Get things ready - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Get things ready - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
получить вещи готовы
Translate

- get [verb]

verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться

noun: приплод, потомство, дурак, идиот

  • get weaving - получить ткачество

  • get informed - получить информацию

  • get asylum - прибудет убежище

  • get that - получи

  • get next - прибудете рядом

  • get scratched - поцарапаться

  • get slaughtered - получить убой

  • get assaulted - прибудете НАПАДЕНИЕ

  • this get-together - это тусовка

  • get your salary - получить зарплату

  • Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of

    Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack

    Значение get: come to have or hold (something); receive.

- things [noun]

noun: вещи, принадлежности, багаж, имущество, утварь, личные вещи, пожитки

- ready [adjective]

adjective: готовый, приготовленный, легкий, быстрый, склонный, согласный, податливый, легкодоступный, имеющийся под рукой, проворный

adverb: наготове

verb: готовить, подготавливать

noun: наличные деньги, положение винтовки наготове

  • our team is ready - наша команда готова

  • oven ready - печь готова

  • ready to execution - готов к выполнению

  • ready for more - готовы к большему

  • you ready to do - Вы готовы сделать

  • ready to be signed - готов к подписанию

  • is ready to respond - готова ответить

  • always ready to offer - всегда готовы предложить

  • ready to resume - готов возобновить

  • ready to deal - готовы к сделке

  • Синонимы к ready: prepared, primed, fit, set, organized, psyched up, all set, geared up, arranged, completed

    Антонимы к ready: flat-footed, half-baked, half-cocked, underprepared, unprepared, unready

    Значение ready: in a suitable state for an activity, action, or situation; fully prepared.



I would need possibly an hour to get things ready and to get the people I would need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне понадобится около часу, чтобы все приготовить и вызвать необходимый персонал.

If we were going through, we're shocking, getting ready to go - after we've done the shock, one of the things we need to do is remember to do compression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы всё проделали, мы даём разряд и готовимся повторить — после проведения разряда мы должны не забыть, что должны сделать массаж сердца.

And if corporate does want to cut costs, our fearless leader's old hosts aren't the only things ready for the knacker's yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если надо урезать расходы - машины нашего бесстрашного лидера первыми пойдут на живодерню.

No doubt ready to do things with the Power he did not even know were possible, if he attempted to hold her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, она бы так и поступила, если бы он попробовал удержать ее.

Covering such things as London Cheesecake, Pizza Express, ready meals and fast food cuisine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охватывая такие вещи, как Лондонский чизкейк, пицца-Экспресс, готовые блюда и блюда быстрого питания.

You just slide them things right in there, right in your sleeve and then, when you get ready, you just shake it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто... просто засовываешь их вот сюда, прямо в рукав а потом, когда будешь готов, просто вытряхиваешь их — и всё.

Dave, what if I do all this paperwork and spend all this time and get to end of things and I'm ready to go and I can't get the DMT?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дейв, что если я проверну всю эту бюрократию и потрачу время на подготовку и буду готов начать исследование, а ДМТ получить не смогу?

At length, in a haughty tone, he said, 'I hope, madam, your servants have packed up all your things; for the coach will be ready by six in the morning.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец он сказал заносчиво: - Надеюсь, сударыня, слуги уже уложили ваши вещи; ведь карета будет подана в шесть часов утра.

Maybe there were things in this world that I wasn't ready to confront.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, в этом мире есть вещи, которым я не смогу противостоять.

But I'm not ready to resort to fighting fire with fire, and yet I'm not really sure talking things out Is a good idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не готова вышибать клин клином, да и не уверена, что обнародовать эту вещь будет хорошей идеей.

Franklin said some things Whitey wasn't ready to hear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франклин говорил вещи, которые белые были не готовы услышать.

It’s not entirely clear to me what there is to talk about with ROSATOM beyond how we absolutely, positively cannot do any of the things they are discussing. Who’s ready for lunch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не совсем понимаю, о чем мы вообще можем говорить с Росатомом. Разве что о том, что их предложения абсолютно неприемлемы - и на этом все, а теперь пойдем обедать.

