His professional life - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
his silence - его молчание
his request - его просьба
his weakness - его слабость
his motive - его мотив
his means - его средства
his ordeal - его испытания
resigned his office - покинул свой пост
his project to - его проект
in his email - в его адрес электронной почты
in his respect - в его отношении
Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye
Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.
professional advice - профессиональные консультации
looks more professional - выглядит более профессионально
professional authority - профессиональный авторитет
professional singer - профессиональная певица
professional freedom - профессиональная свобода
professional establishment - профессиональное создание
is a professional killer - является профессиональным убийцей
professional development programmes - Программы профессионального развития
professional growth opportunities - возможности профессионального роста
current professional position - текущая профессиональная позиция
Синонимы к professional: white-collar, nonmanual, salaried, paid, ace, proficient, polished, expert, practiced, skilled
Антонимы к professional: unprofessional, enthusiast, lover
Значение professional: of, relating to, or connected with a profession.
noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание
adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь
unpredictable life - непредсказуема жизнь
vivid life - яркая жизнь
life character - характер жизни
actual life - фактический срок службы
challenging life - сложная жизнь
meaningless life - бессмысленна жизнь
circumstances of life - обстоятельства жизни
step in life - шаг в жизни
take on life - взять на жизнь
this beautiful life - эта красивая жизнь
Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man
Антонимы к life: death, demise, dead
Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.
Like my colleagues, I would like to wish him all the best as he continues his personal and professional life. |
Подобно своим коллегам, я хотел бы пожелать ему всего наилучшего в его дальнейшей личной и профессиональной жизни. |
But, Ms. Ames, if your personal life complicates my professional life in any way, you're done here. |
Но, мисс Эймс, если ваша личная жизнь как-нибудь усложнит мою профессиональную, для вас здесь места не будет. |
Women's liberation has progressed in the professional sphere, in urban life and in rural areas. |
Эмансипация женщины происходит в профессиональной сфере как в городе, так и на селе. |
I have given everything to you. Almost the entirety of my professional life, Frank. |
Я отдал вам всё, посвятил вам всю свою профессиональную жизнь, Фрэнк. |
Despite money, fame and professional success, Marco is trapped in an existential crisis and has an emotionally empty daily life. |
Несмотря на деньги, славу и профессиональный успех, Марко находится в ловушке экзистенциального кризиса и имеет эмоционально пустую повседневную жизнь. |
I'm social affairs advisor... as much in my personal life as in my professional one. |
Я советница по социальным вопросам... и в своей личной жизни, и по профессии. |
Only those students will be true journalists who feel it`s their mission, who are ready to accept it with pluses and minuses, work with great pleasure and understand that journalism is a way of life, not only a profession. |
Только те студенты будут истинными журналистами, которые чувствуют, что это - их миссия, кто готов принять журналистику с плюсами и минусами, работать с большим удовольствием и понять, что журналистика - образ жизни, и не только профессия. |
It would be foolish to accuse you of being unprofessional, as you've never had a profession in your life. |
Было бы глупо обвинять вас в непрофессионализме, - так как у вас никогда в жизни не было профессии. |
One textbook, Macroeconomics, sold well over a million copies worldwide and gave me as much satisfaction as anything I have done in my professional life. |
Более миллиона копий одного из этих учебников, Макроэкономика, было продано во всем мире, и работа над ним доставила мне так же много удовлетворения, как все, что я сделал в моей профессиональной жизни. |
The harmonization of family and professional life was at the heart of the issue of equality. |
Главное в проблеме достижения равенства состоит в гармонизации семейной и трудовой жизни. |
His drug and alcohol use began to affect his professional career and personal life. |
Его употребление наркотиков и алкоголя стало влиять на его профессиональную карьеру и личную жизнь. |
Target-group: women, persons that face difficulty in combining family and professional life, parents of single-parent families. |
Целевая группа: женщины, лица, сталкивающиеся с трудностями в совмещении профессиональной и семейной жизни, родители-одиночки. |
