Hereditary factors - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: наследственный, потомственный, наследуемый, традиционный, передаваемый по наследству, геридитарный
hereditary characteristic - наследственный признак
hereditary brown enamel - неовершенный амелогенез
hereditary capacity - препотентность
hereditary illness - наследственная болезнь
hereditary defect - врожденный дефект
hereditary hemochromatosis - наследственный гемохроматоз
hereditary property - наследственное имущество
hereditary title - наследственный титул
hereditary assets - наследственные активы
hereditary predisposition - наследственная предрасположенность
Синонимы к hereditary: transferred, handed-down, inherited, willed, ancestral, familial, passed-down, family, passed-on, bequeathed
Антонимы к hereditary: heritable, inheritable
Значение hereditary: (of a title, office, or right) conferred by or based on inheritance.
noun: фактор, коэффициент, множитель, момент, особенность, движущая сила, агент, посредник, комиссионер
permanent site factors - постоянные факторы условий произрастания леса
risk factors for - Факторы риска
harmful external factors - вредные внешние факторы
taking into account all factors - принимая во внимание все факторы,
there are certain factors - Есть определенные факторы,
intersecting factors - пересекающихся факторов
among the key factors - Среди ключевых факторов
factors which influence - Факторы, которые влияют
personal risk factors - личностные факторы риска
driven by factors - движимый факторов
Синонимы к factors: circumstance, ingredient, facet, element, detail, point, constituent, consideration, influence, item
Антонимы к factors: wholes, composites, accumulations, admixture, agglomerates, agglomerations, aggregates, aggregations, amalgamations, amalgams
Значение factors: a circumstance, fact, or influence that contributes to a result or outcome.
Research supports that there are hereditary and acquired risk factors that can make one more susceptible to the defect. |
Исследования подтверждают, что существуют наследственные и приобретенные факторы риска, которые могут сделать человека более восприимчивым к этому дефекту. |
Microduplication of hereditary factors in this heredity area increased the individual's risk of schizophrenia more than 8–14-fold and of autism over 20-fold. |
Микродупликация наследственных факторов в этой области наследственности увеличивала индивидуальный риск развития шизофрении более чем в 8-14 раз и аутизма более чем в 20 раз. |
Discover any new hereditary disease factors that may have emerged... which might result in broadening our immunization spectrum. |
Открыть наследственные заболевания, которые могли появиться за этот период, которые могут расширить спектр нашей прививочной программы. |
There are two differentiating factors, however, that may lead one to use a vibratory tumbler. |
Однако есть два отличительных фактора, которые могут привести к использованию вибрационного стакана. |
Знаешь, папа говорят, что умственная болезнь наследственна. |
|
The last creation of a non-royal hereditary peer occurred in 1984; even then it was considered unusual. |
Последнее создание некоролевского наследственного Пэра произошло в 1984 году; даже тогда это считалось необычным. |
Just a quick background point on the hereditary/life distinction. |
Просто краткий фоновый пункт о различии между наследственностью и жизнью. |
Time dilation, in forward time, is a phenomenon caused by a variety of factors in which time moves more slowly. |
Расширение временного интервала, во времени, устремленном вперед, это феномен, причиной которого является сочетание факторов в которых время движется более медленно. |
These geographic, economic and social factors have created a unique affinity between India and the Arab world. |
Арабский и исламский мир оказал на Индию глубокое и серьезное воздействие, породив сложносоставную культуру, богатую своим многообразием и стойкую в силу присущего ей единства. |
The Scientific Committee's conclusion that radiation exposure had no hereditary effects on human beings was quite convincing. |
Вывод Комитета о том, что радиационное облучение не вызывает наследственных изменений у людей, представляется вполне убедительным. |
The different age requirements for boys and girls were based on physiological and biological factors and on the interests of society. |
Различный возрастной ценз для юношей и девушек установлен с учетом физиологических и биологических факторов и отвечает интересам общества. |
On the other hand, it is estimated that roughly 10% of cancers are hereditary. |
Однако, по оценкам, 10% случаев рака вызвано наследственностью. |
All three of those conditions are recessive hereditary traits. |
Все эти три особенности - переданы вам по наследству. |
Have you ever heard of hereditary cerebral amyloid angiopathy? |
Вы когда-нибудь слышали о наследственной церебральной амилоидной ангиопатии? |
Формула для того, чтобы вызвать наследственный ЦАА? |
|
My eyes are like this because of hereditary heterochromia. |
Мои глаза такие из за наследственной гетерохромии. |
Unlike dukes they could not pass hereditary titles and lands to any descendants. |
В отличие от герцогов они не могли передавать наследственные титулы и земли никаким потомкам. |
