожжами в руках. |
She dismissed her make-believe guests without ceremony, and went back with her doll to the favorite play-ground on which I had met her-the landing outside the door. |
Она без церемонии выпроводила своих гостей и вернулась со своей куклой к любимому месту своих игр, где я ее встретил, - площадке у дверей. |
But I will be covering over a wrong and that does not sit easily with my conscience. |
Но я буду покрывать нарушение, и это идет в разлад с моей совестью. |
Вы так быстро выбросили белое полотенце. |
|
She breathed easily in her sleep, and her lips were parted over her teeth. |
Прислонившись головой к стене, она дышала легко и ровно, и рот у нее был чуть приоткрыт. |
The pubic hairs could easily have transferred from one room to another. |
Волоски могли быть перенесены из одной комнаты в другую. |
Sir, this could easily get out of hand. |
Сэр, все легко может выйти из-под контроля. |
Sink it in the river, let fish gather in it then we can catch them easily |
Мы будем держать её в реке, и рыба будет там собираться Тогда мы легко её поймаем |
Меня нелегко поймать, мама, я думаю, ты знаешь. |
|
You can get one easily with your water on the knee and herniated disc. |
Но, ты можешь легко её получить с твоей водой в колене и межпозвонковой грыжей. |
Jerzy Aulich, Bank Director, dismissed Jan. 11, 1982 |
Ежи Аулих, директор Национального банка, уволен 11 января 1982 года. |
I can move around more easily. |
Я смогу перемещаться более свободно. |
He said easily in French: 'It is very charming of you to say so, mademoiselle. |
Вы очень любезны, мадемуазель, - неторопливо сказал старик. |
It's true, Jules, and you know that Bobby's one of those easily distractible types like... oh, my God! |
Это правда, Джулз, и ты же знаешь, что Бобби один из этих легко впечатлительных людей, как... О, Мой Бог! |
С Яносом грань между правдой и вымыслом стирается. |
|
Koeltl denied the defendants motion for sanctions, but dismissed the suit with prejudice, meaning it had a substantive legal defect and could not be refiled. |
Келтл отклонил ходатайство ответчиков о санкциях, но отклонил иск с предубеждением, имея в виду, что он имеет существенный юридический дефект и не может быть пересмотрен. |
Just 13 runs were added in the next 28 minutes before Hassett was dismissed. |
Всего за 28 минут до увольнения Хассетта было добавлено 13 трасс. |
Nihan goes to Kemal for help but dismisses her plea without even listening to it, helpless Nihan has no choice but to go back to Emir. |
Нихан идет к Кемалю за помощью, но отвергает ее мольбу, даже не слушая ее, у беспомощной Нихан нет выбора, кроме как вернуться к Эмиру. |
So I felt it improved the clarity of the article to put these sentences into a separate section easily found by readers of the article. |
Поэтому я почувствовал, что это улучшило ясность статьи, чтобы поместить эти предложения в отдельный раздел, который легко найти читателям статьи. |
Although the Doctor dismisses this as impossible, at the episode's conclusion, he opens and closes the doors by doing just that, eschewing the need for a key. |
Хотя доктор отвергает это как невозможное, в конце эпизода он открывает и закрывает двери, делая именно это, избегая необходимости в ключе. |
POPs are not easily degraded in the environment due to their stability and low decomposition rates. |
Соз не так легко разлагаются в окружающей среде из-за их стабильности и низких скоростей разложения. |
Beaton's claim was based on a version of the king's will that his opponents dismissed as a forgery. |
Заявление Битона основывалось на версии завещания короля, которую его противники отвергли как подделку. |
However, this theory was dismissed because of several cases proving that the opposite was true. |
Однако эта теория была отвергнута из-за нескольких случаев, доказывающих обратное. |
In July 2007, judge Cecilia Altonaga accepted the motion and dismissed the suit. |
В июле 2007 года судья Сесилия Альтонага удовлетворила ходатайство и отклонила иск. |
She appealed through the charity’s internal procedure, and that was dismissed. |
Она подала апелляцию по внутренней процедуре благотворительного фонда, и та была отклонена. |
South African foreign minister Pik Botha flatly dismissed the resolution out of hand, citing the unaddressed issue of Cuban linkage. |
Министр иностранных дел Южной Африки пик бота категорически отверг резолюцию, сославшись на нерешенный вопрос о кубинских связях. |
Four were decided with unsigned opinions, two cases affirmed by an equally divided Court, and two cases were dismissed as improvidently granted. |
Четыре дела были решены с неподписанными заключениями, два дела были утверждены судом, разделенным поровну, и два дела были отклонены как неправомерно удовлетворенные. |
The rain-damaged pitch helped England's two left-arm bowlers, Barlow and Peate, who dismissed Australia for 63 in two-and-a-quarter hours. |
Поврежденное дождем поле помогло двум английским левым котелкам, Барлоу и Питу, которые уволили Австралию на 63 часа за два с четвертью часа. |
Он добился того, чтобы дело против него было прекращено. |
|
Mothers the Times talked to in 2003 dismissed kaidangku as out of step with the values of China's growing middle class. |
Матери, с которыми Таймс беседовала в 2003 году, отвергли кайданку как не идущую в ногу с ценностями растущего среднего класса Китая. |
Following a record of two wins in 21 games, he was dismissed on 28 January 2019 and replaced by Siniša Mihajlović. |
После рекордных двух побед в 21 матче он был уволен 28 января 2019 года и заменен Синишей Михайловичем. |
Sundlo was charged with treason for the surrender of Narvik after the war, but these charges were dismissed. |
Сундло был обвинен в государственной измене за сдачу Нарвика после войны, но эти обвинения были сняты. |
Because the case of Haywood Patterson had been dismissed due to the technical failure to appeal it on time, it presented different issues. |
Поскольку дело Хейвуда Паттерсона было отклонено из-за технической неспособности вовремя подать апелляцию, оно представляло собой различные проблемы. |
are largely uninformed, mild paranoia with regards to copyright and should be dismissed accordingly. |
они в значительной степени неосведомлены, имеют легкую паранойю в отношении авторских прав и должны быть соответственно отвергнуты. |
The person making such statement will be a priori dismissed as some crackpot. |
Захват нерва лечится хирургическим вмешательством, чтобы освободить нерв от рубцовой ткани или перерезать нерв. |
The paper said two factual amendments were made to the article and the PCC dismissed the complaint. |
Ни повстанцы, ни правительство не ожидали, что кронштадтские протесты вызовут восстание. |
Some of these charges, such as flying a drone over a corpse, were dismissed during preliminary hearings. |
Некоторые из этих обвинений, такие как полет беспилотника над трупом, были отклонены в ходе предварительных слушаний. |
Unable to resolve the conflict, Henry dismissed Jewett in July 1854. |
Не сумев разрешить конфликт, Генри уволил Джеветта в июле 1854 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «easily dismissed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «easily dismissed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: easily, dismissed , а также произношение и транскрипцию к «easily dismissed». Также, к фразе «easily dismissed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.