From the prime ministers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
gmbh from - GmBH из
wine from - вино
exclusions from - исключения из
analyses from - анализы из
borrows from - заимствует из
privacy from - неприкосновенность частной жизни от
leasing from - лизинг от
scraps from - обрывки из
blessing from - благословение
from amway - Амвей
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
vertical takeoff out of the acceleration in the ground effect - взлет по вертолетному с разгоном вне зоны влияния земли
in the broadest sense of the word - в самом широком смысле этого слова
the goose that lays the golden eggs - гусь, который несет золотые яйца
at the end of the current year - в конце текущего года
by the end of the financial year - К концу финансового года
the president as the head of state - Президент как глава государства
the criminal justice system of the united - система уголовного правосудия в едином
shot to the back of the head - выстрелил в затылок
is the head of the department - является руководителем отдела
in the middle of the village - в центре деревни
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
prime interest - первостепенный интерес
her prime - ее премьер
listing on the prime standard - листинг на прайм стандарта
appoint the prime minister - назначать премьер-министра
prime requisite - важнейшее условие
prime application for - простое приложение для
the deputy prime minister office - заместитель премьер-служба
prime minister carlos gomes - премьер-министр Карлос Гомес
chaired by the prime - под председательством премьер
meetings with the prime - встречи с премьером
Синонимы к prime: chief, commanding, first, foremost, head, high, lead, leading, preeminent, premier
Антонимы к prime: atrocious, awful, execrable, lousy, pathetic, poor, rotten, terrible, vile, wretched
Значение prime: First in importance, degree, or rank.
chairman of the council of ministers - председатель Совета Министров
ministers of finance - Министры финансов
government ministers - министры
individual ministers - отдельные министры
ministers face - министры лица
decree of the council of ministers - Постановление Совета Министров
the ministers for foreign affairs - министры иностранных дел
the council of ministers decided - Совет министров принял решение
the ministers of culture - министры культуры
finance ministers meeting - Встреча министров финансов
Синонимы к ministers: father, man/woman of the cloth, curate, ecclesiastic, churchwoman, clergywoman, Holy Joe, clergyman, man/woman of God, reverend
Антонимы к ministers: laymen, laypeople, seculars, secular
Значение ministers: a member of the clergy, especially in Protestant churches.
The Prime Minister highlighted that yoga is not only about exercise but also a way to discover a sense of oneness with our self, the world and nature. |
Премьер-министр подчеркнул, что йога - это не только физические упражнения, но и способ открыть для себя чувство единения с самим собой, с миром и с природой. |
A tax reform package was announced by the Prime Minister in February 2007. |
В феврале 2007 года премьер-министр обнародовал пакет налоговых реформ. |
I have the honour to forward herewith a letter addressed to you from the Prime Minister of India, Shri I. K. Gujral. |
Имею честь настоящим препроводить письмо премьер-министра Индии г-на И.К. Гуджрала на Ваше имя. |
I got the advance copy of prime minister Cho's remarks to the U.N. Security Council. |
Я тут получил предварительную копию замечаний премьер-министра к Совету Безопасности ООН. |
That did not occur, but the sooner a Prime Minister is appointed the better. |
Этого не произошло, но чем раньше будет назначен премьер-министр, тем лучше. |
The party that holds the majority of seats in the Parliament usually forms the Government, with the Prime Minister at the head. |
Партия, у которой большинство мест в Парламенте обычно формирует Правительство, с Премьер-министром во главе. |
The country is ruled by the elected government with the Prime Minister at the head. |
Страна управляется избранным правительством с премьер-министром во главе. |
Let me also express our appreciation for the presence of His Excellency the Prime Minister of Grenada, to whom I extend our greetings. |
Позвольте мне также высказать признательность в связи с присутствием Его Превосходительства премьер-министра Гренады и приветствовать его. |
In 2016, Britain got its second female Prime Minister, Theresa May came to power. |
В 2016 году, Британия обрела вторую женщину Премьер-министра, Тереза Мей пришла к власти. |
So those Kings' Prime Ministers were seriously annoyed and took steps, after the Oriental fashion. |
Тогда премьер-министры этих князей сильно встревожились и повели себя согласно своему восточному обычаю. |
His last term began at the age of 80, in 2006, when he won the elections and became Prime Minister for the fifth time. |
В последний раз - в 2006 году - он в пятый раз стал премьер-министром в возрасте 80 лет. |
The Prime Minister's residence at No. 10 Downing Street is directly connected to Whitehall. |
Резиденции премьер-министра в доме № 10 на Даунинг-стрит напрямую связана с Уайтхоллом. |
Her Prime Minister was required by law to control a majority vote in the House of Lords. |
По закону требовалось, чтобы кандидатуру премьера поддержало большинство в палате лордов. |
I have the Prime Minister's assurance that he will not breathe a word of Black's true identity to anyone. |
