Fleet chief petty officer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fleet chief petty officer - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
главный старшина флота
Translate

- fleet [adjective]

noun: флот, парк, флотилия, эскадра

adjective: быстрый, мелкий, быстротечный

verb: миновать, быстро протекать, плыть по поверхности

- chief [noun]

adjective: главный, основной, заведующий, руководящий, важнейший

noun: начальник, глава, руководитель, шеф, вождь, заведующий, лидер

- petty [adjective]

adjective: мелкий, мелочный, небольшой, ограниченный, незначительный, маловажный, узкий

  • petty cash payments - мелкие денежные выплаты

  • petty interests - мелочные интересы

  • in petty - в мелкой

  • very petty - очень мелкий

  • petty street crime - мелкая уличная преступность

  • petty cash in - мелкая наличность в

  • petty stealing - мелкое хищение

  • petty advocate - адвокат, ведущий мелкие дела

  • petty / small owner's - мелкособственнический

  • petit jury, petty jury - малое жюри,суд присяжных

  • Синонимы к petty: pettifogging, insignificant, unimportant, piddling, piffling, inconsiderable, minor, trifling, trivial, footling

    Антонимы к petty: important, major, serious, significant, consequential, prominent, useful, necessary, grand larceny

    Значение petty: of little importance; trivial.

- officer [noun]

noun: офицер, должностное лицо, чиновник, полицейский, служащий, офицерский состав, член правления, капитан торгового судна

verb: командовать

  • prison officer - сотрудник тюрьмы

  • patrol officer - патрульный сотрудник

  • chief executive officer (ceo) - Главный исполнительный директор (СЕО)

  • party officer - офицер-участник

  • armed forces operational officer - Вооруженные силы оперуполномоченного

  • fleet officer - офицер флота

  • system officer - сотрудник системы

  • by a security officer - сотрудник охраны

  • assistant programme officer - помощник сотрудника по программе

  • officer or director - сотрудник или директор

  • Синонимы к officer: commissioned officer, military officer, noncommissioned officer, CO, commanding officer, NCO, peace officer, flatfoot, copper, officer of the law

    Антонимы к officer: hyponym, employee, big chief, blind fools of fate, burglar, guilty party, hotel worker, myrmidon, offender, peer

    Значение officer: a person holding a position of command or authority in the armed services, in the merchant marine, or on a passenger ship.



Bonaparte arrived at Toulon on 9 May 1798, lodging with Benoît Georges de Najac, the officer in charge of preparing the fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бонапарт прибыл в Тулон 9 мая 1798 года, поселившись у Бенуа Жоржа де Наджака, офицера, отвечавшего за подготовку флота.

Number Two is a militaristic officer in the Golgafrinchan Ark Fleet Ship B. He belongs to the Golgafrinchan 3rd Regiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номер два-офицер-милитарист на корабле флота Ковчега Голгафринчан В. Он принадлежит к 3-му полку Голгафринчан.

Portland-class cruisers were outfitted as fleet flagships, with space for a flag officer and his staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крейсера класса Портленд были оборудованы как флагманы флота, с местом для флаг-офицера и его штаба.

On 22 April, Flag Officer David Farragut's fleet cleared a passage through the obstructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 апреля флот флаг-офицера Дэвида Фаррагута расчистил проход через эти препятствия.

The Channel Fleet paid in blood, in lives, as well as in the sacrifice of the freedom and leisure of every officer and man on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ла-Маншский флот платил кровью, потом, жизнями и свободой всех своих офицеров и матросов.

The U.S. Navy salvage team Harbor Clearance Unit Two and Pacific Fleet Salvage Officer Cmdr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВМС США Аварийная команда-Харбор оформления блок-Тихоокеанского офицера флота Командор бабло

The duchess and the English naval officer whose ship just happens to sail into the Spanish fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герцогиня и офицер военно-морского флота, чей корабль совершенно случайно оказался в центре испанского флота.

Whilst in the rank of Commander, he spent some time in HMS London as the Weapon Engineering Officer as well as acting as Naval Assistant to the Chief of Fleet Support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в ранге командующего, он провел некоторое время в HMS London в качестве офицера по инженерному оружию, а также в качестве помощника начальника Службы Поддержки Флота.

In February he became Flag Officer of the Australian Fleet, with the acting rank of rear admiral; this was made substantive in July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале он стал флаг-офицером австралийского флота с исполняющим обязанности контр-адмирала; это было сделано в июле по существу.

