Explain in the commentary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
explain good - объяснить хорошо
wish to explain its position - хотел бы объяснить свою позицию
i will explain why - я объясню, почему
is intended to explain - предназначен для объяснения
let me explain how - позвольте мне объяснить, как
this helps explain why - это помогает объяснить, почему
explain the meaning - объяснить значение
invited to explain - предлагается объяснить
struggled to explain - изо всех сил, чтобы объяснить
what could explain - что может объяснить
Синонимы к explain: give an explanation of, put into words, make intelligible, throw/shed light on, elucidate, describe, make clear, clarify, explicate, expound
Антонимы к explain: confuse, perplex, complicate, confound, distract, puzzle, befuddle, distort, baffle, bewilder
Значение explain: make (an idea, situation, or problem) clear to someone by describing it in more detail or revealing relevant facts or ideas.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in theory in practice - в теории на практике
in accordance with legislation in force - в соответствии с действующим законодательством
in incorporating - во включении
in grade - в классе
in continental - в континентальной
massacre in - резня в
fleet in - флот
gambling in - азартные игры в
in noncompliance - в несоблюдении
in the world in which we live - в мире, в котором мы живем
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
convention concerning fishing in the waters of the danube - Конвенция о рыболовстве в водах Дуная
the whole is greater than the sum of its parts - целое больше, чем сумма его частей
get the short end of the stick - получить короткий конец палки
are capitalised on the basis of the costs - капитализируются на основе затрат,
the early years of the twentieth century - в первые годы двадцатого века
part of the solution to the problem - часть решения проблемы
the most beautiful woman in the room - самая красивая женщина в комнате
the most important museums in the world - наиболее важных музеев в мире
at the end of the day they - в конце дня они
in the middle of the square - в центре площади
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
match commentary - матч комментарий
general commentary - общий комментарий
commentary note - комментарий к сведению
a commentary - комментарий
provide commentary - предоставить комментарий
in the commentary on article - в комментарии к статье
mentioned in the commentary - упоминается в комментарии
commentary to the articles - комментарии к статьям
commentary on the articles - комментарии к статьям
in its commentary - в своем комментарии
Синонимы к commentary: review, narration, report, account, description, elucidation, comments, notes, analysis, interpretation
Антонимы к commentary: riddle, mystery, silence, fame, challenge, confusion, ignorance, mess, muddle, actuality
Значение commentary: an expression of opinions or offering of explanations explanations about an event or situation.
I'd invite Andy to explain why the general rule forbidding commentary should be ignored in this article. |
Я бы предложил Энди объяснить, почему общее правило, запрещающее комментарии, должно быть проигнорировано в этой статье. |
Please explain why you have different standards for the two commentators. |
Пожалуйста, объясните, почему у вас разные стандарты для двух комментаторов. |
Commentators explain that such questions distract from practical activity for realizing enlightenment. |
Комментаторы объясняют, что такие вопросы отвлекают от практической деятельности по осуществлению просветления. |
The commentary could explain that the right meant may be a security right or the right of a purchaser of the relevant property. |
В комментарии можно было бы дать разъяснение о том, что таким правом может быть обеспечительное право или право покупателя соответствующего имущества. |
People should be wary of commentators who purport to explain why a currency's exchange rate is doing what it is doing. |
Людям следует остерегаться аналитиков, которые обещают объяснить почему курс валюты ведет себя так, как он себя ведет. |
Shareholders and subsequent commentators were at loss to explain the commercial advantages given by the combination. |
Акционеры и последующие комментаторы затруднялись объяснить, какие коммерческие преимущества дает эта комбинация. |
Later commentators explain this as a common-sense precaution against over-extension of his forces. |
Более поздние комментаторы объясняют это как здравую предосторожность против чрезмерного расширения его сил. |
Origen also composed a Commentary on the Song of Songs, in which he took explicit care to explain why the Song of Songs was relevant to a Christian audience. |
Ориген также составил комментарий к Песне песней, в котором он подробно объяснил, почему Песнь песней была актуальна для христианской аудитории. |
Commentators explain this surging interest in bacon by reference to what they deem American cultural characteristics. |
Комментаторы объясняют этот растущий интерес к бекону ссылками на то, что они считают американскими культурными особенностями. |
Thus, we would recommend the deletion of the initial clause of guideline 4.3 or that the commentary further explain the intent behind this clause. |
