Father of the bride - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Father of the bride - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Отец невесты
Translate

- father [noun]

noun: отец, родитель, родоначальник, прародитель, предок, создатель, приемный отец, вдохновитель, старейшины, творец

verb: быть отцом, порождать, быть автором, быть творцом, приписывать отцовство, приписывать авторство, отечески заботиться, усыновлять, производить

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- bride [noun]

noun: невеста, новобрачная

  • bride of Christ - невеста Христа

  • bride elect - нареченная невеста

  • bride lace - свадебное кружево

  • bride kidnapping - похищение невесты

  • happy bride - счастливая невеста

  • Congratulations to the bride and groom on their happy union - Поздравляет жених и невеста на их счастливом союзе

  • mail-order bride - брачное агентство

  • war bride - война невесты

  • as a bride - как невеста

  • bride of frankenstein - Невеста Франкенштейна

  • Синонимы к bride: wife, marriage partner, newlywed

    Антонимы к bride: groom, bridegroom, always a bridesmaid never a bride, career woman, companion, divorcing, friend with benefits, friends with benefits, fuck buddy, fuckbuddy

    Значение bride: a woman on her wedding day or just before and after the event.



The bride appeared on her father's arm in the bright light of the doorway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в дверях, озаренная солнцем, показалась молодая девушка под руку с отцом.

However, the marriage contract is officially between the husband-to-be and the father of the bride-to-be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако официально брачный контракт заключается между будущим мужем и отцом будущей невесты.

Ladies and gentlemen, the father of the bride, Augustus Pond!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентльмены, отец невесты - Август Понд!

In Baltic mythology, the sun is a female deity, Saulė, a mother or a bride, and Mēness is the moon, father or husband, their children being the stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В балтийской мифологии солнце-это женское божество, Сауле, мать или невеста, а Менес-Луна, отец или муж, а их дети-звезды.

It's only customary to ask the bride's father first, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всего лишь традиция - просить благословения отца невесты, но...

But promise me... promise me you'll beg the bride to convince her father not to banish our children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но обещай мне, что ты попросишь свою невесту убедить ее отца не высылать наших детей из города.

My mother crying, me dressed as a nervous bride, my father taking me to the altar...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мама плачет, я в белом платье. Папа передает меня жениху...

At first, they lived with my father's family in Ahero, but I'm afraid the Luo village found a hundred ways to make the new bride feel as if she was a trespasser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале они жили с семьёй отца в Ахеро, но деревня племени Луо нашла сотни способов превратить жизнь молодой невесты в ад.

In the English version, the bride aspect is dropped and replaced with an annoyance that her father is too busy with science to spend time with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В английской версии аспект невесты отброшен и заменен раздражением, что ее отец слишком занят наукой, чтобы проводить с ней время.

Puzzled by the marking Langdon asked the father of the bride, What's with 602?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что значит это 602? - спросил у отца невесты заинтригованный Лэнгдон.

So you're saying the father of the bride got mad, tossed an orchid at her, then stabbed her, then shoved her into the tanning bed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты говоришь, что отец невесты пришел в бешенство, кинул в неё орхидею, затем пырнул, затем засунул в солярий?

The bride had begged her father to be spared the usual marriage pleasantries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невеста упросила отца, чтобы ее избавили от обычных шуток.

Furthermore, it was the father or guardian's duty to represent the bride and negotiate a marriage contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в обязанности отца или опекуна входило представлять интересы невесты и вести переговоры о заключении брачного контракта.

At the beach, Harry asks Tanya what the father of the bride ought to be doing for Sophie's wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пляже Гарри спрашивает Таню, что должен делать отец невесты на свадьбе Софи.

The plot follows a young bride-to-be who invites three men to her upcoming wedding, each one with the possibility of being her father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюжет повествует о молодой невесте, которая приглашает на свою предстоящую свадьбу трех мужчин, каждый из которых может быть ее отцом.

