Feel nausea - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Feel nausea - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чувствовать тошноту
Translate

- feel [verb]

verb: чувствовать, почувствовать, ощущать, испытывать, считать, пощупать, переживать, щупать, ощупывать, осязать

noun: ощущение, вкус, чутье, осязание

  • feel true love - испытывать настоящую любовь

  • i feel so helpless - я чувствую себя таким беспомощным

  • i feel somehow - я чувствую себя как-то

  • feel comfortable around - чувствовать себя комфортно вокруг

  • feel funny - неважно себя чувствовать

  • feel alert - ощущение оповещения

  • i don't feel sorry for you - я не чувствую жалость к вам

  • if you want to feel - если вы хотите чувствовать себя

  • i feel sorry for - мне жалко

  • feel like i was - чувствую, как я был

  • Синонимы к feel: fondle, handle, finger, touch, stroke, thumb, caress, perceive, be conscious of, discern

    Антонимы к feel: ignore, be insensitive to, be unaware of, disbelieve

    Значение feel: be aware of (a person or object) through touching or being touched.

- nausea [noun]

noun: тошнота, отвращение, морская болезнь

  • side effects like nausea - побочные эффекты, такие как тошнота

  • experience nausea - опыт тошнота

  • feel nausea - чувствовать тошноту

  • constant nausea - постоянная тошнота

  • with nausea - с тошнотой

  • of nausea - тошноты

  • mild nausea - легкая тошнота

  • nausea vomiting - тошнота рвота

  • acute nausea - острая тошнота

  • slight nausea - легкая тошнота

  • Синонимы к nausea: upset stomach, biliousness, retching, gagging, vomiting, seasickness, queasiness, sickness, carsickness, travel-sickness

    Антонимы к nausea: desire, affinity, appetite, fondness, lust, passion, allure, favor, healthiness, attraction

    Значение nausea: a feeling of sickness with an inclination to vomit.


nausea, sick, sickness, stomach, queasiness, vomit, gag, nauseousness


Unfortunately, it merely caused nausea which was unfortunate because apparently people don't like to shop when they feel like they're going to throw up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, это почему-то вызывало тошноту. Очень прискорбно, людям не нравится ходить по магазинам, когда их тошнит.

I feel red lava spreading through me veins and building into a tight ball of nausea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую как огненная лава течет по моим венам и формирует плотный комок отвращения.

In one moment, you will feel the oxygen flow into your brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас почувствуете приток кислорода к мозгу.

You should always feel free To express your thoughts, your...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете не стесняясь высказывать свои мысли, свои...

For instance, I am no longer 47, although this is the age I feel, and the age I like to think of myself as being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мне больше не 47, хотя по ощущениям мне именно столько, и это возраст, в котором я предпочитаю находиться.

What really matters is how we humans feel about living and working with these machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно то, какие чувства мы, люди, испытываем, живя и работая бок о бок с этими машинами.

And she smiled and nodded and reached into the handbag next to the bed, and pulled out a stack of about a dozen randomized controlled trials showing that medical marijuana has benefits for symptoms like nausea and pain and anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она улыбнулась, кивнула, полезла в сумку у кровати и достала стопку из десятка случайных контролируемых исследований, которые показывали, что медицинская марихуана помогает при таких симптомах, как тошнота, боль и нервозность.

So, I don't feel real close roots back to certainly not to England and Scandinavia, but to the West I do feel kind of rooted there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я не чувствую по-настоящему глубоких корней ни в Англии, ни в Скандинавии, но я чувствую, что мои корни на Западе.

It's quite a typical answer, but it will have to be the mobile phone, because I feel a lot more in contact with friends and it's so much easier to communicate and as a girl you feel a lot safer being on your own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это довольно типичный ответ, но это будет мобильный телефон, потому что я чувствую гораздо большею связь с друзьями и так гораздо проще общаться, и как девушка ты чувствуешь себя гораздо безопаснее когда находишься одна.