Blue baby syndrome is caused by a number of other factors such as gastric upset, such as diarrheal infection, protein intolerance, heavy metal toxicity etc. |
Синдром голубого младенца вызван рядом других факторов, таких как расстройство желудка, например, диарея, непереносимость белка, токсичность тяжелых металлов и т. д. |
Rearranging factors shows that each product equals xn−kyk for some k between 0 and n. |
Перестановочные коэффициенты показывают, что каждое произведение равно xn−kyk для некоторого k между 0 и n. |
But this implication is totally false, because the very same factors which make a family low risk for cot death also make it low risk for murder. |
Но это предположение совершенно неверно, потому что те же самые факторы, которые делают семью с низким риском детской смерти, также делают ее с низким риском убийства. |
Neither party, however, pursued the matter with much enthusiasm, and the House of Lords remained primarily hereditary. |
Ни одна из партий, однако, не занималась этим вопросом с большим энтузиазмом, и Палата лордов оставалась в основном наследственной. |
Factors such as the amount of information given, the source of corrective information and the way in which it is all presented to the consumer. |
Такие факторы, как объем предоставляемой информации, источник корректирующей информации и способ ее представления потребителю. |
For instance, individuals paying £1095 could obtain the non-peerage hereditary dignity of baronet. |
Например, лица, заплатившие 1095 фунтов стерлингов, могли получить наследственное достоинство баронета, не относящееся к пэрам. |
Atopic dermatitis is a chronic dermatitis associated with a hereditary tendency to develop allergies to food and inhalant substances. |
Атопический дерматит-это хронический дерматит, связанный с наследственной склонностью к развитию аллергии на пищевые продукты и ингаляционные вещества. |
Where such titles have existed historically, the current bearer may make no claim that its use is pursuant to a hereditary grant to an ancestor by a fount of honor. |
В тех случаях, когда такие титулы существовали исторически, нынешний носитель не может утверждать, что их использование осуществляется в соответствии с наследственным даром предку источником чести. |
In some cases a woman’s ability to grow a beard can be due to hereditary reasons without anything medically being wrong. |
В некоторых случаях способность женщины отрастить бороду может быть обусловлена наследственными причинами без каких-либо медицинских ошибок. |
Explicit blocking requires choosing a tile size based on these factors. |
Явная блокировка требует выбора размера плитки на основе этих факторов. |
Sperm motility is also affected by certain factors released by eggs. |
На подвижность сперматозоидов также влияют определенные факторы, высвобождаемые яйцеклетками. |
The monarchy of Australia concerns the form of government in which a hereditary king or queen serves as the nation's sovereign and head of state. |
Монархия Австралии относится к форме правления, в которой наследственный король или королева выступает в качестве суверена нации и главы государства. |
However, by Spanish law, all hereditary titles descend by absolute primogeniture, gender no longer being a criterion for preference in inheritance, since 2005. |
Однако по испанскому законодательству все наследственные титулы переходят по абсолютному первородству, причем с 2005 года Пол уже не является критерием предпочтения при наследовании. |
This was a way to reduce or eliminate the use of GOTO operations in assembly code, one of the main factors causing spaghetti code in assembly language. |
Это был способ уменьшить или исключить использование операций GOTO в ассемблерном коде, один из основных факторов, вызывающих спагетти-код на ассемблере. |
Peerages were largely hereditary until the regular creation of life peers began in the second half of the 20th century. |
Пэры были в основном наследственными, пока во второй половине 20-го века не началось регулярное создание пэров жизни. |
Hypothermia may be diagnosed based on either a person's symptoms in the presence of risk factors or by measuring a person's core temperature. |
Гипотермия может быть диагностирована на основании либо симптомов человека в присутствии факторов риска,либо путем измерения температуры тела человека. |
Subsequent work used these factors to induce pluripotency in human fibroblast cells. |
Последующие работы использовали эти факторы для индуцирования плюрипотентности в клетках фибробластов человека. |
As a result, it typically turns out that interviewers will judge attractive individuals more favorably on job-related factors than they judge unattractive individuals. |
В результате, как правило, оказывается, что интервьюеры оценивают привлекательных людей более благоприятно по факторам, связанным с работой, чем непривлекательных людей. |
The QNI considers, in addition to travel freedom, on internal factors such as peace & stability, economic strength, and human development as well. |
QNI рассматривает, помимо свободы передвижения, такие внутренние факторы, как мир и стабильность, экономическая мощь и человеческое развитие. |
Светские избирательные места передавались по наследству. |
