Huge campaign - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Huge campaign - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
огромная кампания
Translate

- huge [adjective]

adjective: огромный, громадный, гигантский

  • huge deal - большая проблема

  • huge pot - огромный банк

  • there is a huge amount - существует огромное количество

  • in huge quantities - в огромных количествах

  • a huge web - огромный веб

  • huge variations - огромные вариации

  • huge influence - огромное влияние

  • huge ambition - огромные амбиции

  • can make a huge - может сделать огромный

  • he is huge - он огромен

  • Синонимы к huge: enormous, humongous, mega, monster, big, gigantic, hulking, colossal, gargantuan, king-size(d)

    Антонимы к huge: small, minor, slight, little, tiny

    Значение huge: extremely large; enormous.

- campaign [noun]

noun: кампания, поход, кампания печи

verb: агитировать, проводить кампанию, участвовать в походе

  • campaign towards - кампания по направлению

  • campaign progress - прогресс кампании

  • campaign related - кампании, связанные с

  • life campaign - жизнь кампании

  • deliberate campaign - целенаправленная кампания

  • brutal campaign - жестокая кампания

  • campaign raised - кампания подняла

  • the aim of this campaign is - Целью этой кампании

  • conducting a campaign - проведение кампании

  • civil society campaign - кампания гражданского общества

  • Синонимы к campaign: battle, crusade, military operation(s), offensive, war, maneuver(s), attack, strategy, drive, operation

    Антонимы к campaign: inaction, tardiness, sloth, peace, dormancy, tactical retreat, do nothingness, insensibility, lack of action, motionlessness

    Значение campaign: a series of military operations intended to achieve a particular objective, confined to a particular area, or involving a specified type of fighting.



Orchestrating a huge PR campaign they managed to keep him in power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью гигантской пиар-кампании российским олигархам удалось удержать его у власти.

The 2002 FIFA World Cup qualifying campaign was considered a huge success for the country and its inhabitants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отборочная кампания чемпионата мира по футболу 2002 года считалась огромным успехом для страны и ее жителей.

Right now I'm working on a huge campaign for the stock island tree snails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я готовлю массовую кампанию по продвижению древесных улиток.

My agent's actually putting me up for this huge laundry-detergent campaign, and my head shots have more of an Ibsen in the park feel, and the campaign needs more of a comedy look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой агент уже почти устроил меня в масштабную рекламу стирального порошка, но в моих старых снимках слишком много драматизма, а для рекламы нужен более комедийный образ.

The senator's campaign took a huge hit tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня его избирательной кампании нанесен тяжелый удар.

Facing a huge campaign finance disadvantage, the Democratic campaign relied largely on Bryan's oratorical skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкнувшись с огромным недостатком финансирования предвыборной кампании, Демократическая кампания в значительной степени опиралась на ораторские способности Брайана.

The campaign was a huge success, and surveys likewise showed that more than three-quarters of the target market were aware of the ads within two days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания имела огромный успех, и опросы также показали, что более трех четвертей целевого рынка были осведомлены о рекламе в течение двух дней.

Clough played a huge part in the title-winning campaign, his club claiming the joint-best defensive record of the league after 24 matches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клаф сыграл огромную роль в кампании по завоеванию титула, его клуб претендует на совместный лучший оборонительный рекорд лиги после 24 матчей.

There's stockholders to take into account, a huge financial exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно учитывать акционеров, огромные финансовые риски.

And if you're still kind of thinking in sci-fi mode, consider that the world of science had a huge shock earlier this year, and the public largely doesn't even know about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы всё ещё считаете это фантастикой, подумайте о том, что многие даже не догадываются, что научный мир испытал в этом году огромное потрясение.

It looked like a huge statue sitting atop the pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было похоже на гигантскую статую, стоящую на перевале.

He has a huge and very interesting collection of stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него огромная и очень интересная коллекция марок.

A huge iron throne materialised behind Merlin, a memory made real by the power of his awful will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За спиной Мерлина материализовался огромный железный трон, призванный из небытия усилием его несгибаемой воли.