Премьер-министр заверил меня, что ни единым словом не обмолвится об истинной сущности Блэка. |
The President, the Prime Minister, cabinet ministers, and the Parliament all agreed on the urgent need to make tangible progress on security sector reform. |
Президент, премьер-министр, министры - члены кабинета и парламент согласны с настоятельной необходимостью достижения ощутимого прогресса в том, что касается реформы сектора безопасности. |
Membership is from all sides of Parliament and includes the Prime Minister as chairperson and the Leader of the Opposition. |
В состав комитета входят представители всех сторон в парламенте, включая премьер-министра в качестве председательствующего и лидера оппозиции. |
The Opposition Leader, the Deputy Leader, a Whip and, of course, the Prime Minister are all women. |
Лидер оппозиции, его заместитель, парламентский партийный организатор и, разумеется, премьер-министр - все женщины. |
Some IPAs are placed directly under the highest political authority in the country and report directly to the President or the Prime Minister. |
Некоторые АПИ подчинены непосредственно высшему политическому органу страны и отчитываются напрямую перед президентом или премьер-министром. |
Populist anti-euro parties of the right and the left are challenging Italian Prime Minister Matteo Renzi. |
Популистские партии с правой и левой стороны, которые против евро, бросают вызов премьер-министру Италии Маттео Ренци. |
Our present Government, under the leadership of Prime Minister Sheikh Hasina, places high priority upon social development. |
Наше нынешнее правительство под руководством премьер-министра Шейх Хасины уделяет первоочередное внимание вопросам социального развития. |
In Japan, all cabinet ministers are appointed members of the Ageing Society Policy Council chaired by the Prime Minister. |
В Японии все члены кабинета министров являются членами Совета по политике по вопросам старения общества под председательством премьер-министра. |
Head of Government: Prime Minister, Patrice Emery Trovoada. |
Глава правительства: премьер-министр Патриш Эмери Тровоада. |
The 2008 version of Prime Minister Putin will undoubtedly be stronger than the 1999 version. |
Версия премьер-министра Путина в 2008 году несомненно будет сильнее, чем версия 1999 года. |
The American president, the prime minister, Arafat and all his deputies. |
Президент Соединенных Штатов, наш премьер-министр и Арафат со своими ближайшими помощниками. |
After serving as Singapore's trade minister, finance minister, and deputy prime minister, Lee Hsien Loong took over the top post in 2004. |
Поработав министром торговли, министром финансов и вице-премьером Сингапура, Ли Сяньлун занял высший пост в 2004 году. |
We greatly welcome the commitments made by Chairman Arafat and Prime Minister Barak earlier this week at Sharm el-Sheikh. |
Мы приветствуем обязательства, взятые на себя председателем Арафатом и премьер-министром Бараком в начале этой недели в Шарм-эш-Шейхе. |
The greatest Prime Minister since Churchill deposed by a bunch of spineless pygmies! |
Лучший Премьер-министр со времён Черчилля свергнут кучкой бесхребетных пигмеев! |
Former Finance Minister Avraham Shohat stated This is a desperate attempt by the Prime Minister to save himself with money. |
Бывший министр финансов Авраам Шохат заявил: Это - отчаянная попытка премьер-министра спасти себя с помощью денег. |
The Prime Minister of India, Mr. P. V. Narasimha Rao, addressed the nation on this occasion. |
Премьер-министр Индии г-н Нарасимха Рао обратился к народу по этому поводу. |
He has served as a Deputy Minister of Finance, a president of a commercial bank, chair of several corporations, Deputy Prime Minister and Minister of Commerce. |
В прошлом он занимал должности заместителя министра финансов, президента коммерческого банка, председателя советов директоров ряда корпораций, заместителя премьер-министра и министра торговли. |
In fact, Israel has carried out what was pledged by its then Prime Minister - namely, to make these negotiations revolve in a vicious cycle for 10 years. |
По сути дела, Израиль реализует политику, завещанную прежним премьер-министром, а именно план превращения переговорного процесса в порочный круг, вырваться из которого не удается на протяжении целых 10 лет, что уже привело к опасным и трагическим результатам. |
It is a decision being taken virtually independently of Prime Minister Tony Blair, and even against his wishes. |
Это решение принимается практически независимо от премьер-министра Тони Блэра и даже против его желания. |
Быстро Это ходатайство об увольнении премьер-министра ты не можешь этого сделать! |
|
I come before you as the democratically elected Prime Minister of a great Muslim nation - the Islamic Republic of Pakistan. |
Я выступаю перед вами также как избранный демократическим путем премьер-министр великого мусульманского государства - Исламской Республики Пакистан. |
Gordon Brown obviously wants to succeed Tony Blair as British prime minister. |
То, что Гордон Браун хочет сменить Тони Блэра в должности британского премьер-министра, очевидно. |
The Prime Minister commissioned a ministerial unit to conduct an in-depth study of the modalities for creating such a structure. |
Премьер-министр поручил одному из подразделений министерства провести углубленное исследование по вопросу о возможностях создания такой структуры. |
We have a significant concern which we'd like to convey to the Prime Minister. |