What you feel is the horror of the experience, the depths of the folly that left this 3″ ship so vulnerable to di.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы чувствуем ужас происшедшего, глубину безрассудства, которое сделало этот непотопляемый корабль таким уяз­вимым.

When I finish reading of a good book I always feel upset because of its fast end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заканчивая читать хорошую книгу, я всегда жалею, что она так быстро закончилась.

I'm very happy to have a room for myself, where I feel quite and comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень счастлив иметь комнату для меня непосредственно, где я чувствую весьма и удобный.

But it helps insecure people feel better about themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она помогает неуверенным в себе людям думать о себе лучше.

Isaac was a coruscation of currents flowing over coiled alloy wire, suffused with the sickening feel of metallic hydrogen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исаак представился сверканием электрических зарядов, текущих по кольцам сплавленных проводов, заполненных тошнотворным привкусом металловодорода.

Young women like Miss Cram always make me feel awkward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юные особы типа мисс Крэм всегда вызывают у меня чувство неловкости.

And you're starting to make me feel old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в твоем присутствии я начинаю ощущать себя старцем.

She's a glass-half-empty person who makes me feel like I drain the glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее стакан наполовину пуст, и из-за нее я чувствую, что осушаю стакан.

I feel great sadness to inform you that your future does not lie with the priesthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С огромной горечью я вынужден сообщить, что у тебя нет будущего в духовенстве.

Your nursery should feel like a safe and cozy place that your baby associates with restfulness, security, warm, and comfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детская должна выглядеть, как безопасное и уютное место, ассоциирующееся у ребенка со спокойствием, надежностью, теплом и комфортом.

And make others around you feel happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы заставляете окружающих вас людей чувствовать себя счастливыми.

Whenever I think about you... I feel happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я думаю о тебе... я становлюсь счастливым.

You see that these people define success as something that helps others and at the same time makes you feel happy as you are working at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите, что эти люди определяют успех, как что-то, что помогает другим, и в то же время вызывает чувство счастья у того, кто работает над этим успехом.

Some observers feel that the veto power as practised since 1945 is the Achilles heel of the United Nations and of the contemporary international order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые наблюдатели считают, что право вето в той форме, в которой оно практикуется с 1945 года, является ахиллесовой пятой Организации Объединенных Наций и современного международного порядка.

We feel confident in taking up this demanding task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убеждены в том, что эта нелегкая задача будет выполнения.

If you cry, it will make me feel sad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты плачешь, мне очень грустно.

Feel any sudden drops in room temperature?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапное снижение комнатной температуры?

Now when i die, he'll feel even more unsafe and know that his dad is a liar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда я умру, он будет чувствовать себя даже еще более незащищенным, и знать, что его отец лжец.

I feel stupid calling... but you're the only person that I know here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне так неудобно... перед вами, но вы единственный, кого я знаю в этом городе.

In about three weeks, You'll be in an almost constant state of nausea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно через З недели тебя начнет постоянно тошнить,.

Accordingly, public- and private-sector leaders should look for ways to help those who feel frustrated and left behind economically or socially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, руководителям структур следует искать способы помочь тем, кто чувствует себя бесполезным и оставленным не у дел в экономическом или социальном плане.

That's a gift to his scattered political enemies, who feel the momentum is with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это настоящий подарок для его разобщенных политических оппонентов, которые почувствовали, что сейчас у них появился шанс.

I feel that I have dignity that I have lost for so many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, что у меня есть достоинство, которого я не ощущал много лет.

How does it feel to know you're gonna spend the rest of your life in pain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково это, знать, что свою оставшуюся жизнь ты проведёшь со мной?

Cantor Howell was inspired by that resolve to create this painting and now we stand here, looking at his work and feel a sense of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кантор Хоуэлл вдохновлялся этим, когда решил написать эту картину и сейчас мы стоим здесь, смотрим на его работу и чувствуем....

He's a dirty smiler who cannot feel, eh Juliette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него ужасная физиономия, невозможно смотреть, да, Жюльетта?

