German language pack - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

German language pack - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
немецкий языковой пакет
Translate

- german [adjective]

adjective: немецкий, германский

noun: немецкий язык, немец, немка

- language [noun]

noun: язык, речь, стиль, брань, язык писателя

adjective: языковой

  • algorithmic language - алгоритмический язык

  • natural language interaction - общение на естественном языке

  • uninflected language - нефлективный язык

  • language is required - язык требуется

  • speak a language well - говорить на языке хорошо

  • german and english language - немецкий и английский язык

  • on language - на языке

  • kurdish language - курдский язык

  • building language - строить язык

  • literal language - буквальный язык

  • Синонимы к language: writing, speaking, conversation, discourse, speech, communication, words, talking, talk, vocabulary

    Антонимы к language: devoice, silence, incorrect, quiet, solecistic, standard, ungrammatical, erroneous, farewell, gibberish

    Значение language: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.

- pack [noun]

noun: пакет, упаковка, пак, пачка, стая, колода, свора, набивка, ранец, узел

verb: упаковывать, паковать, запаковывать, уплотнять, укладываться, заполнять, набивать, укладывать вещи, навьючивать, подбирать состав присяжных

adjective: упаковочный, вьючный

  • retail price per pack - розничная цена за пачку

  • pack format - формат пакета

  • resource pack - пакет ресурсов

  • two pack - два пакета

  • service pack 2 or later - пакет обновления 2 или более поздней версии

  • pack up and go - собраться и идти

  • pack your luggage - упаковать свой багаж

  • pieces per pack - штук в упаковке

  • anode pack - анодный блок

  • banded pack - Пластинчатый пакет

  • Синонимы к pack: parcel, carton, box, container, package, packet, kit bag, rucksack, knapsack, day pack

    Антонимы к pack: unpack, expand

    Значение pack: a small cardboard or paper container and the items contained within it.



I just spent an irritating half hour looking up German language writings by Hummel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что провел раздражающие полчаса, просматривая немецкие сочинения Хаммеля.

Prohibition also had a destabilizing impact on the German immigrant communities upon which the German-language publications relied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрет также оказал дестабилизирующее воздействие на немецкие иммигрантские общины, на которые опирались немецкоязычные издания.

The German language was replaced with the Russian language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий язык был заменен русским языком.

He is a signatory of Church 2011, a German-language memorandum demanding reform of the Catholic Church that was promulgated by Catholic theology professors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является подписантом Church 2011, меморандума на немецком языке, требующего реформы Католической Церкви, который был обнародован профессорами католического богословия.

The 1920s and 1930s brought English language popular culture via movies and radio that drowned out the few surviving German language venues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1920-е и 1930-е годы принесли английскую популярную культуру через фильмы и радио, которые заглушили несколько сохранившихся немецких языковых площадок.

All three Baltic provinces preserved local laws, German as the local official language and their own parliament, the Landtag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все три прибалтийские провинции сохранили местные законы, немецкий язык как местный официальный язык и свой собственный парламент-ландтаг.

Peitz initially worked as a journalist for the Berliner Zeitung, the Leipziger Volkzeitung and other German publications as well as English language newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально пейц работал журналистом в Берлинер Цайтунг, Лейпцигер Фолькцайтунг и других немецких изданиях, а также в англоязычных газетах.

This and other works made Brod a well-known personality in German-language literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта и другие работы сделали брода широко известной личностью в немецкоязычной литературе.

The next album Zeitlos in 2010 returned to the idea born in 2008 of recording a collection of French songs and World hits in the German language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий альбом Zeitlos в 2010 году вернулся к зародившейся в 2008 году идее записи сборника французских песен и мировых хитов на немецком языке.

Macron has surrounded himself with top advisers who know Germany well, speak the language, and can explain France and France’s situation to a German audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макрон окружил себя лучшими советниками, которые хорошо знают Германию и могут объяснить ситуацию во Франции немецкой аудитории.

Was machen Sie? asked the dumbfounded Ostap, demonstrating a certain level of familiarity with the German language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас махен зи? - ошеломленно спросил Остап, показывая некоторое знакомство с немецким языком.

The Pennsylvania German language is a descendant of German, in the West Central German dialect family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенсильванский немецкий язык является потомком немецкого, в западно-центральной немецкой диалектной семье.

For wines produced in Bolzano, where German is an official language, DOC may alternatively be written as Kontrollierte Ursprungsbezeichnung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вин, произведенных в Больцано, где немецкий является официальным языком, DOC может быть альтернативно записан как Kontrollierte Ursprungsbezeichnung.

Even today, 105 years after the end of the German colonial era, German plays a role as a commercial language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сегодня, спустя 105 лет после окончания немецкой колониальной эпохи, немецкий язык играет роль коммерческого языка.

Waacstats has removed the opera stub from all English and German operas and replaced it with 'English language opera' and 'German language opera' stubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waacstats удалил заглушку оперы из всех английских и немецких опер и заменил ее заглушками английской оперы и Немецкой оперы.