Jos acted for his father, giving away the bride, whilst Captain Dobbin stepped up as groomsman to his friend George.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посаженым отцом был поэтому Джоз, а капитан Доббин выступал в роли шафера своего друга Джорджа.

When they sit in judgement, the vigilant wish to know which bride sleeps with her father-in-law which groom with his mother-in-law

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают себя судьями, и сильно желают знать с кем спит их невестка или зять спит пи сосед с его тёщей..

He notices that the prince's pulse rate increases when he sees Stratonice, a young woman intended as his father's bride, and further tests confirm his diagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он замечает, что пульс принца учащается, когда он видит Стратоницу, молодую женщину, предназначенную в жены его отцу, и дальнейшие тесты подтверждают его диагноз.

There followed reports that the bride's father now disowned his daughter because of the marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем последовали сообщения, что отец невесты отрекся от своей дочери из-за брака.

Everyone knows that it's customary for the father of the bride to drive the bride to the ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все знают, что традиционно Отец невесты везет невесту на церемонию.

I'd like to turn things over... to the proud father of the bride... Mr. Warren Schmidt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу дать слово гордому отцу невесты, мистеру Уоррену Шмидту.

But promise me... promise me you'll beg the bride to convince the king, her father, not to banish our children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но обещай мне, что ты попросишь свою невесту убедить ее отца не высылать наших детей из города.

I'm Louis Van Loon, the bride's father!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Луис фон Лон, отец невесты.

(Clears throat) As father of the bride to be, I must say that I look forward to Saturday being one of the happiest days of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отец невесты, должен сказать,.. что суббота станет для меня самым счастливым днем.

Whenever that happens to me, I remember a powerful experience I had with my father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда это случается со мной, я вспоминаю важный опыт, полученный от отца.

I think a lot more about what my father taught me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я много думал, о том, чему научил меня отец.

My mother and father immediately began speaking out against the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама и папа сразу же начали высказываться против кризиса.

Traditional wedding must have happy couple who escort bride and groom into chapel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На традиционной свадьбе обязательно должна быть счастливая пара, которая сопровождает невесту и жениха до церкви.

The man who'd fathered Jamie had died in battle, a bare month after wedding and bedding his bride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Джейми пал в сражении спустя месяц после свадьбы.

The bridesmaids finally got Tammy's veil unhooked from the skeletal toes, but it ruined the entrance for the bride and groom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подружки все-таки сумели ее отцепить, но торжественный вход жениха с невестой был испорчен.

Defend the king, obey the king, obey your father, protect the innocent, defend the weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защищать короля, повиноваться королю, слушаться своего отца, защищать слабых и невинных.

Then we sprang up and went out of the door and up the stairs to my father's room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем вскочили, бросились к двери и помчались по лестнице к комнате отца.

I'm taking it back from the bastards who murdered my father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отбираю обратно у мерзавцев, убивших моего отца.

Then maybe you don't know better, because I care for your father too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, не так уж хорошо ты меня знаешь, ведь я тоже беспокоюсь о твоем отце.

Maybe I wanted to bury your father just because I could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, я хотел закопать твоего отца, просто потому, что мог.

I just want to make sure that Father Emery's accorded due process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только хочу позаботиться, чтобы с отцом Эмери обращались в соответсвии с его саном.

Make a left turn on Walnut Street to get to your father's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверните налево на Уолнат-стирт, чтобы приехать к дому своего отца.

The average age of bride and bridegroom at marriage has been rising consistently; in 2012, it reached an average of 34.3 years for men and 31.5 for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянно повышается средний возраст вступления в брак: в 2012 году он составил 34,3 года для мужчин и 31,5 года для женщин.

She is proud of her father being rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она горда тем, что её отец богат.

Ippolit Matveyevich could no longer restrain himself and with a shriek of Maybe you are spat juicily in Father Theodore's kindly face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут Ипполит Матвеевич не выдержал и с воплем может быть? смачно плюнул в доброе лицо отца Федора.