Get ready to scratch two things off of your bucket list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовься вычеркнуть два пункта из своего предсмертного списка.

If you're feeling the chill, get ready to heat things up with Ryan and Kelly, next, on morning madness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы замерзли, то вас разогреет Утренее безумие с Райаном и Келли.

I can have the FTL drive prepped and ready for immediate activation if things go poorly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу подготовить гипер-двигатель к немедленному запуску, если дело обернётся плохо.

How she hated words, always coming between her and life: they did the ravishing, if anything did: ready-made words and phrases, sucking all the life-sap out of living things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ненавистны ей слова, они заслоняют жизнь, они-то как раз и порочат все на свете, готовые слова и сочетания высасывают соки из всего живого.

When you're ready, I'll have the centre start putting things in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы будете готовы, я сообщу в Центр чтобы они начали прорабатывать.

You mean her having her things packed ready to skedaddle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле - та, что она упаковала свои вещи, готовясь улизнуть?

Revolution, like death and style, is the removal of rubbish, the surgery of the superfluous; it comes only when there are many things ready to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Революция, подобно смерти и стилю, - это удаление мусора, хирургия лишнего; она приходит только тогда, когда есть много вещей, готовых умереть.

Here we were, in control too soon, nothing ready and a thousand things to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы захватили власть слишком рано, мы еще не были готовы, а надо было браться сразу за тысячу дел.

You do like making things difficult, don't you? Now for her ladyship, before she's quite ready to scratch my eyes out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любите все усложнять... Ну ладно, займемся миледи, пока она не выцарапала мне глаза.

And yes, that means catching all of those miseries and hurt, but it also means that when beautiful, amazing things just fall out of the sky, I'm ready to catch them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И да - я буду ловить все эти страдания и боль, но и прекрасные, красивые вещи, которые просто падают с неба, и я готова их поймать.

And, yes, I maybe told him that I wanted to have beautiful half-black, naturally blonde babies with him, but that doesn't mean that I'm ready for things to be super serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И да, может, я и сказала ему, что хочу завести с ним красивых детей метисов со светлыми волосами, но это не значит, что я готова к тому, чтобы всё стало по-настоящему серьёзно.

He was ready to do great things, magnificent things, things unsurpassed in ... in ... oh, hell ... in architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он готов творить великие вещи, изумительные вещи, вещи, непревзойдённые в... в... о чёрт... в архитектуре.

She was going to London. She was ready for all the wonderful things life had to offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поедет в Лондон. Она готова испытать все то чудесное, что может предложить ей жизнь.

And as we all know, that have watched these things, they're ready for the riots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как знают все те, кто следил за развитием событий, они готовы к бунтам.

Put those things in the car, and I'll get your tie and studs ready for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oтнеси это в машину. Я схожу за галстуком.

Two of his most basic neologisms, present-at-hand and ready-to-hand, are used to describe various attitudes toward things in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два из его самых основных неологизмов, присутствующие под рукой и готовые к употреблению, используются для описания различных отношений к вещам в мире.

I'm not sitting back and giving over control, because I am ready to handle things for myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не позволю вам все решать за меня, потому что я уже готова принимать решения самостоятельно.

Ford embraces the admittedly nebulous term “mobility,” the necessity of being ready to try new things, to embrace change, to fail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форд использует термин «мобильность», считающийся туманным, он считает необходимым быть готовым пробовать новые вещи, не боясь перемен и ошибок.

Get the things ready, Mole, while I draw the corks.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай-ка готовь все остальное, дружище, а я пока повытаскиваю пробки.

Fearing that things may not go well, we were told to go and get ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на опасения, что всё пройдёт неважно, нам сказали идти готовиться.

I'll arrange things for that, so get ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё организую, будь наготове.

Oh, he talked of these things but wasn't it really about Alexander and another population ready to obey him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он говорил об этом, но не шел ли он на поводу у своего собственного желания завоевывать все новые земли и подчинять себе другие народы?

We were just getting ready to bring things to the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовились и только поставили на стол.