It's possible the marshal had a good life insurance policy given his high-risk profession. |
Может, у пристава была хорошая страховка, он же рисковал жизнью. |
The process of reconciling private and professional life is hindered by the need to remove the inequalities in the social positions of men and women. |
Процесс взаимоувязки личной жизни и профессиональной деятельности осложняется необходимостью устранить неравенство в социальном положении мужчин и женщин. |
The world is dosed with too much religion. Life is to be learned from life, and the professional moralist is at best but a manufacturer of shoddy wares. |
Человечество одурманено религией, тогда как жить нужно учиться у жизни, и профессиональный моралист в лучшем случае фабрикует фальшивые ценности. |
He had for years been known as a professional beggar, but his life appeared to have been a very quiet and innocent one. |
Он громко протестовал. |
My entire professional life, I have been riding in the shadows of the reputation of the famous double board certified redhead. |
Всю мою професиональную жизнь я была в тени репутации дважды дипломированной рыжей знаменитости. |
I must caution you that allowing your private life to interfere with your professional one can be dangerous. |
Я должна предупредить вас, что, позволив вашей личной жизни вмешиваться в профессиональную, вы будете в опасности. |
Repa has returned to civilian life and carries on his profession as a master builder. |
Ржепа стал штатским и вернулся к своему ремеслу мастера-каменщика. |
Что бы ни происходило в нашей профессиональной жизни... |
|
Saved his professional life, gave him two years as a player. |
Спас его футбольную карьеру, дал ему еще два года поиграть. |
I've spent half of my professional life in abject bloody terror! |
Половина моей профессиональной карьеры прошла в чёртовом терроре! |
Chief Michaels has spent his professional life in service to the city of Los Angeles, and he has my complete and unwavering support. |
Шеф Майклс посвятил всю свою профессиональную жизнь служению нашему городу и я его полностью и без колебаний поддерживаю. |
We pawed through his professional life, his financial life, his personal life. |
Мы обшарили его профессиональную деятельность, его финансы, и его личную жизнь. |
There has been a significant increase in life expectancy at the age of 60 and the productive phase of professional life is now prolonged. |
Ожидаемая продолжительность жизни в возрасте 60 лет значительно увеличилась, и сейчас продуктивный этап профессиональной деятельности стал более длинным. |
There is nothing like the medical profession for that: one can have the exclusive scientific life that touches the distance and befriend the old fogies in the parish too. |
Тут медицина ни с чем не сравнится - она открывает передо мной безграничные просторы науки и позволяет облегчать участь стариков в приходской богадельне. |
His private life was also laced through with his new profession. |
Личная жизнь Сайруса также несла на себе глубокий отпечаток его новой профессии. |
Life science and health associate professionals Teaching associate professionals. |
Вспомогательный персонал в области естественных наук и здравоохранения. |
Every loss of life is a tragedy, regardless of the profession, ethnic identification or other categorization of the victim. |
Любая гибель - это трагедия, независимо от профессии, этнической принадлежности или другой классификации погибшего. |
I know for Brodie it's a profession, but this is my life, my heart. |
Я понимаю, для Броуди это всего лишь работа, но это же вся моя жизнь, моя душа. |
I'm fighting for my professional life here. |
Я тут сражаюсь за свою профессиональную карьеру. |
We agree that a personal life is more important than a professional life. |
Потому что, Рене, мы все согласны с тем, что личная жизнь намного важнее профессиональной. |
To, what, change the course of your entire professional life? |
Чтобы что, поменять направление своей карьеры? |
This generation of young Russians, whose formative experiences took place long after the end of the Soviet Union, has now entered professional and political life. |
Это поколение молодых русских, чей формирующий опыт пришелся на период намного позже конца Советского Союза, теперь вступило в профессиональную и политическую жизнь. |
It was a misguided attempt to find some clarity on the night before the biggest day of my professional life. |
Это была ошибочная попытка найти какую-то ясность, в вечер перед самым важным днем в моей карьере. |
The Committee welcomes the progress made by the State party in promoting equal opportunity for women in all sectors of public and professional life. |
Комитет приветствует прогресс, достигнутый государством-участником в деле содействия обеспечению равных возможностей для женщин во всех сферах общественной жизни и трудовой деятельности. |