Isaac watched the huge iridescent scarab that was his lover's head devour her breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айзек смотрел, как огромный радужный жук-скарабей, который был головой его возлюбленной, поглощает свой завтрак.

It was a huge, forbidding outline, looming against the stars like the edge of a giant's ragged saw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она возвышалась мрачной громадой, и зубцы стены на фоне звезд выглядели лезвием гигантской пилы.

Coloured smoke issued from chimneys mounted on their decks which swarmed with huge birds dressed in human clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На палубах кораблей толпились исполинские птицы с хищными крючковатыми клювами и сверкающими глазами.

Dust ate the edges of roads, and on some days huge gaping fissures appeared in the midst of macadamed intersections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыль съедала края дорог, а в иные дни на перекрестках, засыпанных щебенкой, разверзались зияющие провалы.

During the campaign period there was a significant increase in the number of calls to the Call Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время проведения кампании количество звонков по «телефону доверия» значительно увеличилось.

I think the police have made a huge mistake, right from the start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что полицейские сделали огромная ошибка с самого начала.

When Johnny wasn't back at the start of afternoon recess, I thought I'd made a huge mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Джонни не вернулся к началу перемены, я подумал, что грандиозно лоханулся.

Another huge new telescope is also to be built on the Mauna Kea, with a mirror diameter of thirty metres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, на Мауна-Кеа должен появиться новый гигантский телескоп - с зеркалом диаметром тридцать метров.

These stories were so powerful because a huge number of people were psychologically – and financially – invested in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти истории были такими мощными потому, что огромное количество людей психологически – и финансово – инвестировали в них.

The polls collect results from people in the control and exposed groups once your campaign starts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор ответов людей из контрольной и тестовой групп происходит после того, как начнется ваша кампания.

Meanwhile, any news out of Kazakhstan that sanctions will end sooner rather than later will be a huge boost for Russian equities, regardless of the direction in oil prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, любые новости из Казахстана о том, что санкции могут быть в скором времени сняты, приведут к росту российских акций, независимо от направления изменения цен на нефть.

There’s huge potential! Opportunities for the development of the aviation industry, space industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И огромный потенциал: возможности развития авиационной промышленности, космической промышленности.

For two years, police have waged an intense campaign against women and young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение двух лет полицейские вели напряженную кампанию против женщин и молодых людей.

Beside the entrance of each palace stood two giants holding huge curved swords. Volka and Hottabych went down to the yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У входа в каждый дворец стояло по два великана с громадными кривыми мечами в руках.

But instead of an explosion, a huge cheer went up from the crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо раскатов взрыва до них донесся приветственный рев толпы.

Angela was terribly upset - though actually she had once or twice expressed a wish herself to go to a large school, but she chose to make a huge grievance of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анджелу это страшно огорчило. Хотя она сама раз или два высказывала желание пойти в интернат, она устроила чуть ли не истерику.

The flight is booked, and there's already a huge stand-by line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все билеты забронированы, и тут уже огромная очередь.

According to senior campaign officials I've been speaking to all day...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно руководителям штаба, с которыми я общалась в течение дня,

Then PBS mixes it all in with their huge NEA grants, launders it in inner-city methadone clinics, and pumps it right back out to pro-abortion super PACs!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем PBS смешивает все это с отмывают их в метадоновых клиниках в бедных районах и вкладывают их прямо в политические супер комитеты в защиту абортов!

Contrary to common perception, Renaissance cathedrals invariably contained multiple chapels, huge cathedrals like Notre Dame having dozens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В церквях периода Ренессанса, как правило, имелось несколько часовен, а в больших храмах наподобие собора Парижской Богоматери их насчитывался не один десяток.

He's been asked to work on the Campaign for Nuclear Disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его попросили участвовать в Кампании за отказ от ядерного оружия.