She said, with real emotion: You're so good, Jefferson. So patient! I feel I've treated you very badly. I really have been downright mean to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были так добры и терпеливы, Джефферсон, а я так скверно с вами обошлась!

And feel free to tell your guest that the Myanmar catfish is also known as the pilgrim fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не стесняйся рассказать своему гостю, что мьянманский сом также известен как рыба пилигримов.

In other words he wanted to feel assured that Richard Abernethie had died a natural death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, он хотел быть уверенным, что Ричард Эбернети умер естественной смертью.

I just feel like I can't sit around wallowing and feel sorry for myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не могу сидеть без дела и жалеть себя.

His distinctive quality was a supernatural, mystical fear of nausea and vomiting, the approach of which he imagined every moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отличительным свойством был сверхъестественный, мистический страх перед тошнотой и рвотой, приближение которых ему ежеминутно мерещилось.

I cannot feel bells and incense and all the rest of that pagan fodder is pleasing to God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терпеть не могу колокола и фимиам, и все прочее, чем язычники потчуют Бога

Of late he had begun to feel that these qualities were a peculiar possession for himself, and he wanted to engross them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время он стал понимать, как ценны для него все эти ее свойства, и захотел единовластно ими обладать.

If you can't feel the tiniest bit of remorse Over taking a human life...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не испытываете и малейшего угрызения совести из-за погубленной жизни...

Nausea, weight gain and tremors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тошнота, увеличение веса и дрожь.

That cannot be the case if she feel we assess her every move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ётого не будет, если она будет чувствовать, что мы оцениваем каждый ее шаг.

We can write it off as the usual disorientation civilians feel in the first weeks of life in the barracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем списать это на обычное поглупение штатского в первые недели казарменной жизни.

Has she or has she not decided that the only way she can make herself feel vital is to be some crusader for justice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решила она или нет, что единственный для неё способ оставаться живой, это начать крестовый поход во имя правосудия?

When their brain begins to function, it will feel the pressure and it will explode. The pressure gauged to a vacuum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда их мозг начнёт функционировать, он почувствует давление и взорвётся.

Severe time jumps can cause nausea, temporary deafness... Linguistic disorientation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резкие скачки во времени могут вызвать тошноту, временную глухоту... лингвистическую дизориентацию.

Okay, so it occurs to me that the nausea is probably caused

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришло в голову, что тошноту может вызывать

Signs and symptoms of pancreatitis include pain in the upper abdomen, nausea and vomiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаки и симптомы панкреатита включают боль в верхней части живота, тошноту и рвоту.

Nausea and vomiting are also problems which might arise with topical fluoride ingestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тошнота и рвота также являются проблемами, которые могут возникнуть при местном приеме фтора.

The magic gives him symptoms of being a magical being, such as nausea upon entering a building uninvited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магия дает ему симптомы того, что он волшебное существо, такие как тошнота при входе в здание без приглашения.

In December 1973 he experienced a sudden onset of headaches and complained of nausea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1973 года он внезапно почувствовал приступ головной боли и пожаловался на тошноту.

Hydroxyzine is used in the treatment of itchiness, anxiety, and nausea due to motion sickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидроксизин используется при лечении зуда, беспокойства и тошноты из-за укачивания.

Other symptoms may include nausea, burning with urination, and frequent urination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие симптомы могут включать тошноту, жжение при мочеиспускании и частое мочеиспускание.

Symptoms include right upper abdominal pain, nausea, vomiting, and occasionally fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы включают боль в правом верхнем отделе живота, тошноту, рвоту и иногда лихорадку.

In addition to pain, nausea, and vomiting, a person may experience a fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо боли, тошноты и рвоты, человек может испытывать лихорадку.

Early symptoms of ARS typically includes nausea and vomiting, headaches, fatigue, fever, and a short period of skin reddening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние симптомы АРС обычно включают тошноту и рвоту, головные боли, усталость, лихорадку и короткий период покраснения кожи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «feel nausea». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «feel nausea» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: feel, nausea , а также произношение и транскрипцию к «feel nausea». Также, к фразе «feel nausea» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information