The Emperor now sent another officer of his court to see how the men were getting on, and to ascertain whether the cloth would soon be ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом король послал к ткачам другого достойного сановника. Он должен был посмотреть, как идет дело, и узнать, скоро ли работа будет закончена.

2nd Lieutenant Malham was a young officer on his first deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2й лейтенант Малам был младшим офицером на своем первом распределении.

Khumalo gave Medusa's senior intelligence officer a cold look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хумало кинул холодный взгляд на старшего офицера разведки Медузы.

The intelligence officer who monitors that database reports to the commissioner every time he sees a red flag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер, который следит за этой базой, сообщает комиссару каждый раз, когда видит что-то подозрительное.

Your commanding officer told you to turn over some drugs that you had seized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой начальник велел отдать тебе наркотики, которые ты изъял.

Establishment of 1 Project Officer in Office of the Chief Technical Services, Mogadishu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание 1 должности сотрудника по проектам в Канцелярии начальника Технических служб, Могадишо.

Appointed Foreign Service Officer after passing civil service examinations, 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначен сотрудником Министерства иностранных дел после сдачи экзаменов при поступлении на гражданскую службу, 1962 год.

An officer was suspended and finally dismissed after assaulting two prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За жестокое обращение с двумя заключенными один сотрудник был временно отстранен от исполнения своих обязанностей и в конечном счете уволен со службы.

Without the Republic fleet, we're doomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без поддержки республиканского флота, мы обречены.

'Cause last night, we found her car burnt out in Queens with the body of a traffic officer inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что вчера вечером мы нашли ее автомобиль, который сгорел в Квинсе с телом дорожного полицейского внутри.

Flight Lieutenant James Manning, the officer who walked away from that wreck, hell bent on finding out who was responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан авиации Джеймс Мэннинг, офицер, который уцелел в этом крушении, одержимый поисками виновного в аварии.

But which of you gentlemen happens to be the highest ranking military officer here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто из вас, джентельменов, является высшим по званию военным офицером?

As a police officer, you must have sensed there was something completely untrustworthy about that Lila, didn't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё вопрос – как полицейский, ты наверняка почувствовал, что Лиле нельзя доверять, так ведь?

A police officer is suggesting we effectively pay a ransom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер полиции предлагает нам заплатить шантажисту?

Conducted by an officer of the Court, she takes her stand on the spot set apart for the witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сопровождении судебного пристава она подходит к месту для свидетелей.

He spoke to an officer at the Sudan desk thinks they don't care, so he's bumping it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разговаривал с младшим офицером в отделении Судана, думает, что им настолько всё равно, что он пытается приставить лестницу.

Transit police report officer down at Balbo Station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранен офицер полиции на станции Бальбо.

You know, officer Johnson, you're awfully smug for a guy who just killed a man in the prime of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, офицер Джонсон, вы ужасно самодовольный для того, кто оправил на тот свет человека в расцвете его сил.

Looking over the edge, he saw that the heads of the horses were being held by men in the uniform of Wayne's army, and heard the voice of an officer calling out orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король поглядел и увидел сверху, как лошадей отпрягают люди в алых хламидах; и услышал распорядительные команды.

Officer Brent Miller is promoted to the rank of Detective Third Grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер Брент Миллер. назначен на должность детектива третьей степени.

By the way, that bogey may be my operations officer, Major Rexford, coming in from White Horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем пугалом может оказаться мой заместитель, майор Рексфорд, идущий из Уайт Хорс.

If a decorated military officer, who happened to be the patient's brother, corroborates, they might.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну если награждённый знаками отличия офицер, который по совместительству ещё и брат пациента, поможет нам, то всё получится.

He repeatedly ignored Officer Butler's order to quiet down, so the officer placed him under arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проигнорировал приказ офицера Батлера вести сбея потише, поэтому он его арестовал.

Hey, you know, saying you're right- saying that some law enforcement officer shot Giardello

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, знаешь, ты прав, сказав... сказав, что сотрудник полиции стрелял в Джиарделло.

Officer Cavanaugh has been dispatched to meet with a number of witnesses personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер Ковано был отправлен на личную встречу с несколькими свидетелями.

So he went from being a highly decorated counter intel officer... to being a pariah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так он прошел путь от заслуженного офицера контрразведки... до изгоя.