I'm sorry if my father didn't spend the weekends teaching me how to be Jason Bourne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости конечно, но мой отец по выходным не учил меня быть Джейсоном Борном

My Uncle Istvan was barely a toddler... when his brother Adam, my father, was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дядя Иштван был младенцем, когда родился его брат, Адам, - мой отец...

He could not, because the claims of his own soul were more binding on him than those claims his father and his teacher made upon him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог потому, что в душе его были требования, более для него обязательные, чем те, которые заявляли отец и педагог.

One day my father came into the nursery and obviously impressed with the orderly ranks of my infantrymen, Would you like to enter the army? he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды мой отец зашел в детскую и, явно впечатленный стройными рядами моих пехотинцев, спросил: Ты хотел бы пойти в армию?

'Margaret,' said her father, in a low and warning tone, for he saw the cloud gathering on Higgins's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарет, - произнес ее отец тихо и предупредительно, заметив, как нахмурился Хиггинс.

The rose water in the clay mask cleans and clarifies your skin.. ..and makes you glow like a newly-wed bride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розовая вода в глиняной маске чистит и улучшает Вашу кожу, делает ее сияющей, как у невесты.

Who here presents this lovely bride to be married to this man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто здесь отдает эту прекрасную невесту замуж за этого мужчину?

Sheila, my love, my bride-to-be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шейла, любовь моя, моя будущая невеста.

On the eve of the battle, his bride, Elizabetha, knew that he must face an insurmountable force from which he might never return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед решающей битвой его невеста Елизавета... знала, какой огромной силе ему придется противостоять, и что он может не вернуться живым.

Their singular abstemiousness and temperance, said De Bracy, forgetting the plan which promised him a Saxon bride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А также их умеренность в пище и трезвое поведение, - прибавил де Браси, позабыв, что ему обещали саксонскую невесту.

'Cause no one would look at the bride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что никто не взглянет на невесту.

The wife if Hizir Pasha, Governor of Amasya, was sent to Elbistan to select the bride in accordance with ancient custom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена Иф Хизир-Паши, правителя Амасьи, была послана в Эльбистан, чтобы выбрать невесту в соответствии с древним обычаем.

In February 1421 Mortimer accompanied the King back to England with his bride, Catherine of Valois, and bore the sceptre at Catherine's coronation on 21 February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1421 года Мортимер сопровождал короля обратно в Англию со своей невестой, Екатериной Валуа, и нес скипетр на коронации Екатерины 21 февраля.

Principal photography for Sky Bride began February 1932 at the Metropolitan Airport and Chatsworth, Los Angeles studios in the San Fernando Valley of California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные съемки для Sky Bride начались в феврале 1932 года в столичном аэропорту и студии Chatsworth, Los Angeles studios в долине Сан-Фернандо в Калифорнии.

Bride-buying is the act of purchasing a bride as property, in a similar manner to chattel slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка невесты - это акт приобретения невесты как собственности, аналогично рабству движимого имущества.

The Tsar's Bride is a repertory opera in Russia, although it is not part of the standard operatic repertoire in the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царская невеста - репертуарная опера в России, хотя и не входит в стандартный оперный репертуар Запада.

However, Toad gets Man-Bat under is control and captures Katana, planning to her into his future bride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако жаба берет Человека-летучую мышь под свой контроль и захватывает катану, планируя превратить ее в свою будущую невесту.

When the priest gets to the part where there are any objections to the marriage, Bean sneezes loudly and steals the tissue off of the bride'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда священник доходит до той части, где есть какие-либо возражения против брака, Боб громко чихает и крадет салфетку с невесты'

Malik related to me from Ibn Shihab that gave a judgment that the rapist had to pay the raped woman her bride-price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малик передал мне от Ибн Шихаба, что по приговору суда насильник должен был заплатить изнасилованной женщине ее выкуп за невесту.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «father of the bride». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «father of the bride» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: father, of, the, bride , а также произношение и транскрипцию к «father of the bride». Также, к фразе «father of the bride» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information