У нас есть некоторые опасения, и мы хотим, чтобы ты поделился ими с премьер-министром. |
The Prime Minister and the co-Ministers of Defence indicated to the Special Representative in January 1999 that this was a high priority. |
Премьер-министр и первый и второй министры обороны сообщили Специальному представителю в январе 1999 года, что деятельности в этой области придается высокий приоритет. |
Albania will be represented by the Prime Minister and the above-mentioned members of the Cabinet. |
Албанию будут представлять Премьер-министр и вышеуказанные члены кабинета. |
The Israeli Prime Minister has chosen to defy the whole world - the Security Council, its permanent members and international public opinion. |
Израильский премьер-министр решил бросить вызов всему миру: Совету Безопасности, его постоянным членам и международной общественности. |
The Prime Minister is facing criticism for failure to deal with the mounting crisis. |
Премьер-министра активно критикуют за неспособность найти решение в условиях нарастающего кризиса. |
We've got the ex-prime minister of New Zealand, who would be a wonderful member of the team. |
Есть ещё и бывший премьер-министр Новой Зеландии, которая могла бы отлично вписаться в эту команду. |
In short, Israel was deliberately escalating tensions in order for its Prime Minister, Ariel Sharon, to avoid implementing the Mitchell recommendations. |
Иными словами, Израиль намеренно проводит политику эскалации напряженности, с тем чтобы дать премьер-министру Ариэлю Шарону возможность уклониться от осуществления рекомендаций Митчелла. |
The tensions were subsequently diffused, following discussions initiated by the Government and the Prime Minister. |
Впоследствии, после проведенных по инициативе правительства обсуждений с премьер-министром, напряженность спала. |
The Prime Minister added that the Tunisian Family Code reconciles traditional and progressive elements. |
Премьер-министр добавил, что Тунисский кодекс семьи сочетает традиционные и современные прогрессивные элементы. |
Another famous politician is the former leader of Labour Party and the 73rd Prime Minister of Great Britain, Tony Blair. |
Другой известный политик – это бывший лидер Лейбористской партии и 73-й премьер-министр Великобритании, Тони Блэр. |
Reacting to the clashes, Prime Minister Benjamin Netanyahu blamed the Palestinian Authority for stirring up hostility towards Israel. |
Отреагировав на столкновения, премьер-министр Биньямин Нетаньяху обвинил Палестинский орган во враждебности к Израилю. |
The Indian Prime Minister held out a threat to Pakistan, on 15 August, when he threatened to complete the unfinished task by regaining Azad Kashmir by force. |
15 августа премьер-министр Индии высказал угрозу в адрес Пакистана, когда он пригрозил завершить незаконченное дело и вернуть силой Азад Кашмир. |
There was a Transitional Federal Parliament, and a President, Prime Minister and Government had been selected. |
В стране имеется Переходный федеральный парламент, избраны президент и премьер-министр и сформировано правительство. |
I pay tribute to outgoing Prime Minister Najib Mikati for his leadership. |
Я хотел бы воздать должное покидающему свой пост премьер-министру Наджибу Микати за его руководящую роль. |
My dad used to call my mom his Finance Minister. |
Мой батюшка называл матушку своим главным счетоводом. |
Orlova thinks if Putin does run for office, a possible Prime Minister is Alexei Kudrin, Russia's Finance Minister. |
Орлова считает, что, если Путин будет баллотироваться на пост президента, вероятным премьер-министром станет Алексей Кудрин, нынешний министр финансов России. |
The prime minister has made it a top priority to root out all ties to radicalism in Pakistan. |
Прьемьер-министр сделает своим приоритетом искоренение всех связей радикалистов с Пакистаном. |
The fact that she bawled out the foreign minister of our biggest creditor? |
На том факте, что она наорала на министра иностранных дел нашего крупнейшего кредитора? |
Я так виноват что ворвался к вам, Премьер-Министр. |
|
Have you suffered a recent loss or are you still mourning the death of Minister Kalem? |
Ты недавно кого-то потеряла? Или всё еще скорбишь о смерти министра Калема? |
The tsar fired Sazonov in July 1916 and gave his ministry as an extra portfolio to Prime Minister Stürmer. |
Царь уволил Сазонова в июле 1916 года и передал его министерство в качестве дополнительного портфеля премьер-министру Штюрмеру. |
Prince Charles delivered the official documents to Prime Minister Lynden Pindling, officially declaring the Bahamas a fully independent nation on 10 July 1973. |
Принц Чарльз передал официальные документы премьер-министру Линдену Пиндлингу, официально объявив Багамы полностью независимым государством 10 июля 1973 года. |
If defeated in the election, the outgoing prime minister stays in office during the transition period, until the new prime minister takes office. |
В случае поражения на выборах уходящий премьер-министр остается на своем посту в течение переходного периода, пока не вступит в должность новый премьер-министр. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «from the prime ministers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «from the prime ministers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: from, the, prime, ministers , а также произношение и транскрипцию к «from the prime ministers». Также, к фразе «from the prime ministers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.