В этой связи мы рекомендуем исключить начальную часть руководящего положения 4.3 или включить в комментарий дополнительное пояснение в отношении цели этого положения. |
In all cases it would be necessary to produce manuals or commentaries to explain exactly what was to be done. |
В любом случае необходимо разработать пособия или комментарии для объяснения того, что именно должно делаться. |
One of Krinsky's contributions to the study of Ibn Ezra was to explain the meaning of many of the arcane allusions in his commentary. |
Одним из вкладов Кринского в изучение Ибн Эзры было объяснение смысла многих тайных намеков в его комментариях. |
Indeed, if you are reading this online and disagree with me, you can explain why in the comments section accompanying this commentary. |
Более того, если вы читаете это в Интернете и не согласны со мной, вы можете пояснить свое мнение в разделе отзывов на эту статью. |
Pāli commentaries explain that when Ānanda was born, his relatives were joyous about this. |
Комментарии пали объясняют, что когда Ананда родился, его родственники были очень рады этому. |
Как объяснить ему, что настоящим врагом человечества является хаос? |
|
His delegation also approved of the commentary to draft article 14, which provided further detail on the possible forms of external assistance. |
Делегация Ирландии также одобрила комментарий к проекту статьи 14, в котором более подробно определены возможные формы внешней помощи. |
Here, we run into a dirty little secret of world politics: many commentators on international politics do not know much about economics or economic policy. |
Тут мы наталкиваемся на маленький грязный секрет мировой политики: многие комментаторы международной политики не очень много знают об экономике или экономической политике. |
Redistribution may explain surface features that look to have been carved by running water within the past million years, long after the large ocean disappeared. |
Таким перераспределением можно объяснить особенности поверхностного рельефа, который, похоже, формировался под воздействием речных потоков на протяжении миллиона лет, то есть, уже много лет спустя после исчезновения большого океана. |
I'm going to wash and dress, and then I'll come down and explain things. . . Save me some of that mutton. |
Я пойду приму ванну и переоденусь, а затем вернусь и все вам расскажу... Оставьте мне только кусочек баранины. |
It's clear from the tape he's sloshed, which would explain why he's discussing such sensitive issues. |
Из записи очевидно, что он пьян, и это может объяснить, почему он обсуждал такое по телефону. |
Then how do you explain this roster? |
Тогда как вы объясните это расписание? |
Она не объясняет побег дворецкого. |
|
While the mystery of the blue stragglers seems to have been solved, the heavens are bursting with unusual objects that dare science to explain them. |
Похоже, загадка голубых бродяг разгадана, но на небе полно необычных объектов, которые ученые стремятся объяснить. |
It's a commentary on consumption and pointlessness. |
Это комментарий к потреблению и к бессмысленности. |
I tried to explain to Atticus that it wasn't so much what Francis said that had infuriated me as the way he had said it. |
Я стала объяснять - меня взбесило не это слово, а как Фрэнсис его сказал. |
I'll wheel the sitting duck out there and then explain to the audience that Newsome can't speak due to a broken rib. |
Я прикачу туда кресло и объясню аудитории, что Ньюсом не может говорить из-за сломанного ребра. |
I do not quite understand you, replied Franz; pray explain your meaning, for you excite my curiosity to the highest pitch. |
Я вас не вполне понимаю, - отвечал Франц. -Поясните вашу мысль, вы не можете себе представить, до какой степени то, что вы говорите, меня занимает. |
She came to like him, because he was so considerate, quiet, reassuring, and so ready to explain over and over until everything was quite plain to her. |
Мало-помалу он начал нравиться ей; внимательный, спокойный и положительный, Фрэнк с готовностью растолковывал Лилиан тот или иной деловой вопрос, пока ей все не становилось ясно. |
Sir, can you explain derivatives to me? |
Сэр, Вы можете объяснить мне, что такое деривативы? |
Can you explain a derivative to me? |
Вы можете объяснить, что такое дериватив? |
Mr. Staples, please explain your posts regarding the pro-choice activist Dahlila Mills. |
Мистер Стейплс, пожалуйста, объясните ваши посты касательно сторонницы абортов Делайлы Миллс. |
Can you explain to me, Joe, if that's the case, why your fingerprints are on both bolts on the inside of the cellar door? |
Джо, можете ли вы мне объяснить, если то, что вы сказали, - правда, как ваши отпечатки пальцев оказались на обеих задвижках с внутренней стороны двери в подвал? |
It's very easy to explain. |
Всё это очень просто объяснить. |
And now you might want to explain why you barged into my client's house and dragged him downtown during the holidays. |
А теперь, может, объяснишь, зачем вы ворвались в дом моего клиента и притащили его сюда в праздники. |
I could hear shots fired, then your SWAT team knocked me to the ground, cuffed me before I could even explain. |