Though Luxembourgish is part of the West Central German group of High German languages, more than 5,000 words in the language are of French origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Люксембургский язык является частью западно-центральной немецкой группы Высокогерманских языков, более 5000 слов в этом языке имеют французское происхождение.

According to the Billboard charts, Rammstein were at that stage the most successful German-language band of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно чартам Billboard, Rammstein были на том этапе самой успешной немецкоязычной группой всех времен.

The first recorded SEO Contest was Schnitzelmitkartoffelsalat by German webmasters, started on November 15, 2002, in the German-language usenet group de.comm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым записанным SEO-конкурсом стал Schnitzelmitkartoffelsalat от немецких веб-мастеров, стартовавший 15 ноября 2002 года в немецкоязычной usenet group de.связь.

In the German language the word Diplom can also be used for certificates of any kind of achievement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В немецком языке слово Diplom может также использоваться для обозначения сертификатов любого рода достижений.

German is the second most commonly used scientific language as well as the third most widely used language on websites after English and Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий язык является вторым наиболее часто используемым научным языком, а также третьим наиболее широко используемым языком на веб-сайтах после английского и русского языков.

WikiTaxi works well with different languages like English, German, Turkish, and others but has a problem with right-to-left language scripts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WikiTaxi хорошо работает с различными языками, такими как английский, немецкий, турецкий и другие, но имеет проблемы с языковыми скриптами справа налево.

By the end of World War One 42% of the population of Pressburg spoke German as their native language, 40% Hungarian, and 15% Slovak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу Первой мировой войны 42% населения Прессбурга говорили на немецком языке как на родном, 40% - на венгерском и 15% - на словацком.

As such, it contributed a distinct flavor to German language and literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, она внесла особый колорит в немецкий язык и литературу.

German Nummer is represented this way, and this language capitalises all nouns and abbreviations of nouns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий Nummer представлен таким образом,и этот язык заглавными буквами всех существительных и сокращений существительных.

After learning the German language, he translated books by Johann August Unzer, who studied afferent and efferent reflexes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучив немецкий язык, он перевел книги Иоганна августа Унцера, который изучал афферентные и эфферентные рефлексы.

Mohammad Reza spoke English, French and German fluently in addition to his native language Persian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мохаммед Реза свободно говорил по-английски, по-французски и по-немецки в дополнение к своему родному персидскому языку.

Members must speak the house language of French, but many also speak English and German as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены палаты должны говорить на французском языке, но многие также говорят по-английски и по-немецки.

[All the essential information required in the service record should be printed as a minimum, in the official language of the country concerned and either in French or in German].

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

[Вся основная информация, требующаяся в служебной книжке, должна быть напечатана по крайней мере на официальном языке соответствующей страны и либо на немецком, либо на французском языке.

The fourth language, Romansh, is only spoken by 0.5% of the population, and those persons typically also speak either German or Italian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На четвертом языке, Романше, говорят только 0,5% населения, и эти люди, как правило, также говорят на немецком или итальянском языках.

Let them come to the language classes in every village and city where young people are readying themselves for Europe by learning French and German and English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть они посетят уроки иностранных языков в каждой деревне и каждом городе, где молодые люди готовят себя к Европе, изучая французский, немецкий и английский языки.

There is a false belief, called the Muhlenberg legend, that German was almost the official language of the U.S. There was never any such proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует ложное убеждение, называемое легендой Мюленберга, что немецкий язык был почти официальным языком США, но такого предложения никогда не было.

In 1970 he was awarded the Johann Heinrich Voss Prize for Translation of the German Academy for Language and Literature .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970 году он был удостоен премии Иоганна Генриха Восса за перевод немецкой Академии языка и литературы .

The great German poet Goethe once said, He, who knows no foreign language, doesn't know his own one .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий немецкий поэт Гете однажды сказал: Кто не знает иностранных языков — не знает и своего языка.

The understanding of the German language and the Berlin dialect are what is wrong with the urban legend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание немецкого языка и Берлинского диалекта-вот что плохо в городской легенде.

The newspaper with the largest circulation is the German-language daily Luxemburger Wort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой большой тиражной газетой является немецкоязычная ежедневная газета Luxemburger Wort.

Salieri's education included instruction in Latin and Italian poetry by Fr. Don Pietro Tommasi, instruction in the German language, and European literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование Сальери включало в себя обучение латыни и итальянской поэзии О. Дон Пьетро Томмази, обучение немецкому языку и европейской литературе.

German is the official and predominant spoken language in Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий язык является официальным и преобладающим разговорным языком в Берлине.

The great German poet Goethe once said He, who knows no foreign language, does not know his own one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий поэт Гетте однажды сказал: Тот,кто не знает иностранного языка, тот не знает своего родного.