Family Liaison Officer means I'm the point of contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер по связям с семьей означает, что я отвечаю за контакты.

I am a Starfleet officer- the paragon of virtue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я офицер Звездного Флота – образец добродетели.

But once this place is online we'll finally be able to get our story out to the fleet the colonies, even Earth, if we can slip past the jammers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как только мы запустим студию, мы сможем поведать нашу историю флоту колониям и даже Земле. Если пробьемся через заглушку.

Is there any weakness in the Alliance fleet something we can exploit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли во флоте Альянса слабые места, которые мы могли бы использовать?

When your father was arrested, we made you a legal officer of Lodge Industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда твоего отца арестовали, мы сделали тебя сотрудником по правовым вопросам в Лодж Индастриз.

If you'll excuse me. I'll have another officer come and take an official statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, я попрошу другого офицера подойти и зафиксировать ваши показания.

I heard nothing more of the Tex as officer laboeuf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше ни разу не слышала о техасском рейнджере Ла Бифе.

I wish to speak to the commanding officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду говорить только со старшим офицером.

Deeks is an upstanding police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикс - добропорядочный офицер.

You are a colonel, you are a baron, you are an officer of the Legion of Honor! Pontmercy replied: Sire, I thank you for my widow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поздравляю тебя полковником, бароном и кавалером ордена Почетного легиона! -Благодарю вас, ваше величество, за мою вдову, - ответил Понмерси.

He then served as Commander-in-Chief of the Home Fleet and was responsible for orchestrating the pursuit and destruction of the Bismarck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он служил главнокомандующим флотом внутренних войск и отвечал за организацию преследования и уничтожения Бисмарка.

The fleet at large did not respond to this favorably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флот в целом не отреагировал на это благоприятно.

Louis the Pious ordered the construction of a North Sea fleet and the sending of missi dominici into Frisia to establish Frankish sovereignty there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людовик Благочестивый приказал построить Североморский флот и послать во Фризию госпожу Доминики, чтобы установить там Франкское владычество.

Kaiser Wilhelm II became the flagship of Koester, the fleet commander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кайзер Вильгельм II стал флагманом Кестера, командующего флотом.

The several wings assigned to each Fleet Naval Air Force control the wing's type squadrons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько крыльев, приписанных к каждому флоту военно-морской авиации, управляют эскадрильями типа крыла.

With political support from allies in England, Scotland and Europe, a fleet of 463 ships landed William and 14,000 men in Torbay on 5 November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При политической поддержке союзников в Англии, Шотландии и Европе флот из 463 кораблей высадил Вильгельма и 14 000 человек в Торбее 5 ноября.

By 1881, international incidents highlighted the poor condition of the U.S. fleet and the need to rebuild it to protect U.S. trade and prestige.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1881 году международные инциденты высветили плохое состояние американского флота и необходимость его восстановления для защиты американской торговли и престижа.

Danish assistance saved the Dutch merchant fleet at Vågen in August, although this was accidental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Датская помощь спасла голландский торговый флот у Вогена в августе, хотя это было случайно.

This fleet has now been replaced by 5 Sikorsky S-92 Helibus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время этот флот был заменен 5 вертолетами Sikorsky S-92.

Aircrews of Kaga received a special commendation from the commander of the Third Fleet, Vice Admiral Kichisaburō Nomura, for their actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летные экипажи Кага получили особую благодарность от командующего третьим флотом вице-адмирала Кичисабуро Номуры за свои действия.

It was about this time that Æthelred met with the leaders of the Danish fleet and arranged an uneasy accord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в это же время Этельред встретился с предводителями датского флота и заключил нелегкое соглашение.

In 2017, MOL launched fleet management, e-mobility and car sharing ventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году, мол запустили управления флота, Е-мобиль и предприятий по совместному использованию автомобилей.

The latter left a small garrison at Tarraco and took the fleet back to Emporiae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний оставил небольшой гарнизон в Таррако и увел флот обратно в Эмпорию.

Raskolnikov also clashed with Zinoviev, as both wished to control political activity in the fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскольников также столкнулся с Зиновьевым, так как оба хотели контролировать политическую деятельность на флоте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fleet chief petty officer». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fleet chief petty officer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fleet, chief, petty, officer , а также произношение и транскрипцию к «fleet chief petty officer». Также, к фразе «fleet chief petty officer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information