As more women entered professional life, it was to be hoped that that trend would change. |
Следует надеяться, что эта тенденция изменится по мере того, как все больше и больше женщин начнет заниматься профессиональной карьерой. |
Its aim is to develop children's intellectual capacity to allow them to participate in society and professional life, and exercise their citizenship to the full. |
Оно нацелено на развитие интеллектуальных способностей, необходимых для социальной и профессиональной интеграции и для полного осуществления гражданской позиции . |
Granted, his personal life is in shambles... but he's still a professional. |
Уверен, что его личная жизнь разрушена, но он все еще профессионал. |
Something I've been aspiring to my entire professional life. |
То, к чему я стремился всю мою профессиональную карьеру. |
It's not as if I wanted a profession for life. |
Профессия на всю жизнь мне не нужна. |
Hawking's optimism in his professional life is matched only by the strength he displays in his personal life. |
Оптимизм Хокинга в его профессиональной жизни может сравниться по силе лишь только с тем, что он показывает в своей личной жизни. |
In every profession and walk of life there is someone who is vulnerable to temptation. |
В любой профессии, при любом образе жизни всегда найдутся люди, подверженные соблазну наживы. |
If you mean me, sir, I call you and every one else to the inspection of my professional life. |
Если вы намекаете на меня, сэр, благоволите проверить, как я действую на своем поприще. |
On the one hand it`s a great responsibility for children, on the other hand it`s a very interesting, exciting and valuable profession in our life. |
С одной стороны, это большая ответственность за детей, с другой стороны, это очень интересная, захватывающая и ценная профессия в нашей жизни. |
Throughout her professional life, Ambassador Al-Khalifa has been a champion of women's rights in her society and in the court system. |
На протяжении всей своей профессиональной жизни посол Аль Халифа выступает за права женщин в своем обществе и в судебной системе. |
Among recent legislation to promote equal opportunity and reconcile family and professional life, two deserved special mention. |
Среди принятых недавно законодательных актов в целях поощрения равных возможностей и создания условий для совмещения семейных и профессиональных обязанностей два заслуживают особого внимания. |
There's only one thing powerful enough to systematically destroy Khan's personal and professional life this thoroughly. |
Только одна система способна уничтожить чью-то жизнь на личном и профессиональном уровне. |
But I don't think I ever believed that I could, or ever took it seriously to act as a profession for the rest of my life. |
Но я не думаю, что я когда-либо верил, что я мог бы , или когда-либо воспринимать всерьез быть профессиональным актером всю оставшеюся жизни. |
That memory that she let son of Bozo establish is making him chase his father's moronic profession when he could be living the high life in Portland. |
То, что она позволила своему сыну помнить об отце и повлияло на то, что он стал зацикливаться на идиотской профессии. В то время, когда он мог жить замечательной жизнью в Портленде. |
I'm learning to appreciate the little things in life. |
Я учусь ценить все самые незначительные вещи в жизни. |
He possessed accurate information on almost all phases of life. |
Он обладал точными знаниями почти во всех областях жизни. |
That is tosay, shopping for clothes can be a good therapy in case of life troubles. |
Стоит сказать, что шоппинг может быть хорошей терапией в случае каких-либо жизненных разочарований. |
Needless to say that sport plays an important role in our life. |
Нет нужды говорить о том, что спорт играет важную роль в нашей жизни. |
The second reason is that the majority of the pupils will never need them in their careers and daily life. |
Вторая причина состоит в том, что большинство учеников никогда не будет нуждаться в них в их карьерах и повседневной жизни. |
My life's work has been to discover new ways to rewire, to rewrite our experiences with trauma. |
Всю жизнь я стремился открыть новые способы изменить, переписать наши травматические воспоминания. |
I wanted to invent something that would change the world, make life better for people. |
Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше. |
I think it would be nice to know that you had a life before... this. |
Я думаю было бы неплохо знать что у тебя была жизнь до... этого. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «his professional life».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «his professional life» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: his, professional, life , а также произношение и транскрипцию к «his professional life». Также, к фразе «his professional life» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.