We were getting ready to move into my brother-in-law's guest house and we bought a bunch of things at the church rummage sale, but we got more than we paid for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собирались переехать в гостевой дом моего зятя и мы купили кучу вещей на церковной распродаже, но мы получили гораздо больше, чем заплатили.

Things will move fast in that operating room, so you need to be ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В операционной всё будет происходить быстро, так что ты должна быть готова.

In the second place, on his rising and inquiring whether the britchka had been harnessed and everything got ready, he was informed that neither of those two things had been done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вставши, он послал тот же час узнать, заложена ли бричка и всё ли готово; но донесли, что бричка еще была не заложена и ничего не было готово.

I expect you've got a lot of things ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, наверно, много штук приготовили.

She went downstairs and washed, and was ready by the time he came back, with the few things in the little silk bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом спустилась вниз, умылась; когда он вернулся, она была совсем готова, успела сложить в шелковую сумочку кое-какую мелочь.

You should leave because this is the next best thing for you and because you're excited about this job and you're ready to go do great things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен уйти, так как это лучший вариант для тебя, так как эта работа тебя вдохновляет, и ты готов совершать великие дела.

So they arranged to move their things in to Toad Hall, and sleep there, and keep it aired, and have it all ready for you when you turned up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, на всякий случай, забрали свои вещи и переехали в Тоуд-Холл, и ночевали там, и проветривали комнаты, и все держали наготове к твоему возвращению.

However, when I walked over it the day before yesterday and it was reported ready, I found that I was not housekeeper enough to know whether things were all as they ought to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я третьего дня отправился туда и мне доложили, что все готово, я понял, что сам я недостаточно хороший хозяин и не могу судить, все ли устроено, как следует.

'They didn't bring any in today,' said the stallkeeper, cleaning up his things. It looked as if he was getting ready to lower the awning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня не привозили. - Ларёчник убирал остатки своей работы и, кажется, собирался опускать козырёк.

Polya was busy all day getting ready the tea-things and the dinner service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поля уже с утра приготовляла чайную посуду и сервировку для ужина.

If you ignore the gift of time and rush into things, you... Will never be ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты будешь забывать о ценности времени и торопить события, то... никогда не будешь готова.

This brought them to the fireside, where the easy-chair was drawn cosily up, and the tea things stood ready to the sitter's elbow, the very sugar in the cup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заставило их подойти к камину к нему было пододвинуто покойное кресло, рядом на столике расставлен чайный прибор и даже сахар был уже положен в чашку.

We must go tomorrow, because on Saturday I've got to prepare my sermon, and you must tell Emma to get your things ready today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо завтра ехать, в субботу я должен приготовиться к воскресной проповеди. Скажи Эмме, чтобы она сегодня же собрала твои вещи.

Alex is packing my things away, getting me ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алекс пакует мои вещи, подготавливает меня.

I need vector scripts ready to execute the second Fitz get us on that network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны векторные скрипты Через секунду Фитц подключит нас к сети.

I have to get your room ready for you- to sweep and dust, to fetch and carry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна убирать вашу комнату, подметать, вытирать пыль, приносить и уносить.

We cannot fight these things unless we know how.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем сражаться с этими штуками, пока не узнаем как это сделать.

In January 2013, they were ready: They stocked up on pizza, assuming they were in for a long siege against Slavik’s network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2013 года они были готовы — запаслись пиццей, предполагая, что им придется вести длительную осаду сети Славика.

In the editorial offices of the large daily newspaper Lathe, located on the second floor of the House of the Peoples, material was hurriedly being got ready for the typesetters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем редакция спешно пекла материал к сдаче в набор.

Blake, get him ready for transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блейк, подготовьте его к транспортировке.

Is Mr. Rom ready for some more scintillating conversation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Ром готов к новой остроумной беседе?

Mac, Rocket, bone up on your trivia, ready for the quiz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мак, Ракета, в обычном режиме, готовьтесь к викторине.

Everything was made ready for the wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все было приготовлено для свадьбы.

Defense grid armed, ready to fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защитная сеть запущена и готова.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «get things ready». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «get things ready» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: get, things, ready , а также произношение и транскрипцию к «get things ready». Также, к фразе «get things ready» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information