|
After 1747 the office became formally hereditary in all seven provinces in the House of Orange-Nassau. |
После 1747 года эта должность стала официально наследственной во всех семи провинциях дома Оранж-Нассау. |
In the century or so following Charlemagne's death, his newly empowered warrior class grew stronger still, and Charles the Bald declared their fiefs to be hereditary. |
Примерно через столетие после смерти Карла Великого его новый класс воинов стал еще сильнее, и Карл Лысый объявил их феоды наследственными. |
The soundtrack of the film was well received by both audiences and critics alike and is acknowledged as being one of the factors behind its success at the box office. |
Саундтрек к фильму был хорошо принят как зрителями, так и критиками и признан одним из факторов его успеха в прокате. |
Risk factors include pulling on the umbilical cord or pushing on the top of the uterus before the placenta has detached. |
Факторы риска включают в себя вытягивание пуповины или надавливание на верхнюю часть матки до отделения плаценты. |
The result of all the physical factors acting at random is channels that are not straight, which then progressively become sinuous. |
Результатом всех физических факторов, действующих случайным образом, являются каналы, которые не являются прямыми, а затем постепенно становятся извилистыми. |
The cause of delusional disorder is unknown, but genetic, biochemical, and environmental factors may play a significant role in its development. |
Причина бредового расстройства неизвестна, но генетические, биохимические и экологические факторы могут играть значительную роль в его развитии. |
A decrease in length with a proportional drop in weight can be related to long-standing nutritional factors as well as genetic or endocrine causes. |
Уменьшение длины тела при пропорциональном снижении веса может быть связано с давними факторами питания, а также генетическими или эндокринными причинами. |
This results in the imbalance between host and bacterial factors which can in turn result in a change from health to disease. |
Это приводит к дисбалансу между хозяином и бактериальными факторами, которые, в свою очередь, могут привести к изменению от здоровья к болезни. |
In 1938, he was officially named Hereditary Grand Duke as heir to the throne of Luxembourg. |
В 1938 году он был официально назван наследственным великим герцогом как наследник Люксембургского престола. |
These factors are extremely important for the efficiency of deriving ES cells. |
Эти факторы чрезвычайно важны для эффективности получения Эс-клеток. |
One hereditary form of congenital lymphedema is called Milroy's disease and is caused by mutations in the VEGFR3 gene. |
Одна из наследственных форм врожденной лимфедемы называется болезнью Милроя и вызвана мутациями в гене VEGFR3. |
In the Middle Ages, celibacy in the Catholic Church had been a natural barrier to the formation of an hereditary priestly class. |
В Средние века безбрачие в католической церкви было естественным препятствием для формирования наследственного священнического сословия. |
Until 1856, the rank gave the right of hereditary nobility; later, that threshold was raised to the 4th class. |
До 1856 года этот чин давал право потомственного дворянства; позже этот порог был повышен до 4-го класса. |
Этим функциональным ролям способствуют хвосты субъединиц гистонов. |
|
Thereafter, hereditary succession became the standard practice of the Umayyad caliphs. |
После этого наследование по наследству стало стандартной практикой Омейядских халифов. |
They were invited to Sweden by the Hereditary Princess's brother-in-law King Gustav IV Adolf of Sweden. |
Их пригласил в Швецию шурин наследной принцессы король Швеции Густав IV Адольф. |
Punitive service was made non-hereditary. |
Карательная служба была сделана ненаследственной. |
Based on this clue, it soon came to light that there exist two types of hereditary diabetes insipidus. |
Основываясь на этой подсказке, вскоре выяснилось, что существует два типа наследственного несахарного диабета. |
It has also been suggested that these fractures may instead have been the result of a hereditary bone disease rather than battle-injuries. |
Было также высказано предположение, что эти переломы могли быть результатом наследственного заболевания костей, а не боевых травм. |
It also artificially distinguishes between British politicians who have been given a hereditary peerage and a life peerage. |
Он также искусственно проводит различие между британскими политиками, получившими наследственное звание пэра, и пожизненным Пэром. |
Status was hereditary, so the children of a kisaeng were also of cheonmin status, and daughters automatically became kisaeng as well. |
Статус передавался по наследству, поэтому дети кисаенга также имели статус чхонмин, а дочери автоматически становились кисаенгами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hereditary factors».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hereditary factors» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hereditary, factors , а также произношение и транскрипцию к «hereditary factors». Также, к фразе «hereditary factors» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.