Потом услышал выстрелы, и ваши ребята сбили меня с ног. Я даже не успел ничего сказать. |
Try to explain health care to them. |
Попытайтесь растолковать им принципы новой системы здравоохранения. |
Still doesn't explain how the golf ball got in the cart. |
Но это не оъясняет, как мяч попал в его машину. |
It would also explain why Wallace Turk was so reluctant to talk to us. |
Это также объясняет, почему Терк не хотел сотрудничать. |
And she tried to explain it away. |
И она постаралась мне обьяснить. |
Mr. Toohey, for reasons which he could not explain, was not too fond of his son. |
Мистер Тухи по причинам, которые он вряд ли мог объяснить, не был особенно нежен с сыном. |
As commentators have since noted, the two journalists were equally vulgar, but Șeicaru had been enlisted by the nationalists and the traditionalists. |
Как впоследствии отмечали комментаторы, оба журналиста были одинаково вульгарны, но Шейкару был завербован националистами и традиционалистами. |
On November 8, 2019, Taylor provided color commentary on an episode of AEW Dark. |
8 ноября 2019 года Тейлор предоставил цветной комментарий к эпизоду AEW Dark. |
Other environmental and hormonal factors may explain higher risks for women, including onset after childbirth and hormonal medications. |
Другие факторы окружающей среды и гормональные факторы могут объяснить более высокий риск для женщин, включая начало после родов и гормональные препараты. |
K'ang Hsi's son, Iong Cheng, published commentaries on his father's maxims and these form the basis for Canto XCIX. |
Сын Кан Си, Ионг Чэн, опубликовал комментарии к максимам своего отца, и они легли в основу песни XCIX. |
Though the band's lyrics contained controversial material, the lyrics were meant to serve as a commentary or a display of distaste for the subject matter. |
Хотя тексты песен группы содержали спорный материал, они должны были служить комментарием или демонстрацией неприязни к предмету обсуждения. |
Finally, the editors continually make deductions that are not obvious to the reader, and don't bother to explain how they, or any physicist, arrived at them. |
Наконец, Редакторы постоянно делают выводы, которые не очевидны для читателя, и не утруждают себя объяснением того, как они или любой физик пришли к ним. |
Beyond certain basic characteristics that many philosophers agree about to explain what is seen as beautiful, the opinions are virtually endless. |
Помимо некоторых основных характеристик, с которыми согласны многие философы, чтобы объяснить то, что считается прекрасным, мнения практически бесконечны. |
Sankara and Ramanuja, the theological commentators on the Upanishads have understood the elements as meaning deities and not the elements proper. |
Шанкара и Рамануджа, теологические комментаторы Упанишад, понимали элементы как означающие божества,а не сами элементы. |
He wrote commentaries on Aristotle and Plato, emphasizing the doctrines which they had in common. |
Он писал комментарии к Аристотелю и Платону, подчеркивая доктрины, которые у них были общими. |
The Inn's name has caused controversy and there are at least three theories to explain its name. |
Название гостиницы вызвало споры, и есть по крайней мере три теории, объясняющие ее название. |
В какой-то момент это стало слишком сложно объяснить. |
|
his words and those of his father completely suffice to explain why past students worshipped him as such and entertained many Hindu concepts. |
его слов и слов его отца вполне достаточно, чтобы объяснить, почему прошлые ученики поклонялись ему как таковому и придерживались многих индуистских концепций. |
I'll explain this S-L-O-W-L-Y, this is a suggestion about content. |
Я объясню это с-Л-О-В-Л-У, это предложение о содержании. |
Less common are actual video commentaries, showing the speakers as they are recording the commentary, requiring separate video tracks. |
Менее распространены фактические видеокомментарии, показывающие говорящих, когда они записывают комментарий, требующие отдельных видеодорожек. |
Like other ancient writers, he was attempting to explain what makes something a living thing. |
Подобно другим древним писателям, он пытался объяснить, что делает нечто живым. |
I'd say that the label flap becomes very hard to explain outside of the single bullet theory. |
Я бы сказал, что клапан этикетки становится очень трудно объяснить за пределами теории одной пули. |
The scholarly views are not those of actual scholars, the are closer to pudits or commentators. |
Научные взгляды-это не взгляды настоящих ученых, они ближе к пудитам или комментаторам. |
This prompted some commentators to suggest that the letter may have violated the Logan Act. |
Это побудило некоторых комментаторов предположить, что письмо, возможно, нарушило Закон Логана. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «explain in the commentary».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «explain in the commentary» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: explain, in, the, commentary , а также произношение и транскрипцию к «explain in the commentary». Также, к фразе «explain in the commentary» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.