In 1921, the population of Novi Sad numbered 39,122 inhabitants, 16,293 of whom spoke the Serbian language, 12,991 Hungarian, 6,373 German, 1,117 Slovak, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1921 году население Нови-Сада насчитывало 39 122 человека, из которых 16 293 говорили на сербском языке, 12 991-на венгерском, 6 373-на немецком, 1117-на словацком и т. д.

In 1847, there were two English-language newspapers in Istanbul – The Levant Herald and The Levant Times, seven newspapers in French, one in German and 37 in Turkish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1847 году в Стамбуле было две англоязычные газеты - Левант Геральд и Левант Таймс, семь газет на французском, одна на немецком и 37 на турецком языках.

Clearly I don't agree, and as I said, I got the list from the German language page, where someone clearly thought it was of sufficient interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, что я не согласен, и, как я уже сказал, я получил список со страницы немецкого языка, где кто-то явно считал, что он представляет достаточный интерес.

In northern Germany, the Lutheran East Central German replaced the Low German written language until the mid-17th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В северной Германии лютеранский Восточно-Центральный немецкий язык заменил Нижненемецкую письменность до середины 17 века.

The so-called Low Saxon or Low German varieties should be somewhere between the Dutch and German language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так называемые Нижнесаксонские или Нижненемецкие разновидности должны находиться где-то между голландским и немецким языками.

The U.S. has no official language, but use of German was strongly discouraged during World War I and fell out of daily use in many places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США нет официального языка, но использование немецкого языка было решительно запрещено во время Первой Мировой Войны и выпало из повседневного употребления во многих местах.

They typically include classes taking German as a first foreign language, or Latin or Ancient Greek as options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как правило, включают в себя занятия по немецкому языку в качестве первого иностранного языка, или латыни или древнегреческого языка в качестве вариантов.

Chan speaks Cantonese, Mandarin, English, and American Sign Language and also speaks some German, Korean, Japanese, Spanish, and Thai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чан говорит на кантонском, мандаринском, английском и американском языках жестов, а также на немецком, корейском, японском, испанском и тайском языках.

Given the choice of a European language, we would probably opt for German, also for trading reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выборе европейского языка мы выбрали бы немецкий из соображений развития торговых отношений.

Although other foreign languages such as German, French, Spanish and Chinese are offered in most urban schools, English continues to be the most desired language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в большинстве городских школ предлагаются и другие иностранные языки, такие как немецкий, французский, испанский и китайский, английский остается самым желанным языком.

The performance of pieces such as Beethoven's Ninth Symphony established German serious music as the superior language of feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнение таких произведений, как Девятая симфония Бетховена, утвердило немецкую серьезную музыку как высший язык чувств.

HE EVEN MANAGED TO TRANSLATE THE NEW TESTAMENT FROM GREEK INTO THE GERMAN LANGUAGE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже смог перевести Новый завет с греческого на германский язык.

It's not every day a leading German industrialist is the target of an assassination attempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не каждый день ведущий немецкий промышленник становится целью попытки покушения.

In 2006, Germany and Poland became engaged in a full-on potato war, when a German newspaper used the starchy food as an epithet towards the late Polish President Lech Kaczynski.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году Германия и Польша развязали полномасштабную «картофельную войну», когда одна немецкая газета использовала этот клубень в качестве эпитета, наградив им покойного польского президента Леха Качиньского.

The writing's similar to a language we've seen before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмена, подобны языку, который мы видели прежде.

If the philosopher succeeds in fixing, for a moment, for purposes of observation, this language which is incessantly evaporating, he falls into doleful and useful meditation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если философу удается удержать на мгновение тот беспрестанно улетучивающийся язык, чтобы исследовать его, им овладевают горестные, но полезные мысли.

I hate to use the language cut and run but those guys just work for a paycheck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненавижу фразу ноги в руки, но эти парни наёмники.

Rubella, also known as German measles or three-day measles, is an infection caused by the rubella virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краснуха, также известная как немецкая корь или трехдневная корь, является инфекцией, вызванной вирусом краснухи.

Instead of facts, persuasive language is used to develop the foundation of an appeal to emotion-based argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо фактов используется убедительный язык, чтобы развить основу апелляции к аргументам, основанным на эмоциях.

Colorful enamel paints, used in German tin-glazed pottery, gave rise to new techniques such as famille rose coloring in Chinese porcelain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красочные эмалевые краски, используемые в немецкой керамике с оловянной глазурью, дали начало новым техникам, таким как окрашивание роз famille в китайском фарфоре.

Norwegian merchant marine ships, often with Norwegian sailors still on board, were then sailing under the British flag and at risk of being sunk by German submarines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвежские торговые суда, часто с норвежскими моряками на борту, тогда плавали под британским флагом и рисковали быть потопленными немецкими подводными лодками.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «german language pack». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «german language pack» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: german, language, pack , а также произношение и транскрипцию к «german language pack». Также, к фразе «german language pack» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information