He said shortly after he set up in Southall, he was hospitalised by a huge horrible Asian bookmaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказал, что вскоре после переезда в Саусхилл Макью был отправлен в больницу большим страшным восточным букмекером.

TV's, cellphones and PC's were interrupted world wide last night by a huge broadcast initiated by programmer Milo Hoffmann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевизоры, сотовые и компютеры потресли вчера весь мир. трансляцией организованой програмистом Майло Хофманом.

Landing there takes us dangerously close. And a black hole that big has a huge gravitational pull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там мы окажемся в опасной близости, и у такой большой чёрной дыры мощное гравитационное притяжение.

You haul me in in front of the commission just as I begin my campaign, and I'm sure he'll be pleased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы тащите меня на комиссию, как только я развернула кампанию, уверена, он будет доволен.

That have huge holes bashed in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В которых огромные дыры

Under the canopy of a huge willow-tree in the front yard the dogs, too, were lying stretched out, and you could hear the sound of their jaws when they drowsily snapped at the flies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки раскинулись под навесом громадной ивы, стоящей посреди красного двора, и слышно, как они хлопают зубами, ловя в полусне мух.

It was a black, dirty staircase, always dark, such as one commonly finds in huge blocks let out in tiny flats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была грязная, черная и всегда темная лестница, из тех, какие обыкновенно бывают в капитальных домах с мелкими квартирами.

Huge memorial service, new album...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роскошные похороны, новый альбом..

The huge broken shell in the Place of Death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О гигантской разбитой скорлупе в Зоне Смерти.

Yet their impact on life on the surface has been huge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они оказали огромное влияние на жизнь на поверхности.

It was December, summer in South Africa, and the trek across the veld under the huge orange sun was a horror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоял декабрь, летний месяц в Южной Африке, и дорога через вельд под палящим солнцем была истинной пыткой.

Seen from down here, the cupboard looks huge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шкаф отсюда кажется таким большим.

There is a bullet lodged right next to the aorta And a huge hematoma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуля застряла рядом с аортой и огромная гематома.

Well, I'm not gonna get involved in an election campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь участвовать в избирательной кампании.

Coal ran the most divisive campaign in 20 years and the president did nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэл проводит самую грязную кампанию за последние 20 лет а президент ничего не замечает.

But three days before the murder, there's a huge spike in her cell data activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но за три дня до убийства зафиксирован сильный рост мобильной активности.

Listen, our turnov rate is huge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, у нас гигантская оборачиваемость.

Götz saw his troops start to retreat from in front of the bridge because of the huge pressure from the Hungarians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гетц видел, как его войска начали отступать перед мостом из-за огромного давления венгров.

Captain Kinnier had taken a huge risk, but came through with flying colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Киннье пошел на огромный риск, но прошел его с честью.

There are three main factors that affect the cost and bidding factors of a Google AdWords campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует три основных фактора, влияющих на стоимость и ставки кампании Google AdWords.

By the late 1990s, a comprehensive educational campaign existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1990-х годов развернулась широкая просветительская кампания.

It began its campaign in 2007 and has continued it today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начала свою кампанию в 2007 году и продолжает ее сегодня.

Instead of assisting this effort, Howe took his army on a separate campaign against Philadelphia, and Burgoyne was decisively defeated at Saratoga in October 1777.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы помочь этим усилиям, Хоу повел свою армию в отдельный поход против Филадельфии, и Бургойн был решительно разбит при Саратоге в октябре 1777 года.

In January 2007, she stated that she had been misled by PETA about mulesing and that she had not done enough research before lending her name to the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2007 года она заявила, что была введена PETA в заблуждение относительно мулесинга и что она не провела достаточно исследований, прежде чем предоставить свое имя кампании.

Gold dagger handles, gold dishes, tooth plating, and huge gold ornaments were also used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использовались также золотые рукояти кинжалов, золотые блюда, зубная эмаль и огромные золотые украшения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «huge campaign». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «huge campaign» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: huge, campaign , а также произношение и транскрипцию к «huge campaign». Также, к фразе «huge campaign» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information